いざ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
いざの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
성좌(ソンジャ) 星座
경제(キョンジェ) 経済
정좌(チョンジュァ) 正座
경협(キョンヒョプ) 経済協力
정작(チョンジャク) 実際に、いざ、本当に、本来、いざという時
선캡(ソンケプ) サンバイザー、sun cap
막상(マクッサン) いざ、実際に
태산(テサン) 太山、泰山、大きく立派な山
술집(スルチプ) 飲み屋、居酒屋、呑み屋
체재(チェジェ) 滞在
주점(チュジョム) 居酒屋、飲み屋
소재(ソジェ) 素材、題材
실랑이(シルランイ) いざこざ、せめぎ合い、言い争い、すったもんだ
성좌도(ソンジャド) 星座図
재떨이(チェットリ) 灰皿
경제학(キョンジェハク) 経済学
정재계(チョンジェゲ) 政財界、政界と財界
보습제(ポスプチェ) 保湿剤、モイスチャーライザー
수뢰죄(スレッチェ) 収賄罪
항생제(ハンセンジェ) 抗生剤、抗生物質
패잔병(ペジャンピョン) 敗残兵
경제력(キョンジェリョク) 経済力
비상시(ピサンシ) 非常時、いざというとき
축하주(チュカジュ) 祝い酒
경제면(キョンジェミョン) 経済面
해장국(ヘジャンックク) ヘジャングク、酔いざましスープ、解臓汁、二日酔い解消スープ、解酲湯
각성제(カクソンジェ) 覚せい剤
상해죄(サンヘチェ) 傷害罪
경제적(キョンジェジョク) 経済的
쌈짓돈(サムジットン) 小遣い、へそくり、いざという時のお金、たばこ銭
대폿집(テポチプ) 居酒屋、一杯飲み屋、飲み屋
제재소(チェジェソ) 製材所
비상금(ピサングム) へそくり、非常用のお金、いざという時のお金
선술집(ソンスルチプ) 居酒屋、飲み屋
앞접시(アプッチョプッシ) 取り皿、小皿、銘々皿
촉매제(チョンメジェ) 触媒剤、触媒
시장경제(シジャンギョンジェ) 市場経済
경제지표(キョンジェジピョ) 経済指標
세계경제(セゲギョンジェ) 世界経済
내재하다(ネジェハダ) 内在する
경제학자(キョンジェハクジャ) 経済学者
썬바이져(ソンバイジョ) サンバイザー
경제학부(キョンジェハクプ) 経済学部
경제발전(キョンジェバルチョン) 経済発展
경제사범(キョンジェサボプ) 経済事犯
경제교류(キョンジェギョリュ) 経済交流
유형자산(ユヒョンジャサン) 有形資産
티격태격(ティギョクティギョク) いざこざ、ごたごた、なんだかんだと、角突き合わせること
경제효과(キョンジェヒョグァ / キョンジェヒョックァ) 経済効果
결딴나다(キョルッタンナダ) 台無しになる、駄目になる、ボロボロに潰れる、経済的に厳しくなる
1 2  (1/2)

<いざの韓国語例文>
정작 알아 보니 새빨간 거짓말이었다.
いざ調べてみると真っ赤な嘘だった。
막상 고향을 등지고 떠나려 하니 눈물이 앞을 가려요.
いざ故郷を背にして去ろうとすると、涙が絶え間なく流れます。
이사야서는 대표적인 예언서이다.
イザヤ書は代表的な預言書だ。
그 실랑이가 큰 문제로 발전하기 전에, 바로 해결해야 한다.
そのいざこざが大きな問題に発展する前に、すぐに解決しなければならない。
실랑이를 벌이는 건 정말 좋지 않다. 차분하게 이야기하자.
いざこざを起こすのは本当に良くない。冷静に話し合おう。
어제 친구와 사소한 실랑이를 벌여버렸다.
昨日、友達と些細ないざこざを起こしてしまった。
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다.
食欲不振は、食べたいはずなのにいざ食べると大して食べれない症状です。
자산가는 자산을 관리하기 위해 전문가 자문을 고용하고 있습니다.
資産家は財産を管理するために専門のアドバイザーを雇っています。
만일의 경우에 대비해 식량을 비축해 두는 것은 중요하다.
いざというときに備えて食糧を備蓄しておくことは重要だ。
정작 주민들은 시큰둥하다.
いざ住民たちの反応は冷めている。
절친한 친구에게 속마음을 털어놓았다.
親しい友達に本音を洗いざらい話した。
비상시를 위해 언제나 식량을 준비를 해 놓다.
いざというときのために常に食料を準備しておく。
정작 언론은 침묵하고 있다.
いざメディアは沈黙している。
손 소독제를 사용하여 손 소독을 함으로써 질병을 예방할 수 있습니다.
