【人気】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人気の韓国語例文>
김치전은 외식이나 가정에서도 인기가 있는 요리입니다.
キムチチヂミは、外食でも家庭でも人気のある料理です。
생태는 한국에서 매우 인기 있는 생선입니다.
生のスケトウダラは、韓国では非常に人気のある魚です。
생태탕은 한국에서 인기 있는 요리입니다.
生のスケトウダラのスープ(生態湯)は、韓国で人気の料理です。
갓김치는 한국 음식 중에서도 특히 인기 있는 김치 중 하나입니다.
カラシナキムチは、韓国料理の中でも特に人気のあるキムチの一つです。
잔치국수는 한국 요리 중에서도 특히 인기가 있어요.
チャンチグクスは、韓国料理の中でも特に人気があります。
생선까스는 생선 튀김 중에서도 인기가 많아요.
白身魚フライは、魚のフライの中でも人気があります。
생선까스는 아이들에게 인기 있는 요리입니다.
白身魚フライは、子供にも人気のある料理です。
산낙지는 한국에서 인기 있는 요리 중 하나입니다.
サンナクチは、韓国の人気料理の一つです。
겉절이는 먹기 간편하고 인기가 많아요.
浅漬けキムチは食べやすくて人気があります。
오늘 저녁에 인기가요 보고 싶다.
今日の夕方、人気歌謡みたい。
인기 관광지에서는 모조리 호텔 요금이 오릅니다.
人気の観光地では、軒並みにホテルの料金が上がります。
깍두기는 한국 요리 중에서도 매우 인기 있는 김치다.
カクテキは韓国料理の中でもとても人気のある漬物だ。
떡갈비가 인기 있는 메뉴 중 하나입니다.
トッカルビが人気のメニューの一つです。
LA갈비는 고기집에서 인기 있는 메뉴입니다.
LAカルビは、焼肉店で人気のメニューです。
HTML5 게임 인기는 스마트폰 브라우저의 발전과 함께 확산되고 있다.
HTML5ゲームの人気は、スマホブラウザの進化とともに拡大している。
TML5 게임은 어떤 브라우저에서도 플레이할 수 있는 간편함이 인기다.
HTML5ゲームは、どのブラウザでもプレイできる手軽さが人気だ。
건반 악기 중에서 가장 인기 있는 것은 피아노입니다.
鍵盤楽器の中で最も人気があるのはピアノです。
속편은 아이들에게도 매우 인기가 많아요.
続編は子供たちにも大人気です。
그 소설의 속편은 원작만큼이나 인기가 있어요.
その小説の続編は原作と同じくらい人気があります。
그 인기 소설은 복간되고 나서 다시 베스트셀러가 되었어요.
その人気小説は、復刊されてから再度ベストセラーになりました。
그 책은 인기가 많아서 다시 복간되었어요.
その本は人気が高く、再び復刊されました。
이 새로운 연재 만화는 특히 젊은이들에게 인기가 있습니다.
この新しい連載漫画は、特に若者に人気があります。
그 잡지의 연재는 매우 인기가 있습니다.
その雑誌の連載はとても人気があります。
이 시리즈는 매우 인기가 많습니다.
このシリーズはとても人気があります。
이 상하권은 해외에서도 인기가 많습니다.
この上下巻は海外でも人気です。
계간지 특집 기사는 인기가 많습니다.
季刊誌の特集記事は人気があります。
인기 있는 잡지는 매달 판매 부수가 증가하고 있어요.
人気の雑誌は、販売部数が毎月増えています。
사극은 특히 연령대가 높은 분들에게 인기가 많습니다.
時代劇は、特に年配の方々に人気が高いです。
역사를 배우면서 시청할 수 있는 한국 사극은 어느 연대라도 인기입니다.
歴史を学びながら視聴できる「韓国時代劇」はどの年代にも人気です。
그는 시대극 배우로서 많은 인기 작품에 출연하고 있습니다.
彼は時代劇の俳優として、多くの人気作に出演しています。
TV 애니메이션은 어린이들의 시청자층에게 인기가 있습니다.
テレビアニメは子供たちの視聴者層に人気があります。
그 TV 프로그램은 넓은 연령대의 시청자들에게 인기가 있습니다.
そのテレビ番組は広い年齢層の視聴者に人気があります。
이 행사 사회자는 매우 인기가 많아요.
このイベントの司会者は非常に人気があります。
그는 인기 있는 TV 프로그램의 PD입니다.
彼は人気テレビ番組のプロデューサーです。
그는 인기 드라마의 연출가입니다.
彼は人気ドラマの演出家です。
한국의 OTT 서비스는 특히 K-드라마로 인기가 많습니다.
韓国のOTTサービスは、特にK-ドラマで人気があります。
넷플릭스는 인기 있는 OTT 서비스 중 하나입니다.
Netflixは人気のあるOTTサービスの一つです。
이 프로그램의 테마송은 매우 인기가 많습니다.
この番組のテーマソングは、非常に人気があります。
이 합창곡은 아이들에게도 인기가 많아요.
この合唱曲は子供たちにも人気があります。
앞줄 자리는 특히 인기가 많습니다.
前列の席は特に人気があります。
맨 앞 자리는 인기가 많아서 빨리 가지 않으면 못 잡습니다.
一番前の席は人気があるので、早く行かないと取れません。
이 게시물은 팔로워들에게 매우 인기가 있습니다.
この投稿はフォロワーにとても人気です。
인기 있는 동영상은 재생 횟수가 계속 증가합니다.
人気の動画は再生回数がどんどん増えます。
구글은 인기 있는 검색 엔진입니다.
Googleは人気のある検索エンジンです。
그 경기는 인기 스포츠 채널에서 중계됩니다.
その試合は人気のスポーツチャンネルで中継されます。
오징어 게임 의상이 할로윈에서 인기를 끌었습니다.
イカゲームの衣装がハロウィンで人気を集めました。
미소년들이 등장하는 영화는 많은 사람들에게 인기가 있어요.
美少年たちが登場する映画は、多くの人に人気があります。
날씬하게 보이는 치마가 인기예요.
スリムに見えるスカートが人気です。
TikTok에서 인기 있는 춤을 배웠어요.
TikTokで人気のダンスを覚えました。
일제 전자기기는 전 세계에서 인기가 많습니다.
日本製の電子機器は世界中で人気があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.