例文「自然」
カテゴリー
| ・ | 이게 코알라가 좋아하는 유칼리나무예요. |
| これがコアラが大好きなユーカリの木です。 | |
| ・ | 정원에 유칼리나무를 심었어요. |
| 庭にユーカリの木を植えました。 | |
| ・ | 유칼리나무는 향이 아주 좋아요. |
| ユーカリの木は香りがとても良いです。 | |
| ・ | 모자가 날아갈 정도로 바람이 세요. |
| 帽子が飛んで行くほど、風が強いです。 | |
| ・ | 바람이 세게 불어. 날아갈 거 같아. |
| 風が強いよ。飛んでしまいそう。 | |
| ・ | 방울뱀의 생식지는 어디인가요? |
| ガラガラヘビの生息地はどこですか? | |
| ・ | 방울뱀은 독사로 아메리카 대륙에 생식한다. |
| ガラガラヘビは毒蛇でアメリカ大陸に生息する。 | |
| ・ | 방울뱀은 독특한 모양을 한 꼬리로 소리를 내서 상대를 위협합니다. |
| ガラガラヘビは独特の形状をした尻尾で音を鳴らして相手を威嚇します。 | |
| ・ | 매연이란 석탄 등의 연소에 동반해 발생하는 연기나 그을음을 말한다. |
| 煤煙とは、石炭など物の燃焼に伴って発生する煙と煤のことである。 | |
| ・ | 낮에는 자연광이 들어와 밝아요. |
| 昼間は自然光が入って明るいです。 | |
| ・ | 어느 지역에만 생육하는 생물의 종을 고유종이라 한다. |
| ある地域だけに生育する生物の種を固有種という。 | |
| ・ | 오스트레일리아는 고유종의 보고입니다. |
| オーストラリアは固有種の宝庫です。 | |
| ・ | 호주에는 광대한 자연이 있어, 그만큼 수많은 동물 고유종이 살고 있습니다. |
| オーストラリアには広大な自然があり、その分数多くの動物・固有種が暮らしています。 | |
| ・ | 세포벽은 식물이나 균류, 세균류의 세포에서 볼 수 있는 구조로, 동물 세포에는 존재하지 않는다. |
| 細胞壁は、植物や菌類、細菌類の細胞にみられる構造で、動物細胞には存在しない。 | |
| ・ | 동물은 세포벽이 없지만, 식물은 세포벽을 가지고 있다. |
| 動物は細胞壁がないが、植物は細胞壁を持っている。 | |
| ・ | 저는 추위에 약해요 |
| 私は寒さに弱いです | |
| ・ | 장마로 꿉꿉한 날이 계속되고 있어요. |
| 梅雨で湿っぽい日が続いています。 | |
| ・ | 여수의 밤바다 경치는 무척 아름다워요. |
| 麗水の夜の海の景色はとても美しいですよ。 | |
| ・ | 카카오는 초콜릿의 원료입니다. |
| カカオはチョコレートの原料です。 | |
| ・ | 카카오 나무는 열대 지역에서 자랍니다. |
| カカオの木が熱帯地域で育ちます。 | |
| ・ | 카카오 콩으로 초콜릿이 만들어집니다. |
| カカオ豆からチョコレートが作られます。 | |
| ・ | 생선의 잔가시가 목에 걸렸다. |
| 魚の小骨が喉に刺さった。 | |
| ・ | 마을 하늘에 커다란 뭉게구름이 날고 있다. |
| 町の空には大きい綿雲が飛んでいる。 | |
| ・ | 문득 하늘을 쳐다보니 뭉게구름이 떠 있었다. |
| ふと空を見上げると、綿雲がうかんでいた。 | |
| ・ | 비 갠 후의 도시 상공에 뭉게구름이 나타났다. |
| 雨があがった後の都市の上空に綿雲が現れた。 | |
| ・ | 수많은 잠자리가 떼를 지어 날고 있었다. |
