伴う 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
伴うの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
따르다(ッタルダ) 従う、伴う、追う、沿う、応じる、付いていく
수반하다(スバンハダ) 伴う
명실상부(ミョンシルサンブ) 名実相伴うこと、名実とも
동반하다(トンバンハダ) 同伴する、一緒に連れていく、共に進行する、伴う
명실상부하다(ミョンシルサンブハダ) 名実相伴う、評判と実際とが一致する
부작용이 따르다(プジャギョンイッタルダ) 副作用が伴う
1  (1/1)

<伴うの韓国語例文>
비행 취소에 따른 보상을 요구하고 있습니다.
フライトのキャンセルに伴う補償を求めています。
감염증 발생에 따른 마스크와 의약품 부족이 우려되고 있다.
感染症の発生に伴うマスクや医薬品不足が懸念されている。
운동 능력의 향상은 노화에 따른 근력의 쇠약을 늦추는 데 도움이 됩니다.
運動能力の向上は、老化に伴う筋力の衰えを遅らせるのに役立ちます。
유랑 생활에는 어려움이 따른다.
流浪の生活には困難が伴う
용접 작업은 위험을 수반할 수 있다.
溶接作業は危険を伴うことがある。
그 임무는 위험을 수반하는 것이지만, 그래도 완수해야 합니다.
その任務はリスクを伴うものですが、それでも果たさなければなりません。
어리숙한 행동에는 항상 위험이 따른다.
愚かな行動には常にリスクが伴う
어리숙한 행동은 때때로 큰 위험을 수반한다.
愚かな行動は時に大きなリスクを伴う
위통을 동반하는 병에는 급성위염, 만성위염, 위궤양, 십이지장궤양 등 다양합니다.
胃痛を伴う病気は急性胃炎、慢性胃炎、胃潰瘍、十二指腸潰瘍など様々です。
출산은 때로는 예상치 못한 합병증을 동반할 수 있습니다.
出産は時には予期せぬ合併症を伴うことがあります。
출산은 통증과 긴장이 동반될 수 있습니다.
出産は痛みや緊張が伴うことがあります。
비즈니스 투자는 항상 리스크가 따른다.
ビジネス投資にはいつもリスクが伴う
위험이 따르다.
危険が伴う
저성장은 투자자에게 위험을 수반하는 요인입니다.
低成長は投資家にとってリスクを伴う要因です。
차량 운행에 따른 업무를 위탁하다.
車両の運行を伴う業務を委託する。
여러 사람이 함께 일을 하다 보면 어려움이 따르기 마련이다.
いろんな人と一緒に仕事をすれば、むずかしさが伴うのは当然だ。
학교 재편에 따른 초등학교의 통폐합에 의해 폐교가 되었다.
学校再編に伴う小中学校の統廃合により、廃校となった。
경찰관의 업무는 위험을 동반하는 경우도 적지 않아요.
警察官の業務は、危険が伴うケースも少なくありません。
가려움을 동반한 피부 질환에는 다양한 종류가 있다.
かゆみを伴う皮膚疾患にはさまざまな種類がある。
구역질을 동반한 두통은 위험합니다.
吐き気を伴う頭痛は危険です。
경기는 태풍 접근에 따른 악천후 때문에 중지되었습니다.
試合は台風接近に伴う悪天候のため、中止となりました。
스콜은 돌발적인 바람으로 시작해, 뇌우를 동반하는 경우도 있는 자연현상입니다.
スコールは、突発的な風に始まり、雷雨を伴うこともある自然現象のことです。
천둥 번개를 동반하다.
雷と稲妻を伴う
강한 바람을 동반한 태풍이 접근 중 입니다.
強い風を伴う台風が接近中です。
주요국 경기 회복에 따른 수출 증가로 경상수지가 18개월째 흑자를 이어갔다.
主要国の景気回復に伴う輸出の増加で、経常収支が18カ月連続の黒字となった。
강한 바람을 동반한 태풍이 접근 중입니다.
強い風を伴う台風が接近中です。
성공에는 많은 어려움이 뒤따른다.
成功には多くの困難が伴う
사랑은 아픔과 상처를 수반한다.
愛は痛みと傷を伴う
고용 확대를 동반하는 사업 확충에 필요한 자금을 보조하다.
雇用拡大を伴う事業の拡充に必要な資金を補助する。
어젯밤에 격렬한 천둥 번개를 동반한 폭우가 쏟아졌다.
昨晩、激しい雷と稲妻を伴う暴雨が降り注いだ。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.