人気 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
人気の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
인싸(インッサ) 群れにうまく溶け込んでいる人、友達の中での人気者、インサイダー、インサ、人気者、リア充
대박(テバク) 大当たり、大ヒット、大人気、大穴、ヤバい、大きな成功
국평(クピョン) マンションの一番人気のある専用面積、国民坪数
대세(テセ) 大きな勢い、世の成り行き、大人気、トレンド、旬の、流れ
뜨다(トゥダ) 流行り出す、ヒットする、人気を得る
인가(インガ) 人気歌謡
인기(インッキ) 人気
비인기(ピインキ) 人気、マイナー
초통령(チョトンニョン) 小学生に絶大な人気を持つ人や物
핫하다(ハタダ) 話題だ、ホットだ、人気だ、熱い、流行だ
군통령(クントンニョン) 軍生活で絶大な人気を持つ存在
줌통령(チュムトンニョン) おばさんに絶大な人気をもつ人、ジュムトンリョン
선호도(ソンド) 優先度、好感度、人気度、優先順位
핵인싸(ヘギンッサ) めちゃ人気者、どこにいても似合う人、核insider、核インサ、ものすごく親しみやすい人気
인기리(インッキリ) 人気の中、人気のまま、人気のうち、人気
대세돌(テセドル) 今一番人気のアイドル
귀염둥이(クィヨムドゥンイ) 可愛い子、愛しい子、人気者、かわい子ちゃん
인기상품(インキサンプム) 人気商品
인기몰이(インッキモリ) 人気集め
일타강사(イルタガンサ) 一流の人気講師、名物講師、トップスター講師、一流の講師、実力派教師
인기 가수(インキガス) 人気歌手
인기 스타(インキ スタ) 人気スター
인기 배우(インキベウ) 人気俳優、花形役者
신의 직장(シネチクチャン) 高い人気の職場
어른스럽다(オルンスロプダ) 大人っぽい、大人びている、大人気だ、大人びる
인기 만점(インキ マンチョム) 人気満点
인기를 끌다(インッキルルックルダ) 人気を呼ぶ、人気を集める
선풍적 인기(ソンプンジョク インッキ) 旋風的人気
인기를 얻다(インッキルル オッタ) 人気を得る、人気が出る、好評を得る、人気を集める
핫 플레이스(ハップレイス) ホットプレイス、hot place、人気の場所
인기가 뜨겁다(インッキガットゥゴプッタ) 人気が高い
인기를 누리다(インッキルル ヌリダ) 人気を誇る、人気を享受する、人気を博す、人気を謳歌する
인기를 모으다(インッキルル モウダ) 人気を集める
인기 프로그램(インギプログレム) 人気番組
상종가를 치다(サンゾンカルル チダ) 大ブレイクする、大変人気
인기(가) 있다(インキガ イッタ) 人気がある、モテる
인기를 과시하다(インッキルル クァシハダ) 人気を誇示する
없어서 못 판다(オプッソソ モッパンダ) 大変人気で品切れになる
잘나가다 / 잘 나가다(チャルラガダ / チャル ナガダ) 売れている、イケてる、続けて成功する、うまく行く、人気がある
개미 새끼 하나 볼 수 없다(ケミ セッキ ハナ ポルッス オプッタ) 人っ子一人いない、ねこのこいっぴきいない、人気の無い、すいている
1  (1/1)

<人気の韓国語例文>
이곳의 떡볶이가 가장 인기가 있습니다.
ここのトッポッキが一番人気です。
물김치는 한국의 여름에 인기 있는 음식입니다.
水キムチは、韓国の夏に人気のある料理です。
산 위에 위치한 현수교는 관광객들에게 인기다.
山の上にある吊り橋は観光客に人気だ。
그 배우는 수수한 매력으로 인기를 끌고 있다.
その俳優は控えめな魅力で人気を集めている。
급상승한 인기 덕분에 행사장이 붐볐다.
急上昇した人気のおかげでイベント会場は賑わった。
그 가수의 인기가 급상승했다.
その歌手の人気が急上昇した。
수소 연료 전기차가 점점 인기를 얻고 있다.
水素燃料電気自動車が次第に人気を得ている。
잎담배는 과거에 인기 있던 흡연 방법이다.
葉たばこは過去に人気のあった喫煙方法だ。
한국에서 만들어진 브랜드가 해외에서 인기를 끌고 다시 역수입됐다.
韓国で作られたブランドが海外で人気を得て、再び逆輸入された。
그 여학생은 학교에서 인기가 많다.
その女子学生は学校で人気がある。
국산 자동차가 인기를 끌고 있다.
