つば 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
つばの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
침(チム) つば、よだれ
챙(チェン) 帽子のつば
제비(チェビ) ツバメ、燕
밀매(ミルメ) 密売
골반(コルバン) 骨盤
할부(ハルブ) 分割払い
동백(トンベク) 椿、ツバキ
출시(チュルッシ) 発売、リリース
목발(モクッパル) 松葉杖
군침(クンチム) 生唾、よだれ
솔잎(ソルリプ) 松葉、まつば
퉤퉤(テェテェ) (つばを)ペッペッと
날개(ナルゲ) 翼、羽、ウイング
꿀벌(クルボル) ミツバチ
결번(キョルボン) 欠番
밀매매(ミルメメ) 密売買
발매일(バルメイル) 発売日
만우절(マヌジョル) エイプリルフール、四月馬鹿、April Fool's Day
여름철(ヨルムチョル) 夏場、夏季、夏
완결판(ワンギョルパン) 完結版
양날개(ヤンナルゲ) 両翼、双翼、左右のつば
발매기(パルメギ) 発売機
다트바(タトゥバ) ダーツバー
밀거래(ミルゴレ) 闇取引、密売
채송화(チェソンファ) 松葉牡丹
찜하다(チムハダ) 唾をつける、目をつける、決めておく
사물함(サムルハム) ロッカー、私物箱、私物入れ、物入れ
일시불(イルシブル) 一括払い、1回払い
반월판(パヌォルパン) 半月板
불출마(プルチュルマ) 不出馬
동백꽃(トンベッコッ) 椿の花、ツバキの花、サザンカ
갑론을박(カムノヌルバク) 甲論乙駁、議論がまとまらないこと
동백나무(トンベンナム) ツバキ、椿
출시하다(チュルッシハダ) 発売する、リリースする、市場に出す
발매하다(パルメハダ) 発売する
발매되다(パルメデダ) 発売される
땅콩버터(タンコンボト) ピーナッツバター
출마하다(チュルマハダ) 出馬する、立候補する
키오스크(キオスク) 自動券売機、自動発券機、KIOSK、キオスク
살벌하다(サルボルハダ) 殺伐としている、殺気立っている
할부하다(ハルブハダ) 分割払いする
신상필벌(シンサンピルボル) 信賞必罰
허위의식(ホウィイシク) 現実離れの意識
영구 결번(ヨング ギョルバン) 永久欠番
마약 밀매(マヤンミルメ) 麻薬密売
침을 뱉다(チムルベッタ) 非難する、ツバを吐く、蔑視する
한정 판매(ハンジョンパンメ) 限定発売
더위를 먹다(トウィルル モクタ) 夏バテする、夏負けする
침을 삼키다(チムルサムキダ) つばを飲み込む、かたずを飲む、欲を出す、よだれを流す
여름을 타다(ヨルムル タダ) 夏バテする、夏負けする
1 2  (1/2)

<つばの韓国語例文>
프레젠테이션 중에 침을 삼키며 조금 진정하려 했다.
レゼン中、つばを飲み込んで、少し落ち着こうとした。
침을 삼킨 순간 목에 위화감이 느껴졌다.
つばを飲み込んだ瞬間、喉に違和感を感じた。
시험 전에 긴장해서 침을 삼키는 걸 반복하고 있었다.
試験前に緊張して、つばを飲み込むのを繰り返していた。
긴장해서 침을 삼키는 일이 많았지만, 점점 차분해졌다.
緊張でつばを飲み込むことが多かったが、だんだん落ち着いてきた。
침을 삼킬 때 목이 조금 아픈 느낌이 들었다.
つばを飲み込んだ時、喉が少し痛く感じた。
꿀벌은 꽃밭에서 무리 짓는 모습을 볼 수 있다.
ミツバチは花畑で群れをなす姿が見られる。
식탁 위에 과일 바구니를 올려놓았습니다.
食卓の上にフルーツバスケットを置いています。
동백나무는 정원수뿐만 아니라 분재나 화분에 심어 재배할 수 있어요.
ツバキは、庭木だけでなく盆栽や鉢植えでも栽培することも可能です。
앵두를 과일 바구니에 넣었다.
さくらんぼをフルーツバスケットに入れた。
땅콩버터를 샌드위치에 발랐어요.
ピーナッツバターをサンドイッチに塗りました。
식빵에 땅콩버터와 딸기잼을 발라 먹었다.
