福 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
福の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
복(ポク)
행복(ヘンボク) 幸せ、幸
명복(ミョンボク)
오복(オボク)
축복(チュッポク)
복지(ポクチ)
부유(プユ) 富裕、裕
복지관(ポクッチグァン) 祉センター、祉館、祉施設
경복궁(キョンボックン) 宮、キョンボックン
복되다(ポクテダ) で楽しい、幸な、々しい
금수저(クムスジョ) 金のスプーン、金の匙と箸、裕な家に生まれた人、お金持ち
복조리(ポクチョリ) じゃくし
복부인(ポクブイン) 夫人、不動産投機をする夫人
넉넉히(ノンノキ) 十分に、裕
행복감(ヘンボクカム)
복주머니(ポクチュモニ) 巾着、チュモニ
행복지수(ヘンボクッチス) 指数
제비뽑기(チョビポッキ) くじ引き、引き
행복하다(ヘンボカダ) 幸せだ、幸
복스럽다(ポクスロプタ) 々しい
후쿠시마(フクシマ)
부유하다(プユハダ)
후쿠오카(フクオカ)
유복하다(ユボカダ)
전화위복(チョンファウィボク) 災い転じてとなす、禍転じてとなす
축복하다(チュクッポカダ) する
생사화복(センサファボク) 生死禍、生と死と不幸と幸せ
사회복지(サフェポクジ) 社会
복지 제도(ポクチ チェド) 祉制度
복리 후생(ポンニフセン) 利厚生
복지 사업(ポクチサオプ) 祉事業
복지 국가(ポクジクッカ) 祉国家
복지 시설(ボクチシソル) 祉施設
순복음교회(スンボグムキョフェ) 音教会
복지 기금(ポクジキグム) 祉基金
무상 복지(ムサンポクチ) 無償
요양복지사(ヨヤンボクチサ) 療養祉士、介護祉士
소문만복래(ソムンマンオンネ) 笑う門には来たる、笑う角には来る
명복을 빌다(ミョンボグルピルダ) を祈る
아동복지시설(アドンボクッチシソル) 児童祉施設
사회 복지사(サフェボクッチサ) 社会祉士、ソーシャルワーカー
보건 복지부(ポゴンボクチブ) 保健祉部
행복을 기원하다(ヘンボグル キオォンハダ) 幸せを願う、幸を望む
웃으면 복이 온다(ウスミョン ポギオンダ) 笑う門には来る
삼가 고인의 명복을 빕니다(サンガゴイネ ミョンボグルビムニダ) 慎んで故人のご冥をお祈り致します。
1  (1/1)

<福の韓国語例文>
행복은 내면에서부터 온다.
は内側からやってくる。
행복은 도덕적으로 살아가는 것이다.
は道徳的に生きることである。
그 곡은 제 마음에 행복감을 가져다 줍니다.
その曲は私の心に幸感をもたらします。
이 프로그램은 지역 주민의 복지 향상의 일환으로 실시됩니다.
このプログラムは地域住民の祉向上の一環として実施されます。
그 단체는 지역사회 복지에 특화된 봉사활동을 하고 있다.
その団体は地域社会の祉に特化したボランティア活動を行っている。
새 정부가 재정 지출을 늘려 적극적으로 복지를 확대하겠다는 뜻을 재차 천명했다.
新政府は、財政の支出を増やして積極的に祉を拡大していく考えを改めて確認した。
종업원의 복리후생 개선책을 제안합니다.
従業員の利厚生改善策を提案します。
크리스마스에는 더 많은 축복과 더 많은 사랑이 넘치시길 바랍니다.
クリスマスにはより多くの祝とより多くの愛が溢れるよう願います。
갱년기는 여성의 신체적인 건강과 정신적인 행복과 관련이 있습니다.
更年期は、女性の身体的な健康と精神的な幸に関連しています。
꿀을 통째로 빵에 발라 먹는 것이 행복한 순간이다.
ハチミツを丸ごとのパンに塗って食べるのが至のひとときだ。
육즙이 풍부한 햄버거를 먹으면 행복한 한 때가 찾아온다.
肉汁の豊かなハンバーガーを食べると、至のひとときが訪れる。
육즙이 가득한 미트파이는 한 입 먹으면 행복한 맛이다.
肉汁が溢れ出たミートパイは、一口食べると至の味わいだ。
육즙이 가득한 음식은 한입만 먹어도 행복감에 휩싸인다.
肉汁が満ちた料理は、一口食べるだけで幸感に包まれる。
그녀는 배우자의 건강과 행복을 진심으로 바라고 있습니다.