| 沢山のトンボが群れをなして飛んでいた。 | |
| ・ | 열대어가 떼 지어 헤엄친다. |
| 熱帯魚が群れをなして泳ぐ。 | |
| ・ | 뭉게구름이 파란 하늘에 떼 지어 떠 있다. |
| 綿雲が青空に群れをなして浮かぶ。 | |
| ・ | 대군의 정어리가 무리 지어 헤엄치고 있다. |
| 大群のイワシが群れなして泳いでいる。 | |
| ・ | 탄광은 석탄이나 아연을 캐내기 위한 광산입니다. |
| 炭鉱は、石炭または亜炭を掘り出すための鉱山です。 | |
| ・ | 금광을 발견하다. |
| 金鉱を発見する。 | |
| ・ | 금광을 찾아내다. |
| 金鉱を掘り当てる。 | |
| ・ | 원유를 정제해서 가지가지의 석유제품을 생산하고 있습니다. |
| 原油を精製して種々の石油製品を生産しています。 | |
| ・ | 들개는 키우는 주인이 없는 개이다. |
| 野犬とは、飼い主がいない犬である。 | |
| ・ | 키우는 개와 산책 중에 들개에게 쫓겼다. |
| 飼い犬の散歩中に野良犬に追いかけられた。 | |
| ・ | 젊은 여성이 키우는 개가 자택 앞에서 들개에게 습격당했다. |
| 若い女性の飼い犬が自宅前で野良犬に襲われた。 | |
| ・ | 논은 들새의 낙원이다. |
| 田んぼは野鳥の楽園だ。 | |
| ・ | 들새를 관찰하다. |
| 野鳥を観察する。 | |
| ・ | 의사가 충분히 환자의 상태를 관찰하다. |
| 医師が充分に患者の状態を観察する。 | |
| ・ | 올갱이는 담수에 서식하는 달팽이류입니다. |
| カワニナは淡水に生息する巻貝です。 | |
| ・ | 올갱이는 일본과 한국에서 식용으로 사용됩니다. |
| カワニナは日本や韓国で食用として利用されます。 | |
| ・ | 금 가격은 전 거래일보다 온스당 2% 떨어진 1650달러에 거래를 마쳤다. |
| 金の価格は前取引日より2%下落の1オンス=1650ドルで取り引きを終えた。 | |
| ・ | 에뮤는 호주 원산의 날지 못하는 대형 조류이다. |
| エミューは、オーストラリア原産の飛べない大型鳥類である。 | |
| ・ | 에뮤는 타조에 이어 2번째로 큰 조류입니다. |
| エミューは、ダチョウに次いで2番目に大きい鳥類です。 | |
| ・ | 에뮤는 오스트레일리아 전역의 초원이나 사막 등에 분포하고 있다. |
| エミューは、オーストラリア全域の草原や砂地などに分布しております。 | |
| ・ | 퓨마는 포유강 식육목 고양잇과 퓨마속으로 분류된다. |
| ピューマは、哺乳綱食肉目ネコ科ピューマ属に分類される。 | |
| ・ | 퓨마는 남아프리카에서 북아프리카에 걸쳐 넓은 범위에 생식한다. |
| ピューマは南アメリカから北アメリカにかけた広い範囲に生息する。 | |
| ・ | 퓨마는 애완동물로 기르기에는 너무나도 위험한 동물입니다. |
| ピューマはペットとして飼うにはあまりにも危険な動物です。 | |
| ・ | 재규어와 표범의 차이점은 무엇인가요? |
| ジャガーとヒョウの違いは何ですか? | |
| ・ | 재규어는 표범에 비해 머리가 크고 땅딸막한 체형을 지녔습니다. |
| ジャガーは、ヒョウに比べて頭が大きく、ずんぐりとした体型をしています。 | |
| ・ | 재규어는 아마존 먹이사슬의 정점에 서 있으며 천적은 없는 것으로 알려져 있습니다. |
