偶然 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
偶然の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
우연(ウヨン) 偶然
우연적(ウヨンジョク) 偶然
우연히(ウヨンヒ) 偶然に、偶然、たまたま
눈먼 돈(ヌンモンドン) 持ち主のないお金、偶然にゲットしたお金
어쩌다가(オッチョダガ) 偶然に、ときどき、どういうわけで、どうして、たまに、たまたま
공교롭다(コンギョロプッタ) 偶然だ、思いがけなく~
공교롭게도(コンギョロプッケド) あいにく、偶然にも、意地の悪いことには
우연의 일치(ウヨネイルチ) 偶然の一致
우연이 겹치다(ウヨニキョプチダ) 偶然が重なる
우연히 만나다(ウヨニマンナダ) 偶然出会う
어쩌다 보니(까)(オッチョダ ボニ) なりゆきで、なぜか、偶然
1  (1/1)

<偶然の韓国語例文>
우리는 우연히 같은 열차에 탑승했습니다.
私たちは偶然、同じ列車に乗り合わせました。
공교롭게도 같은 이벤트에 참여하게 되었습니다.
偶然にも同じイベントに参加することになりました。
우연히 그 잡지를 손에 넣었습니다.
偶然、その雑誌を手に取りました。
그와의 재회는 우연입니다.
彼との再会は偶然です。
우리들이 여기서 만나 건 우연이 아니에요.
私たちがここで会ったのは偶然じゃないです。
행운은 우연이 아니며, 준비된 사람에게만 찾아오는 선물입니다.
幸運は偶然ではなく、準備された人にだけ訪れる贈り物です。
5년 전 헤어진 여자친구를 우연히 길에서 마주쳤다.
5年前に別れた彼女と偶然、道で出くわした。
이 정도면 우연이 아니고 운명이지요.
この程度なら偶然じゃなく運命でしょ。
서로 우연인 듯 운명처럼 만났다.
お互い偶然のような運命で出会った。
세상에는 우연으로 가득 차 있다.
世の中は偶然に満ちている。
자신에게 일어나는 좋은 일을 우연이라고 생각하는 사람도 있다.
自分におきる良いことを偶然と考える人もいる。
과학은 우연을 싫어한다.
科学は偶然を嫌う。
우리의 만남은 우연이 아닙니다.
私たちの出会いは、偶然では有りません。
우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다.
私たちは偶然に同じ列車に乗りました。
우리는 우연히 같은 이벤트에서 재회했어요.
私たちは偶然に同じイベントで再会しました。
우리는 우연히 같은 이벤트에 초대받았습니다.
私たちは偶然に同じイベントに招待されました。
우리는 우연히 같은 레스토랑에서 식사를 했어요.
私たちは偶然に同じレストランで食事をしました。
그 불꽃놀이는 우연히 창문에서 보였어요.
その花火は偶然に窓から見えました。
저는 우연히 그와 같은 비행기를 탔습니다.
私は偶然に彼と同じフライトに乗りました。
우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다.
私たちは偶然に同じ列車に乗りました。
그는 우연히 그녀의 편지를 발견했습니다.
彼は偶然に彼女の手紙を見つけました。
그 강아지는 우연히 정원에서 발견되었어요.
その子犬は偶然に庭で見つかりました。
그 두 사람은 우연히 알게 되었습니다.
あの二人は偶然に知り合いました。
그는 우연히 그 도시를 방문하고 있었어요.
彼は偶然にその街を訪れていました。
우리는 우연히 같은 이벤트에 참여했어요.
私たちは偶然に同じイベントに参加しました。
그는 우연히 그 책을 발견했어요.
彼は偶然にその本を見つけました。
우연히 그의 친구를 만났다.
偶然に彼の友人に会った。
저는 그녀를 우연히 역에서 봤어요.
私は彼女を偶然に駅で見かけました。
그들은 우연히 같은 레스토랑에서 만났어요.
彼らは偶然に同じレストランで会いました。
우연히 발생하는 것은 아무것도 없다.
偶然に生じるものはなにもない。
쇼핑하러 갔다가 우연히 그녀를 만났어요.
ショッピングに行ってて偶然彼女に会いました。
우연히 지금의 아내를 만나 새로운 인생을 얻었다.
偶然今の妻に出会い、新しい人生を手に入れた。
우연히 사고가 일어났다.
偶然、事件が起こった。
우연히 만나다.
偶然に出会う。
그는 우연히도 비밀의 방을 발견했다.
彼は偶然にも秘密の部屋を発見した。
길목에서 친구와 우연히 만났다.
街角で友人と偶然出会った。
우연한 사건이 우리의 계획을 망쳤다.
偶然の出来事が私たちの計画を台無しにした。
세상에는 우연은 없다. 모두가 필연적으로 일어난다.
世の中に偶然は無い。 全ては必然的に起こる。
만남은 우연이 아니라 필연적으로 일어나고 있다.
出会いは偶然ではなく必然的に起きている。
그가 국가대표가 된 것은 우연이자 필연이었다.
彼が国の代表になったのは偶然とも、必然とも言える出来事だった。
두 사람의 만남은 우연이 아니라 운명이었다고 느낀다.
二人の出会いは偶然ではなく、運命だったと感じる。
이들의 만남은 우연이 아니라 필연이었다.
彼らの出会いは偶然ではなく、必然だった。
제 여행의 전환점은 우연히도 새로운 친구를 만난 것이었습니다.
私の旅行のターニングポイントは、偶然にも新しい友人に出会ったことでした。
우연한 사고로 살고 있는 임대 주택에 손해를 입혔다.
偶然な事故でお住まいの賃貸住宅に損害を与えた。
술집에서 우연히 고교 동창을 만났다.
飲み屋で偶然、高校の同窓と会った。
나는 우연한 인연으로 그를 알게 되었다.
私は偶然の縁で彼を知るようになった。
우연한 만남에서 특별한 인연이 되었다.
偶然の出会いから特別な縁になった。
공교롭게도 그날은 쉬는 날이었다.
偶然にもその日は休みの日だった。
순전히 우연이었다.
全く偶然だった。
공원에 갔다가 우연히 고등학교 동창생을 만났어요.
公園へ行ったら偶然に高校同窓生に会いました。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.