-(ㄴ/는)데도 불구하고の意味:~にもかかわらず
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
~にもかかわらず
<意味>
~にもかかわらず

<語尾のつけ方>
①パッチムの無い動詞・形容詞・指定詞の語幹+ㄴ데도 불구하고
②パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+는데도 불구하고
③語幹にパッチム「ㄹ」が付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄴ데도 불구하고
※名詞+에도 불구하고 ~にもかかわらず
読み方 데도 불구하고、テド プルグハゴ
例文・会話
그는 열심히 공부를 했는데도 불구하고 대학 시험에 떨어졌다.
彼は頑張って勉強したにも関わらず、大学試験に落ちた。
그 회사는 돈이 별로 없는 데도 불구하고 부동산에 투자해 결국 망했다.
あの会社はお金があまりないにもかかわらず、不動産に投資して倒産した。
그녀는 모든 사실을 알고 있는데도 가르쳐 주지 않는다.
彼女はすべての事実を知っているのに教えてくれない。
발달장애 아이들은 많은 재능을 가지고 있는데도 불구하고, 때로는 문제아로 취급받고 있습니다.
発達障害の子どもたちは、多くの才能を秘めているにもかかわらず、ときに問題児として扱われます。
재산이 있는데도 불구하고 그는 인색하다.
富があるにもかかわらず、彼はけちだ。
실력이 있는데도 불구하고 인생이 잘 안 풀리는 사람도 많이 있습니다.
実力があるにもかかわらず、人生がうまく行かない人がたくさんいます。
하나뿐인 딸내미가 서른이 넘었는데도 불구하고 결혼도 연애도 거부하고 있다.
たった一人の娘が30歳も超えているのにも関わらず結婚も恋愛も拒否している。
빨간불인데도 불구하고 속도를 내서 횡단보도를 건너는 사람들을 치었습니다.
赤信号にもかかわず、スピードを出して、横断歩道を歩く人たちをはねました。
어머니는 연세가 많으신데도 불구하고 집안일을 손수 다 하신다.
母は、年が高いのにも関わらず、家事を自らすべてなさる。
쓸데없는 지출을 자제하고 있는데도 불구하고 저축할 수 없다.
無駄な出費を控えているにも関わらず貯蓄ができない。
그렇게 말렸는데도 불구하고 그는 기어코 회사를 그만두었어요.
あれほど引き留めたにも関わらず、彼はついに職場を辞めました。
용접공은 수요가 많은데도 불구하고 인재가 만성적으로 부족합니다.
溶接工は需要が多いにもかかわらず人材が慢性的に不足しています。
바쁘신데도 불구하고 이렇게 와 주셔서 감사합니다.
お忙しいのにもかかわらずこうして来てくださりありがとうございます。
< 前   次 >
印刷する

文型(連結語尾)関連の韓国語

  • -고자(~ようと(思う))
  • -든지 말든지(~しようがしまいが)
  • -(아/어) 가면서(~ながら)
  • -던 차에(~したついでに)
  • -지 않도록(~しないように)
  • 아(어,여)야(~てはじめて、~ても..
  • -(ㄴ/은) 채로(~したまま)
  • -듯(~ように)
  • (으)나(~が)
  • -(아/어) 가지고(~して)
  • -다 보면(~していれば)
  • -(아/어) 봤자(~してみたところ..
  • -(ㄴ/은/는)데(~けれども)
  • -(아/어)서(~して)
  • -(으)면서도(~しているのに.....
  • -기는-(ㄴ/은/는)데(~するのは..
  • -(으)ㄴ지(~してから)
  • -다느니-다느니(~だとかあるいは~..
  • -거니와(~うえに)
  • -도록(〜ほど)
  • <一覧を見る>
    韓国語文法
  • ハングル文字
  • 品詞
  • 体言
  • 用言
  • 文型(連結語尾)
  • 文型(終結語尾)
  • 文のしくみ
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    当サイトに関してお問合せ
    Copyright(C) 2021 kpedia.jp All Rights Reserved.