ハンドサニタイザーを使って手の消毒をすることで、病気の予防ができます。
실랑이를 피하려면 양보하는 것도 필요하다.
いざこざを避けるためには、譲歩することも必要だ。
실랑이가 있어도 냉정한 대응이 필요하다.
いざこざがあっても、冷静な対応が必要だ。
실랑이가 벌어지면 중립적인 입장을 취해야 한다.
いざこざが起きたら、中立的な立場を取るべきだ。
그는 경찰과의 실랑이를 원만히 수습하려고 했다.
彼は警官とのいざこざを丸く収めようとした。
어떤 일로 남과 실랑이를 벌이고 있다.
ある事で人といざこざを起こしている。
어젯밤 경찰과 실랑이를 벌였다.
昨晩警察といざこざを起こした。
실랑이를 벌이다.
いざこざを起こす。
실랑이가 벌어지다.
いざこざが起きる。
여차하면 우리는 즉각 대응해야 한다.
いざとなったら、我々は即座に対応しなければならない。
여차하면 계획을 변경할 필요가 있을지도 모른다.
いざとなったら、計画を変更する必要があるかもしれない。
이 회계사 사무소는 재무 자문 서비스를 제공합니다.
この会計士事務所は財務アドバイザリーサービスを提供しています。
두 사람 사이에는 늘 갈등이 끊이지 않았다.
二人の間にはいつもいざこざが絶えなかった。
친구들과 돈 문제로 옥신각신하고 싶지 않다.
友達とお金のことでいざこざしたくない。
고래상어는 그 큰 몸을 사용하여 바닷속을 조용히 헤엄칩니다.
ジンベイザメは、その大きな体を使って海中を静かに泳ぎます。
고래상어는 그 온화한 성격으로 알려져 있습니다.
ジンベイザメは、その温和な性格で知られています。
고래상어는 느긋한 움직임으로 물속을 떠다닙니다.
ジンベイザメは、ゆったりとした動きで水中を漂います。
고래상어는 자연계에서 가장 큰 물고기 중 하나입니다.
ジンベイザメは、自然界で最も大きな魚の一つです。
고래상어는 그 거대한 몸과 느긋한 수영법으로 유명합니다.
ジンベイザメは、その巨大な体とゆったりとした泳ぎ方で有名です。
고래상어는 그 독특한 무늬로 식별됩니다.
ジンベイザメは、その独特の模様で識別されます。
고래상어는 플랑크톤을 주요 먹이로 하고 있습니다.
ジンベイザメは、プランクトンを主な食料としています。
그 해양 공원에서는 고래상어 수족관이 매우 인기가 있습니다.
その海洋公園では、ジンベイザメの水族館が非常に人気があります。
고래상어는 전 세계의 온난한 해역에서 볼 수 있습니다.
ジンベイザメは、世界中の温暖な海域で見られます。
다이빙 투어에서 고래상어 무리를 볼 수 있었습니다.
ダイビングツアーで、ジンベイザメの群れを見ることができました。
고래상어는 해양 생물 중에서도 특히 큰 종류 중 하나입니다.
ジンベイザメは、海洋生物の中でも特に大きな種類の一つです。
고래상어는 상어이지만 고래와 비슷한 특징이 많이 있다.
ジンベイザメはサメですがクジラと似ている特徴がたくさんある。
고래상어는 지구상에서 가장 큰 어류입니다.
ジンベイザメは、地球上で一番大きな魚類です。
클라이언트는 우리에게 재무 고문으로서의 역할을 위임했습니다.
クライアントは私たちに財務アドバイザーとしての役割を委任しました。
골프를 막상 해 보니까 생각보다 어려웠다.
ゴルフをいざしてみたら思っていたより難しかった。
소문과 달리 막상 만나 보니 생각보다 좋은 사람이었다.
噂と違い、いざ実際に会ってみたら思っていたよりいい人だった。
막상 만나 보니까 예상외로 너무 예쁜 여자였다.
いざ会ってみたら予想外にとてもきれいな女性でした。
막상 일을 맡겨 보면 정말 잘해요.
いざ仕事を任してみると本当にうまいんです。
그렇게 싸웠는데도 막상 헤어지려니 눈물이 났다.
あんなに喧嘩したのに、いざ別れてみると涙が出た。
직장에 옥신각신 다툼이 끊이지 않는다.
職場にいざこざが絶えない。
옥신각신 다툼이 벌어지다.
いざこざが起こる。
사려 깊은 사람은 필요할 때 엄청 의지할 수 있다.
思慮深い人はいざという時に非常に頼りになる。
만나면 야단치려 했는데, 정작 만나 보니 아무 말도 안 나왔다.
会ったら怒鳴りつけようと思ったがいざ会ってみると何も言えなかった。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.