唐辛子の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<唐辛子の韓国語例文>
| ・ | 무생채에 고춧가루 많이 넣어요. |
| ムセンチェには唐辛子をたくさん入れます。 | |
| ・ | 파, 마늘, 생강, 매운고추, 고춧가루, 간장, 물 등으로 양념을 만든다. |
| ネギ、ニンニク、生姜、青唐辛子、粉唐辛子、醤油、水などでヤンニョムを作る。 | |
| ・ | 청양고추를 송송 썰었다. |
| 青唐辛子を小さく刻んだ。 | |
| ・ | 콩나물에 고춧가루를 넣어 무친다. |
| 豆もやしに唐辛子粉を入れてあえる。 | |
| ・ | 칼국수에 홍고추 채를 고명으로 얹는다. |
| カルグクスに赤唐辛子の細切りをのせる。 | |
| ・ | 파채 무침에 참기름과 고춧가루를 넣었다. |
| 白髪ネギの和え物にごま油と唐辛子粉を入れた。 | |
| ・ | 계란찜에 고추를 조금 넣었어요. |
| ケランチムに唐辛子を少し入れました。 | |
| ・ | 닭한마리에 고추를 조금 넣었어요. |
| タッカンマリに唐辛子を少し入れました。 | |
| ・ | 돼지국밥에는 마늘과 고추를 넣어 먹습니다. |
| テジクッパにはニンニクと唐辛子を入れて食べます。 | |
| ・ | 칠리소스는 고추의 종류에 따라 매운맛이 다릅니다. |
| チリソースは唐辛子の種類によって辛さが異なります。 | |
| ・ | 갓김치를 만들 때는 소금과 고추를 충분히 사용합니다. |
| カラシナキムチを作る時は、塩と唐辛子をたっぷり使います。 | |
| ・ | 배추김치를 만들기 위해 고추를 주문했습니다. |
| 白菜キムチを作るために、唐辛子を取り寄せました。 | |
| ・ | 깍두기에는 고춧가루와 액젓이 빠질 수 없다. |
| カクテキには、唐辛子粉と魚醤が欠かせない。 | |
| ・ | 고추를 따다. |
| 唐辛子をとる。 | |
| ・ | 매운맛을 더하기 위해 고추를 사용했습니다. |
| 辛味を加えるために、唐辛子を使いました。 | |
| ・ | 매운맛을 좋아해서 고추를 많이 넣는다. |
| 辛い味が好きで、唐辛子をたくさん入れる。 | |
| ・ | 풋고추의 매운맛을 살린 상쾌한 맛의 요리를 만들었습니다. |
| 青唐辛子の辛さを活かした、爽快な味わいの料理を作りました。 | |
| ・ | 생선 요리에 풋고추를 뿌려 풍미를 돋보이게 했습니다. |
| 魚料理に青唐辛子を振りかけて、風味を引き立てました。 | |
| ・ | 풋고추를 볶아 상큼한 매운맛을 끌어냈습니다. |
| 青唐辛子を炒めて、さわやかな辛さを引き出しました。 | |
| ・ | 풋고추의 매운맛이 식욕을 돋웁니다. |
| 青唐辛子は辛さが控えめで、使いやすいです。 | |
| ・ | 풋고추는 요리에 상큼한 매운맛을 더해줍니다. |
| 青唐辛子は料理にさわやかな辛味を加えます。 | |
| ・ | 풋고추를 다져서 볶음 요리에 첨가했어요. |
| 青唐辛子を刻んで、炒め物に加えました。 | |
| ・ | 샐러드에 신선한 풋고추를 곁들였어요. |
| サラダに新鮮な青唐辛子を添えました。 | |
| ・ | 풋고추를 이용한 요리는 상큼한 매운맛이 특징입니다. |
| 青唐辛子を使った料理はさわやかな辛さが特徴です。 | |