食パンにピーナッツバターとイチゴジャムを塗って食べた。
동백나무와 동백꽃은 함께 매우 많은 품종이나 변종이 있습니다.
ツバキ、サザンカはともに非常に多くの品種や変種があります。
등산모 챙이 넓어 그늘막 효과가 있다.
登山帽のつばが広くて日除け効果がある。
잔디밭에는 많은 꿀벌이 모여요.
芝生にはたくさんのミツバチが集まります。
꿀벌에 쏘여서 다리가 따끔따끔 아프다.
ミツバチに刺されて足がちくりと痛い。
이중 바닥을 가진 가방은 튼튼하고 내구성이 있습니다.
二重の底面を持つバッグは頑丈で耐久性があります。
제비는 지붕 밑에 서식한다.
ツバメは屋根の下に棲む。
꿀벌이 농장 주위를 날고 있습니다.
ミツバチが農場の周りを飛んでいます。
꿀벌은 봄이 왔음을 알리는 존재입니다.
ミツバチが春の訪れを告げる存在です。
꿀벌이 꽃의 꿀을 빨고 있습니다.
ミツバチが花の蜜を吸っています。
꿀벌이 무리를 지어 이동하고 있습니다.
ミツバチが群れで移動しています。
꿀벌이 꿀을 운반하고 있습니다.
ミツバチが蜜を運んでいます。
꿀벌이 꿀맛을 즐기고 있습니다.
ミツバチが蜂蜜の味を楽しんでいます。
꿀벌이 꽃향기를 맡고 있는 모습이 보였습니다.
ミツバチが花の香りを嗅いでいる様子が見えました。
꿀벌이 날갯짓을 하고 있습니다.
ミツバチが羽ばたいています。
꿀벌이 농작물의 수분을 돕고 있습니다.
ミツバチが農作物の受粉を助けています。
꿀벌이 무리로 움직이고 있습니다.
ミツバチが群れで動いています。
꿀벌이 꽃 속에 들어 있는 모습이 보였습니다.
ミツバチが花の中に入っている様子が見えました。
꿀벌이 날개 치는 소리가 들립니다.
ミツバチが羽ばたく音が聞こえます。
꿀벌 벌통이 마당에 놓여 있습니다.
ミツバチの巣箱が庭に置かれています。
꿀벌은 꽃가루와 꿀을 모으고 있습니다.
ミツバチは花粉と蜜を集めています。
꿀벌은 하나의 벌집을 주거지로써 집단으로 생활하고 있습니다.
ミツバチは、ひとつの巣を住居として、集団で生活しています。
꿀벌이 꽃에서 꽃으로 날아다니고 있습니다.
ミツバチが花から花へと飛び回っています。
제비가 부리로 진흙을 날라 둥지를 틀다.
ツバメがくちばしで泥を運んで巣を作る。
제비가 여름 하늘을 날고 있다.
ツバメが夏の空を舞っている。
제비의 나는 모습이 아름답다.
ツバメの飛び姿が美しい。
제비가 집 주위를 날아다닌다.
ツバメが家の周りを飛び回る。
제비가 둥지 트는 것을 지켜보았다.
ツバメの巣立ちを見届けた。
제비 새끼에게 먹이를 주었다.
ツバメのひなに餌をあげた。
제비가 노을이 지는 하늘을 날고 있다.
ツバメが夕焼け空を飛んでいる。
제비가 둥지로 돌아왔다.
ツバメが巣に帰ってきた。
제비가 먹이를 나르고 있다.
ツバメがえさを運んでいる。
제비가 집 처마 밑에 둥지를 지었다.
ツバメが家の軒下に巣を作った。
제비가 벌레를 잡고 있다.
ツバメが虫を捕まえている。
봄이 되면 제비가 돌아온다.
春になるとツバメが戻ってくる。
제비집이 처마 밑에 있다.
ツバメの巣が軒下にある。
제비가 하늘 높이 날고 있다.
ツバメが空高く飛んでいる。
제비가 둥지에서 나는 것을 봤어요.
ツバメが巣から飛ぶところを見ました。
구장 안에는 스포츠 바가 있어요.
球場の中にはスポーツバーがあります。
땅콩버터를 셀러리 안에 채워 먹는 것을 좋아해요.
ピーナッツバターをセロリの中に詰めて食べるのが好きです。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.