| ・ |
그는 농사에 관한 풍부한 지식을 가지고 있다. |
|
彼は、農業に関する豊富な知識を持っている。 |
| ・ |
나이들면 경험이 깊고 풍부해집니다. |
|
年をとれば経験が深く豊富になります。 |
| ・ |
그의 재능은 정말 풍부하군요. |
|
彼の才能は本当に豊かですね。 |
| ・ |
그의 연설은 풍부한 지식과 통찰을 보여주었습니다. |
|
彼のスピーチは豊かな知識と洞察を示していました。 |
| ・ |
풍부한 상상력을 가진 작가가 이야기를 만들어 냈습니다. |
|
豊かな想像力を持つ作家が、物語を生み出しました。 |
| ・ |
그의 예술은 색채가 풍부하다. |
|
彼のアートは色彩が豊かだ。 |
| ・ |
그 지역은 풍부한 자연 경치로 유명합니다. |
|
その地域は豊かな自然景色で有名です。 |
| ・ |
그의 지식은 풍부하고 다양한 분야에 걸쳐 있습니다. |
|
彼の知識は豊富で、さまざまな分野にわたります。 |
| ・ |
그녀의 경험에서 우러나오는 조언이 큰 도움이 되었습니다. |
|
彼女の経験豊富なアドバイスは非常に役立ちました。 |
| ・ |
그 지역은 자연 자원이 풍부합니다. |
|
その地域は自然資源が豊富です。 |
| ・ |
그의 상상력은 풍부해서 항상 새로운 아이디어를 내요. |
|
彼の想像力は豊かで、常に新しいアイデアを出します。 |
| ・ |
이 지역은 문화 유산이 풍부합니다. |
|
この地域は文化的な遺産が豊富です。 |
| ・ |
감독은 풍부한 경험을 가진 지도자입니다. |
|
監督は豊富な経験を持つ指導者です。 |
| ・ |
그의 책에는 다양한 지식과 정보가 풍부하다. |
|
彼の本は幅広い知識と情報で豊富です。 |
| ・ |
이 물은 미네랄 함유량이 풍부하다. |
|
この水はミネラルの含有量が豊富だ。 |
| ・ |
해안 지역은 풍력이 풍부하다. |
|
沿岸地域は風力が豊富だ。 |
| ・ |
닭가슴살은 단백질이 풍부하다. |
|
鶏の胸肉はたんぱく質が豊富だ。 |
| ・ |
해당 국가는 풍부한 천연자원을 보유하고 있다. |
|
その国は豊富な天然資源を保有している。 |
| ・ |
침몰선 주변은 어족 자원이 풍부하다. |
|
沈没船の周辺は魚類資源が豊富だ。 |
| ・ |
그의 망상은 항상 풍부하고 기상천외하다. |
|
彼の妄想は常に豊かで奇想天外だ。 |
| ・ |
그는 문장을 더 풍부하게 수식했다. |
|
彼は文をより豊かに修飾した。 |
| ・ |
그 가게는 다양한 상품들이 풍부하게 갖춰져 있다. |
|
その店は多様な商品が豊富に揃っている。 |
| ・ |
손맛이 나는 만두는 겉은 바삭하고 속은 육즙이 풍부합니다. |
|
手作りの味がする餃子は、外はカリッと中はジューシーです。 |
| ・ |
닭고기는 단백질이 풍부하다. |
|
鶏肉はたんぱく質が豊富だ。 |
|