| ジャガーはアマゾンの食物連鎖の頂点に立っており、天敵はいないとされています。 | |
| ・ | 물새가 호수 수면에 떠 있다. |
| 水鳥が湖の水面に浮かんでいる。 | |
| ・ | 물새는 서식지가 훼손되면 자리를 옮긴다. |
| 水鳥は生息地が破壊されれば移動する。 | |
| ・ | 물새의 날개가 물보라를 일으키며 날고 있다. |
| 水鳥の羽が水しぶきを立てながら飛んでいる。 | |
| ・ | 미세플라스틱은 먹이사슬을 통해 생태계를 돌고 돌아 인간의 혈액에서도 검출되었다. |
| マイクロプラスチックは、食物連鎖を通じて生態系を巡り巡って人間の血液からも検出された。 | |
| ・ | 이산화탄소 배출량을 산출하다. |
| 二酸化炭素排出量を算出する。 | |
| ・ | LNG(엘엔지) 발전은 석탄 발전과 비교하면 온실가스 배출량이 절반으로 떨어진다. |
| LNG発電は石炭発電と比べると温室効果ガス排出量が半分に下がる。 | |
| ・ | 까다로운 시가전을 펼쳐야 하는 도시를 포기하고, 개활지가 많은 지방으로 전선을 옮겼다. |
| 厳しい市街戦を繰り広げなければならな都市をあきらめ、 開豁地の多い地方に戦線を移した。 | |
| ・ | 이 지역은 산사태의 영향으로 개활지가 확대되고 있다. |
| この地域は地滑りの影響で開豁地が拡大している。 | |
| ・ | 허리케인이 지나간 뒤 개활지가 넓어지면서 피해가 드러났다. |
| ハリケーンが通過した後、開豁地が広がり、被害が明らかになった。 | |
| ・ | 벌떼가 몰려왔다. |
| 蜂の群れが押し寄せてきた。 | |
| ・ | 사람들이 벌떼처럼 달려들었다. |
| 人々が蜂の群れのように飛びかかった。 | |
| ・ | 벌떼가 윙윙거렸다. |
| 蜂の群れがブンブンと音を立てた。 | |
| ・ | 신록의 계절이 찾아왔습니다. |
| 新緑の季節が訪れました。 | |
| ・ | 신록의 향기가 상쾌한 계절이 되었습니다. |
| 新緑の香りがすがすがしい季節になりました。 | |
| ・ | 신록이 아름다운 공원에 갔어요. |
| 新緑が美しい公園に行きました。 | |
| ・ | 알뿌리를 심다. |
| 球根を埋める。 | |
| ・ | 녹음은 자연 속에서 평온한 시간을 보내는 곳입니다. |
| 緑陰は自然の中で穏やかな時間を過ごす場所です。 | |
| ・ | 우물 주위에는 녹음이 우거져 있다. |
| 井戸の周りには緑が茂っている。 | |
| ・ | 공원에는 아름다운 녹음이 많이 있습니다. |
| 公園には美しい緑陰がたくさんあります。 | |
| ・ | 오랜 가뭄 끝에 많은 비가 내렸습니다. |
| 長い日照りの後に大雨がどっと降りました。 | |
| ・ | 이 나무는 잔뿌리가 많다. |
| この木はひげ根が多い。 | |
| ・ | 잔뿌리를 뽑다. |
| ひげ根を取る。ひげ根を抜く。 | |
| ・ | 잔뿌리는 식물의 영양 흡수에 중요합니다. |
| ひげ根は植物の栄養吸収に重要です。 | |
| ・ | 강물이 급류를 통과하면 수면에 너울이 생긴다. |
| 川の水が急流を通過すると、水面にうねりが生じる。 | |
| ・ | 조수의 간만으로 바다의 너울거림이 변화한다. |
| 潮の干満によって、海のうねりが変化する。 | |
| ・ | 해안에 도착하자 강한 너울성 파도가 치고 있었다. |
| 海岸に到着すると、強いうねりが波打っていた。 | |
