特徴の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 특징(トゥクッチン) | 特徴 |
| -개(ケ) | 特徴の人 |
| 인상착의(インサンチャギ) | 人相や着衣、人物の顔つきや服装の特徴 |
| 특징짓다(トゥクッチンジッタ) | 特徴づける |
| 별다른 특징이 없다(ピョルタルン トゥクチンイ オプタ) | これといって特徴がない |
| 1 | (1/1) |
<特徴の韓国語例文>
| ・ | 탈춤은 풍자와 해학이 특징입니다. |
| タルチュムは風刺とユーモアが特徴です。 | |
| ・ | 동치미는 무의 아삭아삭한 식감이 특징입니다. |
| 大根の水キムチは、大根のシャキシャキした食感が特徴的です。 | |
| ・ | 동치미는 시원하고 상큼한 국물이 특징입니다. |
| トンチミは、さっぱりとしたスープが特徴です。 | |
| ・ | 축척이 다른 지도를 비교하면 지형의 특징이 보다 명확해진다. |
| 縮尺の異なる地図を比較すると、地形の特徴がより明確になる。 | |
| ・ | 각각의 사변형은 다양한 특성을 가진다. |
| それぞれの四辺形は様々な特徴を持っている。 | |
| ・ | 포스트모더니즘의 특징 중 하나는 정체성의 해체이다. |
| ポストモダニズムの特徴の一つはアイデンティティの解体である。 | |
| ・ | 쫀득거리는 떡의 특성을 잘 살린 요리다. |
| もちもちした餅の特徴をよく生かした料理だ。 | |
| ・ | 정기 적금의 특징은 매월 정해진 금액을 적립하는 예금입니다. |
| 定期積金の特徴は毎月決まった金額を積み立てる預金です。 | |
| ・ | 블록버스터 영화는 화려한 시각 효과가 특징이다. |
| ブロックバスター映画は華やかな視覚効果が特徴だ。 | |
| ・ | 방언은 억양에 특징이 있다. |
| 方言は抑揚に特徴がある。 | |
| ・ | 향토 음식의 맛은 지역마다 특징이 있다. |
| 郷土料理の味は地域ごとに特徴がある。 | |
| ・ | 자신이 잘못했다고 믿게 만드는 것이 가스라이팅의 특징이다. |
| 自分が悪いと信じ込ませるのがガスライティングの特徴だ。 | |
| ・ | 억만장자에게는 갖고 있는 공통된 특징이 있다. |
| 億万長者には持っている共通した特徴がある。 | |
| ・ | 차관은 상당히 장기적이며, 저금리로 대부해주는 것이 특징입니다. |
| 借款は、非常に長期間であることと、低金利に貸し付けれれるのが特徴です。 | |
| ・ | 밋밋하게 생긴 옷이다. |
| 特徴のない服だ。 | |
| ・ | 동질적인 특징이 많다. |
| 同質的な特徴が多い。 | |
| ・ | 감자탕은 매운 맛이 특징이다. |
| カムジャタンは辛い味が特徴だ。 | |
| ・ | 그의 작품은 선명한 채색이 특징입니다. |
| 彼の作品は、鮮やかな彩色が特徴です。 | |
| ・ | 서대는 살이 부드럽고 담백한 맛이 특징입니다. |
| アカシタビラメは身が柔らかく、淡白な味わいが特徴です。 | |
| ・ | 탄탄면은 매운 국물이 특징이다. |
| 担担麺にはピリ辛のスープが特徴だ。 | |
| ・ | 소쩍새의 울음소리는 매우 특징적이다. |
| コノハズクの鳴き声がとても特徴的だ。 | |
| ・ | 부대찌개는 진한 국물이 특징입니다. |
| プデチゲは濃厚なスープが特徴です。 | |
| ・ | 소주는 녹색 작은 병이 특징으로 편의점이나 슈퍼에서 판매되고 있습니다. |
| 焼酎は緑の小瓶が特徴で、コンビニやスーパーなどで販売されております。 | |
| ・ | 돼지국밥은 진한 국물이 특징입니다. |
| テジクッパは濃厚なスープが特徴です。 | |
