ゴマ油の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 나물(ナムル) | ナムル、野菜をごま油や調味料で和えたもの |
| 들기름(トゥルギルム) | エゴマ油 |
| 기름장(キルムジャン) | キルムジャン、塩とゴマ油のたれ、ごま油に塩が入っているソース |
| 참기름(チャムギルム) | ゴマ油 |
| 1 | (1/1) |
<ゴマ油の韓国語例文>
| ・ | 밥에 참기름을 듬뿍 넣었다. |
| ご飯にごま油をたっぷりかけた。 | |
| ・ | 콩나물에 참기름을 넣어 무쳤다. |
| 豆もやしにごま油を加えて和えた。 | |
| ・ | 고추장과 참기름을 듬뿍 넣어 비빔밥을 비벼 먹었다. |
| コチュジャンとごま油をたっぷりかけてビビンバを混ぜて食べた。 | |
| ・ | 파채 무침에 참기름과 고춧가루를 넣었다. |
| 白髪ネギの和え物にごま油と唐辛子粉を入れた。 | |
| ・ | 쌈장에 참기름을 추가하면 향이 좋아져요. |
| 包み味噌の中にごま油を加えると香りが良くなります。 | |
| ・ | 나물에 갖은양념과 참기름을 넣은 비빔밥을 비벼 먹었다. |
| 和え物、あらゆる調味料とごま油を入れたピビンパを混ぜて食べた。 | |
| ・ | 들기름과 식초를 섞으면 드레싱으로도 사용할 수 있어요. |
| エゴマ油と酢を混ぜると、ドレッシングとしても使えます。 | |
| ・ | 들기름은 열에 약해서 저온 조리에 적합합니다. |
| エゴマ油は熱に弱いので、低温調理に向いています。 | |
| ・ | 들기름을 사용하면 재료의 맛을 더욱 살릴 수 있어요. |
| エゴマ油を使うと、食材の味を引き立てます。 | |
| ・ | 한국 가정식에서는 들기름을 자주 사용합니다. |
| 韓国の家庭料理では、エゴマ油を頻繁に使います。 | |
| ・ | 비빔밥에 들기름을 뿌리면 고소함이 더욱 살아납니다. |
| ビビンバにエゴマ油をかけると、香ばしさが際立ちます。 | |
| ・ | 김치에 들기름을 조금 넣으면 부드러운 맛이 납니다. |
| キムチにエゴマ油を少し加えると、まろやかな味になります。 | |
| ・ | 생선구이에 들기름을 뿌리면 고소함이 더해집니다. |
| 焼き魚にエゴマ油をかけると、香ばしさが増します。 | |
| ・ | 들기름을 넣으면 국물에 깊은 맛이 납니다. |
| エゴマ油を加えると、スープにコクが出ます。 | |
| ・ | 나물에 들기름을 넣으면 풍미가 더해집니다. |
| ナムルにエゴマ油を加えると、風味が増します。 | |
| ・ | 들기름은 참기름보다 가벼운 맛이 납니다. |
| エゴマ油はゴマ油よりも軽い味わいです。 | |
| ・ | 들기름은 독특한 향이 있어서 호불호가 갈립니다. |
| エゴマ油は独特の香りがあるので、好みが分かれます。 | |
| ・ | 들기름은 가열하면 향이 쉽게 날아갑니다. |
| エゴマ油は加熱すると香りが飛びやすいです。 | |
| ・ | 한국에서는 들기름을 요리에 자주 사용합니다. |
| 韓国ではエゴマ油を料理によく使います。 | |
| ・ | 들기름은 건강에 좋은 기름 중 하나입니다. |
| エゴマ油は健康に良いオイルの一つです。 | |
| ・ | 참기름과 들기름은 풍미가 다릅니다. |
| ゴマ油とエゴマ油は風味が異なります。 | |
| ・ | 들기름은 산화되기 쉬우므로 서늘한 곳에 보관하세요. |
| エゴマ油は酸化しやすいので、冷暗所で保存してください。 | |
| ・ | 신선한 들기름은 황금빛을 띱니다. |
| 新鮮なエゴマ油は黄金色をしています。 | |
| ・ | 들기름에는 오메가3 지방산이 풍부하게 들어 있어요. |
