今月 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
今月の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
이달(イダル) 今月、当月
이번 달(イボンダル) 今月
1  (1/1)

<今月の韓国語例文>
이번 달 매출 데이터를 분석하고 싶습니다.
今月の売上データを分析したいです。
이번 달 말까지 보고서를 제출하겠습니다.
今月の終わりまでに報告書を提出します。
이번 달 마지막 주에 만나요.
今月の最後の週に会いましょう。
아버지가 이번 달로 정년퇴직입니다.
父が今月いっぱいで定年退職します。
이달 초에 염원하던 후지산에 올랐습니다.
今月の初めに念願の富士山に登りました。
이번 달 당사는 신제품을 발표합니다.
今月、当社は新製品を発表します。
이번 달 예산이 다 소진되었어요.
今月の予算がなくなってしまいました。
이번 달 예산이 다 떨어졌어요.
今月の予算がなくなってしまいました。
이번 달 전시회에는 많은 신작이 전시될 예정입니다.
今月の展示会には多くの新作作品が展示されます。
이번 달 신작 게임은 그래픽이 훌륭합니다.
今月の新作ゲームはグラフィックが素晴らしい。
이번 달에 미술전을 관람할 예정입니다.
今月、美術展を観戦する予定です。
이 염가 세일은 이번 달 마지막 기회입니다.
この激安セールは今月最後のチャンスです。
우리 아이는 올해부터 겨우 걷게 되었습니다.
うちの子どもは、今月からようやく歩くことができるようになりました。
이번 달 손실은 다음 달에 메우겠습니다.
今月の損失は来月に埋めます。
이번 달은 6월이에요. 지난달은 5월, 지지난달은 4월입니다.
今月は6月です。先月は5月、先々月は4月です。
이번 달에는 경조사가 많아요.
今月は慶弔対応が多いです。
이번 달 안으로 절대 담배를 끊고 말리라.
今月中に必ずタバコをやめよう。
이번달 하순에는 좋은 답변이 있을거라 생각합니다.
今月下旬にはいい返事が出来るかと思います。
이달 초부터 이 일을 하기 시작했습니다.
今月初旬からこの仕事をやり始めました。
이달은 동생의 생일이에요.
今月は弟の誕生月です。
이달 중순에 모임이 있습니다.
今月の中旬に集まりがあります。
이달 카드 청구 금액을 확인하다.
今月のカードの請求金額を確認する。
이달 중순에 시험이 있습니다.
今月の中旬に試験があります。
보고서는 이달 말일까지 제출해 주세요.
レポートは今月の末日までに提出してください。
이번 달은 쉬지 않고 영업합니다.
今月は休まず営業致します。
'다음 달'은 이달의 다음의 달을 말한다.
「来月」は、今月の次の月をいう。
이번 달은 쉬지 않고 영업합니다.
今月は休まず営業致します。
이번 달은 돈 쓸 일이 많아요.
今月はお金を使うことが多いです。
이번 달은 일이 많아요.
今月は仕事が多いです。
이번 달은 너무 바빠요.
今月はすごく忙しい。
이번 달에는 돈이 없어서 궁지에 몰려 있습니다.
今月はお金がなくて切羽つまっています。
그 가게는 이번 달에 문을 닫는다.
あの店は今月で閉めることになった。
영찬이는 이번 달 말에 군대에 간대요.
ヨンチャンは、今月末に軍隊に行くんですって。
이번 달은 외식이 많아서 식비가 많이 들었다.
今月は外食が多くて食費がたくさんかかった。
이번 달 중순부터 봄맞이 가전제품 할인에 들어갑니다.
今月中旬から春を迎え、家電製品が割引されます。
이달부터 지급액을 인상하다.
今月から支給額を引き上げる。
이달 선보인 스마트폰이 해외 언론으로부터 호평을 받고 있다.
今月披露したスマートフォンが海外メディアから好評を得ている。
이번 달 매출 관련해서 짐작하신 대로 조금 떨어졌습니다.
今月の売上に関して、お察しの通り少し下がっております。
이 달치 집세 냈어요?
今月分の家賃を払いましたか。
저희 박물관의 이번 달 방문객 수는 지난달을 웃돌았습니다.
当博物館への今月の来場者数は、先月を上回りました。
이달 말 A회사가 생사를 결정할 시험대에 오른다.
今月末、A社が生死を決める試験台に上がる。
이번 달에 하와이에 놀러 가려고 했는데, 바빠서 못 가겠어요.
今月、ハワイに遊びに行こうとしたんですけど、忙しくて行けそうもありません。
이번 달에 영국에 놀러 갈 거예요.
今月、イギリスに遊びに行こうと思ってます。
이번 달에 관리직 승진 시험이 있습니다.
今月に管理職昇進試験があります。
이달 30일 출시를 앞두고 15일부터 예약 판매를 시작한다.
今月30日の発売を控えて、15日から予約販売を開始する。
불경기로 보너스는커녕 이번 달에 월급도 못 받았어요.
不景気でボーナスどころか今月に給料も貰ってないです。
이번 달에는 아직 이렇다 할 실적이 없어요.
今月にはまだこれといった実績がないです。
이달 중순 감봉 3개월의 징계처분을 받았다.
今月半ばに減俸3カ月の懲戒処分を受けた。
그는 이번 달 말에 팀에 합류할 예정이다.
彼は今月末にチームに合流する予定だ。
드디어 이번 달 말로 다가왔습니다.
ついに今月末に迫ってきました!
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.