お祝い 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
お祝いの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
축하(チュカ) お祝い、祝賀
경사(キョンサ) お祝い事、おめでたいこと
축가(チュッカ) 祝歌、お祝いの歌
경축(キョンチュク) お祝い、慶祝
경조사(キョンゾサ) 慶弔、お祝い事と不幸の事
축의금(チュギグム) ご祝儀、お祝い金、祝儀金
축하드리다(チュカドゥリダ) お祝い申し上げる
칠순 잔치(チルスンジャンチ) 70歳のお祝い、古希のお祝い
생일상을 차리다(センイルッサンウル チャリダ) 誕生日のお祝いの料理を準備する、誕生会の準備をする
1  (1/1)

<お祝いの韓国語例文>
결혼식에서 신랑신부에게 덕담했다.
結婚式で新郎新婦にお祝いの言葉を言った。
결혼식에서 주례를 맡은 분이 신랑과 신부에게 축하의 말을 전했다.
結婚式で司式を担当した方が新郎新婦にお祝いの言葉を述べた。
모든 당선자에게 축하를 보냅니다.
すべての当選者にお祝いを送ります。
화환에는 축하 메시지가 적혀 있었다.
花輪にはお祝いのメッセージが書かれていた。
내 정신 좀 봐, 생일인데 축하도 못 했네.
しまった、誕生日なのにお祝いも言ってなかった!
돈봉투에 축의금을 넣고 봉했다.
現金封筒にお祝い金を入れて封をした。
그녀는 희희낙락하며 축하 준비를 하고 있다.
彼女は嬉々楽々とお祝いの準備をしている。
축하의 의미로 모두에게 밥을 살 계획이에요.
お祝いにみんなでご飯をおごるつもりです。
은혼식은 결혼기념일의 하나로 25주년에 축하하는 것입니다.
銀婚式は、結婚記念日の1つで25年目のお祝いのことです。
칠순 생일에는 가족들이 모여 축하를 했습니다.
70歳の誕生日には家族が集まってお祝いをしました。
칠순 생일에는 가족들이 모여 축하를 했습니다.
70歳の誕生日には家族が集まってお祝いをしました。
내기에서 이긴 후에는 친구들과 축하했다.
かけをして勝った後は、仲間とお祝いをした。
오곡밥은 축하 자리에도 자주 등장하는 요리입니다.
五穀飯は、お祝いの席にもよく登場する料理です。
잔치국수는 축하 자리에 어울리는 요리입니다.
チャンチグクスは、お祝いの席にふさわしい料理です。
자제분의 생일을 진심으로 축하드립니다.
お子様のお誕生日、心よりお祝い申し上げます。
친지가 새 일을 시작해서 축하했습니다.
親しい知り合いが新しい仕事を始めたので、お祝いしました。
만세 삼창으로 성대하게 축하했습니다.
万歳三唱で盛大にお祝いしました。
할아버지의 생일에 가족 모두 함께 축하했습니다.
おじいさんの誕生日に家族みんなでお祝いをしました。
부원이 대회에서 우승했을 때, 모두 함께 축하했어요.
部員が大会で優勝したとき、みんなでお祝いしました。
금혼식을 맞은 부모님께 진심으로 축하의 말을 전합니다.
金婚式を迎えた両親に、心からお祝いの言葉を贈ります。
금혼식을 기념해 자녀들로부터 감사의 편지를 받았습니다.
金婚式のお祝いに、子どもたちから感謝の手紙をもらいました。
오늘은 축하하기 위해 국수를 먹어요.
今日はお祝いのためにククスを食べます。
신입생 여러분께 진심으로 축하드립니다.
新入生の皆様に心よりお祝い申し上げます。
축하를 위해 술병을 준비했습니다.
お祝いのために酒瓶を用意しました。
신혼집 축하로 멋진 선물을 받았습니다.
新居のお祝いに、素敵な贈り物をいただきました。
4강에 진출한 모든 팀에게 축하드립니다.
準決勝に進出した全チームにお祝い申し上げます。
막내 생일에 다 같이 축하했어요.
末っ子の誕生日には、皆でお祝いしました。
노부의 생신을 축하했어요.
老父の誕生日をお祝いしました。
시엄마의 생신을 축하했어요.
姑の誕生日をお祝いしました。
친손녀에게 축하 메시지를 보냈어요.
息子の娘にお祝いのメッセージを送りました。
아주버니로부터 축하를 받았어요.
夫の兄からお祝いをいただきました。
승진 축하로 축하회를 열었습니다.
昇進のお祝いに祝賀会を開きました。
새로운 사무실 개설을 진심으로 축하드립니다.
新しいオフィスの開設を心よりお祝い申し上げます。
만점 받은 거 축하드립니다.
満点を取得したことをお祝い申し上げます。
축가를 통해 축하의 마음을 전합니다.
祝歌を通じてお祝いの気持ちを伝えます。
축하 행사에는 옷을 잘 차려입고 참석합시다.
お祝い事には、しっかりと着飾って参加しましょう。
혼례 축하드립니다.
婚礼のお祝いを申し上げます。
성인식 후 가족끼리 축하 식사를 한다.
成人式の後、家族でお祝いの食事をする。
매년 결혼기념일을 축하합니다.
毎年の結婚記念日をお祝いします。
사적인 자리에서 축하를 했어요.
プライベートな席でお祝いをしました。
축하의 말에 답례로 대답했다.
お祝いの言葉に答礼で返答した。
축하의 말에 기분이 풀렸어요.
お祝いの言葉で機嫌が直りました。
특별한 축하를 계획하고 있다.
特別なお祝いを計画している。
처형이 새 직장을 구했다는 소식을 듣고 다 같이 축하했다.
妻の姉が新しい仕事に就いたと聞いて、みんなでお祝いした。
생신을 진심으로 축하 드립니다.
心よりお誕生日をお祝い申し上げます。
다음 주에 집들이 하는데 꼭 오세요.
来週、引っ越しお祝いをするので必ず来てください。
결혼 20주년 축하드립니다.
結婚20周年、お祝い申し上げます。
기념일에는 항상 가족이나 친구와 함께 축하합니다.
記念日にはいつも家族や友人と一緒にお祝いします。
졸업하는 선배에게 축하의 꽃다발을 건넸다.
卒業する先輩にお祝いの花束を渡してあげた。
목표를 달성한 축하로 선물을 받았습니다.
目標を達成したお祝いとしてプレゼントをもらいました。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.