残業の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 야근(ヤグン) | 残業、夜勤 |
| 잔업(チャノプ) | 残業 |
| 야근하다(ヤグンハダ) | 残業する、夜勤する |
| 야근 수당(ヤダンスダン) | 残業手当、残業代 |
| 잔업 수당(チャノプッスダン) | 残業代、残業手当 |
| 잔업을 하다(チャノブル ハダ) | 残業をする |
| 초과 근무 수당(チョグァグンムスダン) | 残業手当 |
| 1 | (1/1) |
<残業の韓国語例文>
| ・ | 회사는 초과 근무 관리에 신경 쓰고 있다. |
| 会社は残業管理に気を配っている。 | |
| ・ | 프로젝트 때문에 초과 근무가 불가피했다. |
| プロジェクトのため残業は避けられなかった。 | |
| ・ | 초과 근무가 근로자의 삶에 영향을 준다. |
| 残業は労働者の生活に影響を与える。 | |
| ・ | 어제는 초과 근무 없이 퇴근했다. |
| 昨日は残業せずに退勤した。 | |
| ・ | 불필요한 초과 근무를 줄이자는 방침이다. |
| 不要な残業を減らそうという方針だ。 | |
| ・ | 초과 근무가 잦아 피로가 쌓였다. |
| 残業が多くて疲れがたまった。 | |
| ・ | 회사 생활에는 스트레스, 야근, 인간관계 등등의 어려움이 있다. |
| 会社生活には、ストレスや残業、人間関係などの苦労がある。 | |
| ・ | 회사에서 초과 근무가 수당으로 보상된다. |
| 会社では残業が手当として補償される。 | |
| ・ | 계속된 야근으로 지쳐버렸다. |
| 続く残業ですっかり疲れてしまった。 | |
| ・ | 일부 직원은 자청하여 야근을 했다. |
| 一部の社員は自ら申し出て残業をした。 | |
| ・ | 그는 매일 야근해서 과로했다. |
| 彼は毎日残業して過労した。 | |
| ・ | 프로젝트 마감이 임박해 야근을 했다. |
| プロジェクトの締め切りが迫って残業をした。 | |
| ・ | 매일 야근에는 진절머리가 난다. |
| 毎日の残業にはもううんざりだ。 | |
| ・ | 회사에서 야근을 강제하면 문제가 됩니다. |
| 会社で残業を強制すると問題になります。 | |
| ・ | 회사는 야근을 당연시하는 문화를 용인하고 있다. |
| 会社は残業を当然とする文化を容認している。 | |
| ・ | 오늘은 특히 일이 더디게 진행되어서 야근이 필요할 것 같아요. |
| 今日は特に仕事が遅いので、残業が必要になりそうです。 | |
| ・ | 매일 야근하는 것도 이제 지긋지긋하다. |
| 毎日残業ばかりで、もうたくさんだ。 | |
| ・ | 어제는 심야까지 잔업했어요. |
| 昨日は、深夜まで残業した。 | |
| ・ | 매일 야근이라니, 짱시룸. |
| 毎日残業だなんて、最悪。 | |
| ・ | 에휴, 오늘도 야근이네. |
| はぁ、今日も残業か…。 | |
| ・ | 요즘 잔업이 많아서 퇴근이 늦어요. |
| 最近残業が多くて退勤が遅いです。 | |
| ・ | 과도한 잔업을 규제하는 법률이 시행되었어요. |
| 過度な残業を規制する法律が施行されました。 | |
| ・ | 그는 울며 겨자 먹기로 야근을 하고 있다. |
| 彼は泣きながら辛子を食べるように、嫌々ながら残業をしている。 | |
| ・ | 저번 주에 야근이 많았어요. |
| 前週は残業が多かったです。 | |
| ・ | 긴 노동시간, 잦은 야근과 회식 등이 부부의 성관계를 방해한다. |