国産の自動車が人気を集めている。
여고생이 만든 동아리 활동이 인기다.
女子高校生が作ったクラブ活動が人気だ。
그의 인기가 빠르게 올라갔다.
彼の人気が急速に上がった。
그 회사는 인기 있는 아이디어를 계속 우려먹고 있다.
その会社は人気のあるアイデアを繰り返し使っている。
국채는 안전자산으로 인기가 높다.
国債は安全資産として人気が高い。
그녀는 가족들 사이에서 인기 있는 색싯감이다.
彼女は家族の中で人気のある花嫁候補だ。
신붓감으로 추천받은 그녀는 매우 인기가 많다.
花嫁候補として推薦された彼女はとても人気がある。
홈쇼핑은 다양한 할인 혜택이 많아서 인기가 많다.
テレビショッピングはさまざまな割引特典が多くて人気だ。
주먹코를 가진 연예인이 인기를 끌고 있다.
だんご鼻の芸能人が人気を集めている。
SNS에서 두 사람의 티키타카 영상이 인기다.
SNSで二人のティキタカ映像が人気だ。
인기 가수의 콘서트 티켓 판매가 대폭발했다.
人気歌手のコンサートチケット販売が爆発的に伸びた。
이 상품은 굉장히 인기가 많다.
この商品は非常に人気がある。
구중궁궐을 배경으로 한 드라마가 인기를 끌고 있다.
九重の奥の宮殿を背景にしたドラマが人気を博している。
고객 평점이 상향되어 제품 인기가 높아졌다.
顧客評価が上がって製品の人気が高まった。
그녀는 리액션이 좋아서 인기가 많다.
彼女は反応がよくて人気がある。
그녀는 인기 투표에서 상위권에 이름을 올렸다.
彼女は人気投票で上位に名前をあげた。
환경에 좋은 세정제가 인기가 있습니다.
環境に優しい洗浄剤が人気です。
이 가수는 어마어마한 인기를 누리고 있다.
この歌手はものすごい人気を誇っている。
기묘한 조합의 음식이 인기를 끌고 있다.
奇妙な組み合わせの料理が人気を集めている。
올해 불붙기 시작한 체험 관광의 인기는 내년에도 지속될 것이다.
今年火がつき始めた体験観光の人気は、来年も続くだろう。
정치인은 소신보다 인기만 따르는 경우가 있다.
政治家が信念より人気ばかりを追うことがある。
인기 상품의 주문이 하루아침에 폭증했다.
人気商品への注文が一晩で激増した。
청량한 느낌의 향수가 인기를 끌고 있다.
さわやかな感じの香水が人気を集めている。
여름 밤에는 루프탑 파티가 인기 있다.
夏の夜はルーフトップパーティーが人気だ。
실용성 있는 가전제품은 소비자에게 인기가 많다.
実用性のある家電製品は消費者に人気がある。
실용성이 뛰어난 제품이 시장에서 인기를 끈다.
実用性に優れた製品が市場で人気を集める。
그 드라마는 굵직굵직한 이야기 전개로 인기를 끌었다.
そのドラマは骨太な展開で人気を集めた。
인기 아이돌의 포토북은 순식간에 완판됐다.
人気アイドルの写真集は瞬く間に完売した。
인기 있는 레스토랑에서 새로운 메뉴 아이템이 출시됩니다.
人気のあるレストランから、新しいメニューアイテムが発売されます。
그 영화는 탄탄한 스토리와 감동을 극대화하는 연출로 인기를 얻고 있다.
堅実な物語の運びと感動を極大化した演出で人気を得ている。
케데헌은 전 세계적으로 인기가 많아요.
ケデホンは世界中で人気です。
추남이 주인공인 영화가 인기를 끌었다.
醜男が主人公の映画が人気を集めた。
무제한 요금제는 많은 사용자에게 인기가 있습니다.
無制限プランは多くのユーザーに人気があります。
고성능 엔진을 탑재한 자동차가 인기다.
高性能エンジンを搭載した車が人気です。
중형 냉장고가 인기가 많아요.
中型冷蔵庫が人気です。
연대별로 스포츠 인기가 다릅니다.
年代別にスポーツの人気が違います。
고농축 영양제가 최근 인기를 끌고 있다.
高濃縮サプリメントが最近人気です。
테토녀는 동성에게도 인기가 많아.
テトニョは同性からも人気がある。
절판되었지만 인기가 여전하다.
絶版になったが人気は相変わらずだ。
기간 한정으로 실시되고 있는 세일은 매우 인기입니다.
期間限定で実施されているセールは非常に人気です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.