| ・ | 콩국수는 콩의 풍미가 특징입니다. |
| コングクスは大豆の風味が特徴です。 | |
| ・ | 흑임자는 고소한 풍미가 특징입니다. |
| 黒胡麻は、香ばしい風味が特徴的だ。 | |
| ・ | 게릴라전의 특징은 적을 매복하여 기습을 가하는 것입니다. |
| ゲリラ戦の特徴は、敵を待ち伏せて奇襲をかけることです。 | |
| ・ | 원주민 문화는 현대 생활과 다른 독특한 특징을 가지고 있다. |
| 原住民の文化は、現代の生活と異なる独自の特徴を持っている。 | |
| ・ | 조현병은 환각이나 망상같은 증세가 특징적인 정신질환입니다. |
| 統合失調症は、幻覚や妄想という症状が特徴的な精神疾患です。 | |
| ・ | 그릇이 작은 사람의 특징 중에는 타인의 성공을 기뻐하지 않는 것이 있습니다. |
| 器が小さい人の特徴の中に、他人の成功を喜べないというものがあります。 | |
| ・ | 비은행권은 은행에 비해 대출을 받기 쉬운 것이 특징입니다. |
| ノンバンクは、銀行に比べて融資を受けやすいことが特徴です。 | |
| ・ | 한국어의 특징 중의 하나는 다양한 어미가 발달되어 있다는 것이다. |
| 韓国語の特徴の一つは、多様な語尾が発達されていることだ。 | |
| ・ | 이 동물은 대륙마다 다른 특징을 가지고 있다. |
| この動物は大陸ごとに異なる特徴を持っている。 | |
| ・ | 비염 증상에는 재채기, 콧물, 코막힘 등이 특징입니다. |
| 鼻炎の症状には、くしゃみ、鼻水、鼻づまりが特徴です。 | |
| ・ | 각 품목의 특징을 간략히 정리했어요. |
| 各品目の特徴を簡潔にまとめました。 | |
| ・ | 호지차는 고소한 향이 특징입니다. |
| ほうじ茶は、香ばしい香りが特徴です。 | |
| ・ | 전복죽은 진한 맛이 특징이며, 깊은 국물이 특징입니다. |
| アワビ粥は、しっかりとした味付けで、濃厚なスープが特徴です。 | |
| ・ | 고라니의 꼬리는 짧고 특징적인 모습을 하고 있다. |
| キバノロの尾は短く、特徴的な姿をしている。 | |
| ・ | 소뼈로 만든 국물은 깊은 맛이 특징입니다. |
| 牛の骨を使ったスープは、深い味わいが特徴です。 | |
| ・ | 우렁이는 그 둥근 형태가 특징입니다. |
| タニシはその丸い形が特徴です。 | |
| ・ | 가재 살은 탱탱한 식감이 특징이다. |
| ザリガニの身はプリプリとした食感が特徴です。 | |
| ・ | 가재는 작은 몸과 큰 집게발이 특징입니다. |
| ザリガニは小さな体と大きなハサミが特徴です。 | |
| ・ | 볼락의 살은 담백하고 깔끔한 맛이 특징입니다. |
| メバルの身は淡白で、さっぱりとした味わいが特徴です。 | |
| ・ | 볼락은 그 화려한 색이 특징입니다. |
| メバルはその鮮やかな色が特徴です。 | |
| ・ | 이 테이블은 아름다운 나무결이 특징이다. |
| このテーブルは美しい木目が特徴だ。 | |
| ・ | 고형 카레는 부드럽고 깊은 맛이 특징입니다. |
| カレールーは、まろやかでコクのある味わいが特徴です。 | |
| ・ | 노가리는 짠맛이 강하고 매콤한 맛이 특징입니다. |
| 幼魚の干物は、塩気が強くてピリっとした味が特徴です。 | |
| ・ | 태국의 칠리소스는 달콤함과 신맛이 특징입니다. |
| タイのチリソースは、甘さと酸っぱさが特徴です。 | |
| ・ | 칠리소스는 매운 맛이 특징인 조미료입니다. |
| チリソースは辛さが特徴的な調味料です。 | |
| ・ | 들기름은 고소한 풍미가 특징입니다. |
| エゴマ油は香ばしい風味が特徴です。 |