| ・ | 곳에 따라서는 한때 눈이 내리겠습니다. |
| ところによっては、一時に雪が降るでしょう。 | |
| ・ | 하강 기류란 공기 덩어리가 하강하는 것입니다. |
| 下降気流とは、空気のかたまりが下降することです。 | |
| ・ | 하강 기류란 하향하는 공기의 흐름을 의미하는 단어입니다. |
| 下降気流とは、下向きの空気の流れを意味する言葉です。 | |
| ・ | 하강 기류가 있는 곳에는 일반적으로 날씨가 좋다. |
| 下降気流があるところは一般に天気が良い。 | |
| ・ | 겨울바람 불어서 매우 춥다. |
| 冬風が吹いてとても寒いよ。 | |
| ・ | 선선한 가을바람이 불기 시작했다. |
| 涼しい秋風が吹き始めた。 | |
| ・ | 여름바람에 나뭇잎 흔들리고 있다. |
| 夏風に木の葉が揺れている。 | |
| ・ | 밤비가 추적추적 내리고 있다. |
| 夜雨がしとしと降っている。 | |
| ・ | 밤비 소리 때문에 잠을 잘 잘 수가 없었다. |
| 夜雨の音のせいで、よく寝ることができなかった。 | |
| ・ | 하얀 눈이 오다. |
| 白い雪が降る。 | |
| ・ | 하얀 눈이 내리다. |
| 白い雪が降る。 | |
| ・ | 흰 눈이 오다. |
| 白い雪が降る。 | |
| ・ | 흰 눈이 내리다. |
| 白い雪が降る | |
| ・ | 기후가 온난하다. |
| 気候が温暖だ。 | |
| ・ | 지중해 휴양지는 일 년 내내 온난한 기후의 지역입니다. |
| 地中海のリゾート地は一年を通して温暖な気候の地域です。 | |
| ・ | 비가 추적추적 내리고 있다. |
| 雨がしとしと降っている。 | |
| ・ | 빗방울이 추적추적 떨어지기 시작했다. |
| 雨のしずくがしとしと降り始めた。 | |
| ・ | 오늘은 하루 종일 비가 추적추적 내려서 괜히 기분도 울적했다. |
| 今日は一日中雨がしとしと降っていて、なぜか気分も鬱になった。 | |
| ・ | 보통 열대지방 특유의 세찬 소나기를 스콜이라 한다. |
| ふつう熱帯地方特有の激しいにわか雨をスコールという。 | |
| ・ | 스콜은 돌발적인 바람으로 시작해, 뇌우를 동반하는 경우도 있는 자연현상입니다. |
| スコールは、突発的な風に始まり、雷雨を伴うこともある自然現象のことです。 | |
| ・ | 세계 각자에서 열파가 관측되었다. |
| 世界各地で熱波が観測された。 | |
| ・ | 이 지역에서는 올해 이상한 열파가 계속되고 있습니다. |
| この地域では今年、異常な熱波が続いています。 | |
| ・ | 열파 영향으로 외출을 자제하라는 말을 들었습니다. |
| 熱波の影響で、外出を控えるように言われました。 | |
| ・ | 냉방이란 실내를 시원하게 하는 것을 말합니다. |
| 冷房とは、室内を涼しくすることをいいます。 | |
| ・ | 에어컨으로 방의 냉방과 제습을 조절한다. |
| エアコンで部屋の冷房と除湿をコントロールする。 | |
| ・ | 단열 효율이 높으면 높을수록 방의 보온 시간이 길어지기 때문에 방한 대책이 됩니다. |
| 断熱効率が高ければ高いほど部屋の保温時間は長くなるため、防寒対策になります。 | |
| ・ | 한파가 찾아오면서 시민들의 방한 대책이 화제가 되고 있다. |
| 寒波の到来で、市民の防寒対策が話題になる。 |