| エゴマ油にはオメガ3脂肪酸が豊富に含まれています。 | |
| ・ | 들기름은 고소한 풍미가 특징입니다. |
| エゴマ油は香ばしい風味が特徴です。 | |
| ・ | 나물을 무칠 때 들기름을 넣으면 맛있다. |
| ナムルを和えるとき、エゴマ油を入れると美味しい。 | |
| ・ | 한국에서는 산낙지를 식초나 참기름에 찍어 먹는 것이 일반적입니다. |
| 韓国では、サンナクチを酢やごま油で食べることが一般的です。 | |
| ・ | 산낙지는 소금을 넣은 참기름장에 찍어 먹는다. |
| サンナクチは塩を入れたごま油につけて食べる。 | |
| ・ | 회무침에 참기름을 조금 넣으면 풍미가 좋아진다. |
| 刺身の和え物にごま油を少し加えると、風味が良くなる。 | |
| ・ | 떡갈비의 양념에는 참기름과 마늘이 들어가 풍미가 풍부합니다. |
| トッカルビのタレには、ゴマ油やニンニクが使われ、風味が豊かです。 | |
| ・ | 비빔면은 참기름 향이 식욕을 돋웁니다. |
| ビビン麺はごま油の香りが食欲をそそります。 | |
| ・ | 육회에 참기름을 넣는 경우가 많아요. |
| ユッケにはごま油を加えることが多いです。 | |
| ・ | 비빔밥은 밥 위에 나물 등 몇 종류의 야채를 얹고, 참기름과 고추장을 필요한 만큼 넣고, 비벼서 먹는 요리입니다. |
| ビビンバは、ご飯の上にナムルなど数種類の野菜を乗せ、ごま油とコチュジャンを好みでかけて、混ぜ合わせてから食べる料理です。 | |
| ・ | 참기름으로 야채를 버무리다. |
| ごま油で野菜を和える。 | |
| ・ | 참기름에 시금치를 버무렸다. |
| ごま油でほうれん草を和えた。 | |
| ・ | 참기름을 넣으면 고소한 맛이 나요. |
| ごま油を入れれば香ばしい味がします。 | |
| ・ | 참기름의 고소한 냄새가 후각을 자극하다. |
| ごま油の香ばしい香りが嗅覚を刺激する。 | |
| ・ | 참기름은 향기로운 식용유입니다. |
| ごま油は香り高い食用油です。 | |
| ・ | 미림과 참기름으로 버무린 야채가 맛있어요. |
| みりんとごま油で和えた野菜がおいしいです。 | |
| ・ | 콩나물은 참기름이랑 같이 볶으면 맛있어요. |
| 豆もやしは、ごま油と一緒に炒めると美味しいです。 | |
| ・ | 청경채를 참기름에 볶아 소금과 간장으로 간을 합니다. |
| 青梗菜をごま油で炒めて、塩と醤油で味付けします。 | |
| ・ | 쪽파를 참기름에 볶는다. |
| ワケギをごま油で炒める。 | |
| ・ | 볶음밥에는 3큰술의 참기름을 사용하여 향을 냅니다. |
| チャーハンには大さじ3杯のごま油を使って香りを付けます。 | |
| ・ | 이 수프에는 참기름에 볶은 양파가 들어 있어요. |
| このスープにはごま油で炒めた玉ねぎが入っています。 | |
| ・ | 한국 음식에는 참기름이 많이 사용됩니다. |
| 韓国の料理にはごま油がよく使われています。 | |
| ・ | 볶음밥에 참기름을 사용하여 독특한 풍미를 냅니다. |
| 炒飯にごま油を使って、独特の風味を出します。 | |
| ・ | 냄비에 참기름을 두르고 야채를 볶습니다. |
| 鍋にごま油をたらしてから野菜を炒めます。 | |
| ・ | 전골 요리에는 참기름을 더하면 깊은 맛이 납니다. |
| 鍋料理にはごま油を加えると深い味わいになります。 | |
| ・ | 한국 요리에서는 김치에 참기름을 사용하는 경우가 자주 있습니다. |
| 韓国料理では、キムチにごま油を使うことがよくあります。 | |
| ・ | 야채 볶음에는 반드시 참기름을 사용합니다. |
| 野菜の炒め物には必ずごま油を使います。 |
| 1 2 | (1/2) |