| 長い労働時間、頻繁な残業と飲み会などが夫婦のセックスを妨害する。 | |
| ・ | 잔업수당은 지급되지만 택시로 가기 때문에 남는 돈이 없습니다. |
| 残業代は支給されますがタクシーで帰るのでお金がなくなります。 | |
| ・ | 작업을 끝내기 위해 잔업을 하다. |
| 作業を終わらせるために残業する。 | |
| ・ | 아직 회사에 남아 잔업을 하고 있어요. |
| まだ会社に残って残業しています。 | |
| ・ | 매일 늦게까지 잔업하고 있습니다. |
| 毎日遅くまで残業をしています。 | |
| ・ | 잔업이 없으면감지덕지다. |
| 残業がなければ御の字だ。 | |
| ・ | 수요일에는 "잔업 없는 날"을 도입하고 있다. |
| 水曜日にノー残業デーを導入している。 | |
| ・ | 수요일은 잔업이 없어서 6시에 퇴근할 수 있어요. |
| 水曜日は残業がないので、6時に退社できます。 | |
| ・ | 금요일은 가능한 잔업을 하지 않고 퇴근하는 걸로 하고 있다. |
| 金曜日はできるだけ残業をせずに帰ることにしている。 | |
| ・ | 오늘 야근으로 늦을테니 저녁은 밖에서 먹고 갈게. |
| 今日、残業で遅くなるから夕食は外で食べて帰るね。 | |
| ・ | 직장인들에게 야근은 그림자처럼 붙어 다닌다. |
| 会社員たちにとって残業は影のようについて回る。 | |
| ・ | 상사에게 잔업을 강요받았다. |
| 上司に残業を強いられた。 | |
| ・ | 회사는 야근이 많아서 힘들어요. |
| 会社は残業が多くて大変ですよ。 | |
| ・ | 집중적으로 일이 몰려 야근을 하는 경우도 있다. |
| 集中的に仕事が集中して残業をする場合もある。 | |
| ・ | 며칠 계속 야근을 했더니 피곤하네요. |
| 何日間ずっと残業をしていたら疲れました。 | |
| ・ | 야근 수당이 적어서 불만이 많아요. |
| 残業手当が少なくて不満が多いです。 | |
| ・ | 야근이 많아서 이직하려고 해요. |
| 残業が多くて転職しようと思います。 | |
| ・ | 교대근무제도를 도입해 사원의 잔업을 줄였습니다. |
| 交代勤務の制度を取り入れ、社員の残業を減らしました。 | |
| ・ | 한국에서는 주간당 법정 근로시간이 잔업을 포함해 52시간이 되었다. |
| 韓国では、1週間当たりの法定労働時間が残業を含めて52時間になりました。 | |
| ・ | 많은 회사원이 아직도 잔업을 강요당하고 있다. |
| 会社員の多くがいまだに残業を強いられています。 | |
| ・ | 잔업을 줄이면서 업적을 올리고 있는 기업이 늘고 있다. |
| 残業を減らしながら業績を上げている会社が増えている。 | |
| ・ | 최근 잔업 삭감 대책을 추진하는 기업이 늘고 있다. |
| 最近、残業削減の取り組みを進める企業が増えている。 | |
| ・ | 일을 그만둔 것은 잔업이 많기 때문입니다. |
| 仕事を辞めたのは残業が多いからです。 | |
| ・ | 상사로부터 잔업 지시가 있어도 따르지 않는 부하를 해고했다. |
| 上司から残業の指示があっても従わない部下を首にした。 | |
| ・ | 잔업이란 정규 노동 시간을 넘겨서 일을 하는 것을 말합니다. |
| 残業とは、規定の労働時間を超えて仕事をすることをいいます。 | |
| ・ | 더 나은 결과를 위해 자발적으로 야근을 하는 경우도 있다. |
| より良い結果を得るために自発的に残業する場合もある。 |
| 1 2 | (1/2) |
