制度 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
制度の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
연준(ヨンジュン) 連邦準備制度理事会、アメリカFRB、連邦準備理事会
제도(チェド) 制度、せいど
전세(チョンセ) チョンセ、保証金制度
직선제(チクソンジェ) 直選制、直接選挙制度
제도화(チェドファ) 制度
인증제도(インジュンチェド) 認証制度
삼금제도(サムグムジェド) 三禁制度
봉건제도(ポンゴンジェド) 封建制度
노예제도(ヌエチェド) 奴隷制度
결혼제도(キョルホンジェド) 結婚制度
징병제도(チンビョンジェド) 徴兵制度
사형제도(サヒョンジェド) 死刑制度
복지 제도(ポクチ チェド) 福祉制度
신분 제도(シンブンジェド) 身分制度、身分制
사원지주제도(サウォンジジュチェド) 社員持株制度
카스트 제도(カストゥチェド) カースト制度
파파라치 제도(パパラチチェド) パパラッチ制度
사회 보장 제도(サフェ ポジャン チェド) 社会保障制度
국민참여재판제도(クンミンチャミョジェパンジェド) 裁判員制度
1  (1/1)

<制度の韓国語例文>
학교에서 청강 제도를 운영하고 있다.
学校で聴講制度を運営している。
관료들의 제도 개혁이 요구되고 있습니다.
官僚の制度改革が求められています。
정부는 교육 제도를 개혁하고 있다.
政府は教育制度を改革している。
개혁된 제도는 투명성과 공정성을 높였다.
改革された制度は透明性と公正さを高めた。
교육 제도가 전면적으로 개혁되었다.
教育制度が全面的に改革された。
그 제도는 작년에 폐지되었다.
その制度は昨年廃止された。
가점 제도는 공정한 경쟁을 위한 목적이 있다.
加点制度は公正な競争のための目的がある。
장애인이면 가점을 받는 제도가 있다.
障害者には加点を受けられる制度がある。
양반이라는 말은 옛날 신분제도의 이름이다.
「양반」という言葉は昔の身分制度の名称だ。
공무원의 퇴직금 제도가 잘 정비되어 있습니다.
公務員の退職金制度がきちんと整備されています。
부하가 상사를 평가하는 인사 제도라고 하는 것은 그다지 익숙하지 않다.
部下が上司を評価する人事制度、というのはあまり馴染みがない。
새 제도의 도입이 추진되었다.
制度の導入が推進された。
제도는 시대에 맞추어 개혁되어야 한다.
制度は時代に合わせて改革されるべきだ。
그 나라는 의료 제도가 잘 갖추어져 있다.
その国では医療制度が整っている。
회사는 새로운 평가 제도를 도입했다.
会社は新しい評価制度を導入した。
이 제도에는 많은 문제가 있다.
この制度には多くの問題がある。
민주 제도는 국민의 자유를 지킨다.
民主制度は国民の自由を守る。
제도를 개선할 필요가 있다.
制度を改善する必要がある。
새로운 연금 제도가 내년부터 시작된다.
新しい年金制度が来年から始まる。
한국과 일본의 교육 제도는 6·3·3·4제입니다.
韓国と日本の教育制度は6・3・3・4制です。
이 제도의 장점을 적극적으로 홍보해야 한다.
この制度の長所を積極的に宣伝すべきである。
이 제도를 시행하려면 기업을 설득해야 한다.
この制度を施行するならば、企業を説得しなければならない。
종교는 영적인 제도입니다.
宗教はスピリチュアルな制度です。
민주주의는 정치제도이다.
民主主義は政治制度である。
결혼은 사회 제도입니다.
結婚は社会制度です。
교육은 기본적인 제도입니다.
教育は基本的な制度です。
특혜 제도를 폐지해야 한다.
特恵制度を廃止するべきだ。
이것은 장애인에 관련된 제도를 설명하는 책자입니다.
これは障害者に係る制度を説明する冊子です.
최저 가격 보장 제도가 있어서 안심할 수 있다.
最低価格保証制度があるので安心できる。
새로운 교육 제도를 확립하는 것이 중요하다.
新しい教育制度を確立することが重要だ。
기강을 잡기 위해 상벌 제도를 도입했다.
規律を整えるために賞罰制度を導入した。
유류분 제도는 상속인의 권리를 보호한다.
遺留分制度は相続人の権利を保護する。
봉건주의 제도 하에서는 영주가 농민에게 토지를 빌려주고 그 대신 노동이나 공납을 요구했습니다.
封建主義の制度下では、領主が農民に土地を貸し出し、その代わりに労働や貢納を要求しました。
영주 외국인을 위한 제도가 잘 갖추어져 있습니다.
永住外国人のための制度が整っています。
형평성 확보가 이번 제도의 핵심입니다.
衡平性の確保が今回の制度の核心です。
만인에게 공평한 제도를 만들고 싶다.
万人に公平な制度を作りたい。
오래된 제도의 잔재가 아직 남아 있다.
古い制度の名残がまだある。
새로운 제도를 명확히 규정했다.
新しい制度を明確に規定した。
직권 남용을 막기 위한 제도가 필요합니다.
職権乱用を防ぐための制度が必要です。
새로운 제도를 국민에게 공포했다.
新しい制度を国民に公布した。
불구속 입건은 피의자의 인권을 고려한 제도입니다.
書類送検は被疑者の人権を配慮した制度です。
불구속 기소는 피의자의 인권을 존중하기 위한 제도입니다.
在宅起訴は被疑者の人権を尊重するための制度です。
사법 제도의 개혁이 추진되고 있습니다.
司法制度の改革が進められています。
이 제도는 특정 업종 종사자에게 적용됩니다.
この制度は特定業種の従事者に適用されます。
가산점 제도에 대해 설명해 주세요.
加点制度について説明してください。
징계 처분은 경영자에게 있어서 기업의 질서와 이익을 유지하기 위한 제도다.
懲戒処分は、経営者からすれば企業の秩序・利益を維持するための制度である。
이 제도에는 모순이 내재한다.
この制度には矛盾が内在する。
이 두 제도는 대동소이하다.
この二つの制度は大同小異だ。
내시 제도는 조선 왕조의 중요한 정치적, 사회적 구조 중 하나였습니다.
内侍制度は、朝鮮王朝の重要な政治的・社会的構造の一つでした。
근대화는 교육 체계의 혁신을 촉진했습니다.
近代化は教育制度の革新を促進しました。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.