泉の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<泉の韓国語例文>
| ・ | 오랜만에 온천에서 느긋하게 자유를 만끽했다. |
| 久しぶりに、温泉でゆっくり自由を満喫した。 | |
| ・ | 그 여관에는 온천 시설도 있어요. |
| その旅館には温泉施設もあります。 | |
| ・ | 캠핑 후에 온천에 가자. |
| キャンプの後は温泉に行こう。 | |
| ・ | 피곤한 몸을 힐링하기 위해 온천에 간다. |
| 疲れた体を癒すために温泉に行く。 | |
| ・ | 화산섬에서는 특히 온천이 유명해서 많은 관광객들이 방문한다. |
| 火山島では特に温泉が有名で、多くの観光客が訪れる。 | |
| ・ | 온천에 들어가 피로를 씻는 것을 좋아해요. |
| 温泉に入って疲れを取ることが好きです。 | |
| ・ | 마을 사람들은 샘에서 물을 긷는다. |
| 村の人々は泉から水を汲む。 | |
| ・ | 맑은 샘물을 길었습니다. |
| 清らかな泉の水を汲みました。 | |
| ・ | 친구가 온천에서 내 등을 밀어줬다. |
| 友達が温泉で背中を流してくれた。 | |
| ・ | 온천에는 등을 밀어주는 서비스가 있다. |
| 温泉には背中を流してくれるサービスがある。 | |
| ・ | 임금에서 소득세가 빠져나가고 있다. |
| 給料から源泉所得税が引かれている。 | |
| ・ | 온천에 들어가면 몸이 후끈후끈 따뜻해진다. |
| 温泉に入ると体がぽかぽか温まる。 | |
| ・ | 이 온천은 많은 사람들에게 쉼터이 되고 있습니다. |
| この温泉は多くの人々にとって憩いの場となっています。 | |
| ・ | 소득세를 원천 징수하다. |
| 所得税を源泉徴収する。 | |
| ・ | 많은 일본인들이 온천을 즐깁니다. |
| 多くの日本人が温泉を楽しみます。 | |
| ・ | 그녀의 목소리는 샘물처럼 맑았다. |
| 彼女の声は泉の水のように清らかだった。 | |
| ・ | 샘물을 마시다. |
| 泉の水を飲む。 | |
| ・ | 활화산 주변에서는 온천이 많이 솟아나고 있습니다. |
| 活火山の周辺では、温泉が多く湧き出ています。 | |
| ・ | 활화산 주변에서는 온천을 많이 볼 수 있습니다. |
| 活火山の周辺では、温泉が多く見られます。 | |
| ・ | 겨울 온천 마을에는 특별한 운치가 있습니다. |
| 冬の温泉街には特別な風情があります。 | |
| ・ | 북쪽에 있는 온천지에서 휴식을 취했어요. |
| 北の方にある温泉地でリラックスしました。 | |
| ・ | 연말에는 휴식을 취하기 위해 온천에 갑니다. |
| 年末にはリラックスするために温泉に行きます。 | |
| ・ | 땅 밑에서 솟아나는 샘은 매우 맑습니다. |
| 地面の下から湧き出る泉はとても清らかです。 | |
| ・ | 지난겨울에 친구들과 온천 여행을 갔어요. |
| 昨年の冬に友達と温泉旅行に行きました。 | |
| ・ | 지난겨울에 온천에 갔어요. |
| 昨年の冬、温泉に行きました。 | |
| ・ | 왁싱 후에 온천이나 수영장에 가도 괜찮은가요? |
| 脱毛の後に温泉やプールに行っても大丈夫ですか? | |
| ・ | 노천탕 온천수가 피부에 좋더라구요. |
| 露天風呂の温泉水が肌に優しかったです。 | |
| ・ | 올겨울에는 가족들과 온천여행을 갈 계획입니다. |
| 今年の冬には家族と温泉旅行に行く計画です。 | |
| ・ | 올가을에 근처 온천에 갈 예정이에요. |
| 今年の秋に近くの温泉に行く予定です。 | |
| ・ | 가이드북에 실려 있던 온천 숙소에 묵었습니다. |
| ガイドブックに載っていた温泉宿に泊まりました。 | |
| ・ | 산줄기가 보이는 온천에서 편안한 휴식을 취했다. |
| 山並みの見える温泉でリラックスした。 | |
| ・ | 여행 잡지에서 온천지 특집을 읽었다. |
| 旅行雑誌で温泉地の特集を読んだ。 | |
| ・ | 산간 온천에서 휴식을 취했다. |
| 山間の温泉でリラックスした。 | |
| ・ | 샘물이 바위틈에서 솟구치다. |
| 泉が岩間からほとばしる。 | |
| ・ | 손을 온천에 담그다. |
| 手を温泉に浸す。 | |
| ・ | 온천에 들어가기 전에 세수한다. |
| 温泉に入る前に顔を洗う。 | |
| ・ | 세수는 나라 살림의 중요한 원천이다. |
| 税収は国の財政の重要な源泉だ。 | |
| ・ | 마음은 힘의 원천이다. |
| 心は力の源泉だ。 | |
| ・ | 고독은 때때로 창의성의 원천이다. |
| 孤独は時に創造性の源泉となる。 | |
| ・ | 그 온천지는 진풍경과 맛있는 요리로 유명해. |
| その温泉地は珍しい風景と美味しい料理で有名だ。 | |
| ・ | 아키타는 아름다운 설경과 함께 풍광이 좋은 온천도 있다. |
| 秋田は美しい雪景色と同時に風光明美な温泉もある。 | |
| ・ | 온천을 대나무 울타리로 둘러쌌어요. |
| 温泉を竹垣で囲いました。 | |
| ・ | 피서객들이 온천을 즐기고 있습니다. |
| 避暑客が温泉を楽しんでいます。 | |
| ・ | 지열에너지를 이용한 온천이 인기다. |
| 地熱エネルギーを利用した温泉が人気だ。 | |
| ・ | 산기슭에는 아름다운 온천이 있습니다. |
| 山のふもとには美しい温泉があります。 | |
| ・ | 이 온천은 근육통에 효과가 있는 것으로 유명하다. |
| この温泉は筋肉痛に効くと評判である。 | |
| ・ | 그들은 한가로운 온천에 몸을 담그며 이야기를 나누었다. |
| 彼らはのんびりとした温泉に浸かりながら話をした。 | |
| ・ | 그들은 한가로운 온천 여행을 즐겼다. |
| 彼らはのんびりとした温泉旅行を楽しんだ。 | |
| ・ | 지열은 지열 발전이나 온천 관광 등에 이용되고 있습니다. |
| 地熱は地熱発電や温泉観光などに利用されています。 | |
| ・ | 지열은 온천이나 간헐천 등의 지열 활동으로 나타납니다. |
| 地熱は温泉や間欠泉などの地熱活動として現れます。 |
| 1 2 | (1/2) |