彼女は連れ合いの健康と幸を心から願っています。
자존감은 개인의 행복감과 밀접하게 관련되어 있습니다.
自尊心は個人の幸感に密接に関連しています。
사회 복지 프로그램에 자금이 투입됩니다.
社会祉プログラムに資金が投入されます。
얼굴이 참 복스럽게 생겼다.
顔つきが本当に々しい。
사랑하는 사람과의 밀접한 시간이 생활에 행복감을 가져다 줍니다.
愛する人との密接な時間が生活に幸感をもたらします。
어르신들은 우리 생활에 풍요와 행복을 가져다 주기 위해 공헌하고 있습니다.
年配の方々は、私たちの生活に豊かさと幸をもたらすために貢献しています。
그들은 종교적 기도로 평화와 행복을 추구합니다.
彼らは宗教的な祈りで平和と幸を求めます。
직원 복리후생 향상에 관한 건의가 있습니다.
従業員利厚生の向上に関する提案があります。
과육을 한 입 먹으면 행복감이 들어요.
果肉を一口食べると、幸感が湧いてきます。
행복의 열쇠는 감사의 마음입니다.
の鍵は感謝の心です。
국가의 근간은 법의 지배와 공공의 복지입니다.
国家の根幹は、法の支配と公共の祉です。
복지의 근간은 기본적인 생활의 안정과 사회적인 지원입니다.
祉の根幹は、基本的な生活の安定と社会的なサポートです。
복지 서비스 중에서도 건강 검진과 간병 등 건강 관련 서비스에 대한 요구가 가장 컸다.
祉サービスのなかにも、健康検診や介護など、健康関連サービスに対する要望が最も高かった。
고령화가 본격화되면서 복지 부담 축소도 어쩔 수 없다고 생각하는 사람들이 늘고 있다.
高齢化が本格化するにつれ、祉負担の縮小もやむを得ないと考える人たちが増えている。
복지 서비스를 받다.
祉サービスを受ける。
행복의 근간은 마음의 평화와 만족입니다.
の根幹は、心の平和と満足です。
집은 우리 행복의 원천입니다.
家は私たちの幸の源です。
정부는 시민의 복지를 확보하기 위해 프로그램을 실시하고 있습니다.
政府は市民の祉を確保するためにプログラムを実施しています。
우리 행복의 근원은 가족과의 유대에 있습니다.
私たちの幸の根源は家族との絆にあります。
행복의 근원은 내적 평화에 있습니다.
の源は内なる平和にあります。
국민의 요구에 맞는 사회복지제도가 필요합니다.
国民のニーズに合った社会祉制度が必要です。
정부는 국민의 행복을 추구할 책임이 있습니다.
政府は国民の幸を追求する責任があります。
그 가문은 부유한 생활을 누리고 있어요.
その家門は裕な生活を享受しています。
혀는 잘 쓰면 복이 되고 잘못 쓰면 독이 됩니다.
口の中の舌は、よく使えば、になって間違って使えば毒になります。
그는 행복한 결혼 생활을 원하고 있어요.
彼は幸な結婚生活を願っています。
행복한 인생이란 어떠한 것일까?
な人生とはどのようなものか。
행복이란 무엇인가?
とは何か。
행복한 가정을 꾸리길 바랍니다.
な家庭を築くことを願っています。
그의 소원은 성공과 행복입니다.
彼の願いは成功と幸です。
심의회는 시민의 건강과 복지에 관한 제안을 검토했습니다.
審議会は市民の健康と祉に関する提案を検討しました。
그는 믿음이 깊고 저승에서의 영원한 행복을 기대하고 있습니다.
彼は信心深く、あの世での永遠の幸を期待しています。
건전한 생활 습관은 건강과 행복을 추구하는 데 필연적입니다.
健全な生活習慣は、健康と幸を追求する上で必然です。
그 만남이 내 인생에 행복을 가져다 주었다.
その出会いが私の人生に幸をもたらした。
의학의 발전은 사람들의 건강과 복지에 직접적인 영향을 주고 있습니다.
医学の発展は人々の健康と祉に直接影響を与えています。
이 연구는 지역사회의 건강과 복지에 초점을 맞추고 있습니다.
この研究は、地域社会の健康と祉に焦点を当てています。
그녀는 하나님의 축복을 받으며 행복한 삶을 살고 있습니다.
彼女は神様の祝を受けて幸せな人生を送っています。
행복에 대한 욕구는 인간의 기본적인 욕구 중 하나입니다.
の欲求は人間の基本的な欲求の一つです。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.