| ・ | 풋고추를 고추장에 찍어 먹었다. |
| 青唐辛子をコチュジャンにつけて食べた。 | |
| ・ | 홍고추는 풍미와 매운맛을 모두 갖추고 있습니다. |
| 赤唐辛子は風味と辛さの両方を兼ね備えています。 | |
| ・ | 매콤한 요리에는 홍고추가 빠질 수 없어요. |
| スパイシーな料理には赤唐辛子が欠かせません。 | |
| ・ | 홍고추의 매운맛이 식욕을 돋웁니다. |
| 赤唐辛子の辛さが食欲をそそります。 | |
| ・ | 홍고추는 향신료로 폭넓게 사용되고 있습니다. |
| 赤唐辛子は香辛料として幅広く使われています。 | |
| ・ | 이 국은 홍고추를 넣어서 얼큰하게 했어요. |
| このスープは赤唐辛子を入れてピリ辛にしました。 | |
| ・ | 홍고추는 향을 내기 위해서 살짝 볶으면 좋아요. |
| 赤唐辛子は香りを引き出すために少し炒めると良いです。 | |
| ・ | 홍고추는 잘게 썰어서 사용하는 것이 일반적입니다. |
| 赤唐辛子は細かく刻んで使うのが一般的です。 | |
| ・ | 이 요리에는 홍고추가 빠질 수 없어요. |
| この料理には赤唐辛子が欠かせません。 | |
| ・ | 피자에 홍고추를 토핑했어요. |
| ピザに赤唐辛子をトッピングしました。 | |
| ・ | 홍고추를 다져서 볶음에 넣었어요. |
| 赤唐辛子を刻んで炒め物に入れました。 | |
| ・ | 홍고추의 매운맛이 몸을 따뜻하게 해줍니다. |
| 赤唐辛子の辛さが体を温めてくれます。 | |
| ・ | 이 요리는 홍고추를 사용하여 매콤한 맛을 냈습니다. |
| この料理は赤唐辛子を使ってスパイシーに仕上げました。 | |
| ・ | 샐러드에 홍고추를 곁들였어요. |
| サラダに赤唐辛子を添えました。 | |
| ・ | 홍고추가 톡 쏘는 매운맛을 돋보이게 해줍니다. |
| 赤唐辛子がピリッとした辛さを引き立てます。 | |
| ・ | 요리에 홍고추를 소량 첨가했습니다. |
| 料理に赤唐辛子を少量加えました。 | |
| ・ | 고추를 사용해서 요리에 자극을 주었습니다. |
| 唐辛子を使って、料理に刺激を加えました。 | |
| ・ | 고추를 이용한 양념장이 아주 맛있어요. |
| 唐辛子を使ったタレがとても美味しいです。 | |
| ・ | 고추를 조금씩 넣어서 간을 맞췄어요. |
| 唐辛子を少しずつ加えて味を整えました。 | |
| ・ | 고추를 더해서 풍미를 돋보이게 했어요. |
| 唐辛子を加えて、風味を引き立てました。 | |
| ・ | 고추를 잘게 썰어서 사용했어요. |
| 唐辛子を細かく刻んで使用しました。 | |
| ・ | 이 요리는 고추를 사용하여 매콤한 맛을 냈습니다. |
| この料理は唐辛子を使ってスパイシーに仕上げました。 | |
| ・ | 고추의 매운맛이 식욕을 돋웁니다. |
| 唐辛子の辛味が食欲をそそります。 | |
| ・ | 고추 조금만 넣어도 충분히 매워요. |
| 唐辛子を少し入れるだけで十分辛いです。 | |
| ・ | 이 고추는 너무 맵지 않아서 먹기 좋아요. |
| この唐辛子は辛すぎないので食べやすいです。 | |
| ・ | 고추를 조금만 사용하면 적당한 매운맛이 납니다. |
| 唐辛子を少しだけ使うと程よい辛さになります。 |
| 1 2 | (1/2) |
