重さ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
重さの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
무게(ムゲ) 重さ
하중(ハジュン) 荷重、荷物の重さ
경중(キョンジュン) 輕重、軽さと重さ
중량(チュンニャン) 重量、重さ
몸무게(モンムゲ) 体重、体の重さ
편중되다(ピョンチュンデダ) 重される
존중되다(チョンジュンデダ) 重される、尊重する
저울질하다(チョウルジルハダ) いろいろ判断する、重さを計る、天秤にかける、計りにかける
1  (1/1)

<重さの韓国語例文>
육중한 무게에 바닥이 푹 꺼졌다.
ずっしりした重さで床がたわんだ。
과학기술 연구가 특정 분야에 편중되고 있다.
科学技術研究が特定の分野に偏重されている。
지원금이 몇몇 단체에만 편중되어 있다.
支援金が一部の団体にだけ偏重されている。
교육 내용이 암기 위주로 편중되어 있다.
教育内容が暗記中心に偏重されている。
수입이 특정 품목에 편중될 위험이 있다.
収入が特定の品目に偏重されるリスクがある。
편중된 산업 구조가 경제 발전에 장애가 되고 있다.
重された産業構造が経済発展の障害になっている。
의료서비스가 수도권에 편중되어 있다.
医療サービスが首都圏に偏重されている。
재생 에너지가 태양광에 편중되어 있다.
再生可能エネルギーが太陽光に偏重されている。
인권은 모든 사회에서 존중되어야 한다.
人権はすべての社会で尊重されるべきだ。
직원의 의견이 회사에서 존중받고 있다.
社員の意見が会社で尊重されている。
그는 자신의 생각이 존중받지 못한다고 느꼈다.
彼は自分の考えが尊重されていないと感じた。
다양한 의견이 존중되는 사회가 필요하다.
多様な意見が尊重される社会が必要だ。
모든 사람은 존중받아야 한다.
すべての人は尊重されるべきだ。
무게를 달아서 적절한 양을 맞췄다.
重さを量って適切な量に調整した。
이 저울로 과일의 무게를 달 수 있다.
このはかりで果物の重さを量ることができる。
취향은 존중되어야 한다.
好みは尊重されるべきだ。
죄질에 따라 형벌의 무게가 달라진다.
罪質によって刑罰の重さが変わる。
수형자의 인권도 존중되어야 한다.
受刑者の人権も尊重されなければならない。
그의 손은 묵직한 무게를 느꼈다.
彼の手はずっしりとした重さを感じた。
만인의 자유는 존중되어야 한다.
万人の自由は尊重されるべきだ。
책임의 막중함을 느끼고 있다.
責任の重さを感じている。
개인사는 존중되어야 한다.
個人の事情は尊重されるべきだ。
돌다리도 두드리고 건너는 신중함이 성공을 만든다.
石橋をたたいて渡る慎重さが成功を生む。
차분하지 않고 엉덩이가 가벼운 사람은 신중함이 필요해요.
落ち着きがなくて尻が軽い人は、慎重さが必要です。
생명의 무게와 존엄이 무참히도 짓밟혔다.
生命の重さと尊さが無残にも踏みにじられた。
남녀 관계없이 모든 사람이 존중받아야 해요.
男女に関係なく、すべての人が尊重されるべきだ。
우편 요금은 무게에 따라 달라집니다.
郵便料金は重さによって変わります。
이 소포의 무게를 재 주세요.
この荷物の重さを測ってください。
선생님은 학생들에게 존중받고 있습니다.
先生は生徒たちに尊重されています。
쌍방향 대화는 서로의 의견을 존중하게 합니다.
双方向の対話はお互いの意見を尊重させます。
아령 무게를 서서히 늘리면 근력 향상을 기대할 수 있습니다.
ダンベルの重さを徐々に増やすことで、筋力アップが期待できます。
공수 요금은 거리와 무게에 따라 달라집니다.
空輸の料金は、距離や重さによって異なります。
신중함을 잊지 마라. 설마가 사람 잡는 일이 있다.
重さを忘れるな。まさかが人を捕まえることがあるのだ。
타조알은 특별한 용기에 저장됩니다.
ダチョウの卵は重さが1キロ以上あります。
타조알은 무게가 1킬로그램 이상 나가요.
ダチョウの卵は重さが1キロ以上あります。
컬링의 스톤은 18kg 정도의 무게가 있습니다.
カーリングのストーンは18キロほどの重さがあります。
일부다처제가 존중받는 문화도 존재합니다.
一夫多妻制が尊重される文化も存在します。
미성년자의 의견도 존중돼야 하지만 최종적인 결정권은 부모에게 있다.
未成年の意見も尊重されるべきだが、最終的な決定権は親にある。
수화물의 무게를 재다.
手荷物の重さを計る。
수하물 무게가 초과되었다.
手荷物の重さがオーバーした。
수하물 무게를 확인하다.
手荷物の重さを確認する。
귀금속은 전 세계적으로 귀하게 여겨집니다.
貴金属は世界中で珍重されています。
정절은 신앙과 도덕에 뿌리를 둔 개념으로 존중받고 있다.
貞節は、信仰や道徳に根ざした概念として尊重されている。
부력 계산은 물체의 무게와 부피 구할 수 있습니다.
浮力の計算は、物体の重さと体積から求めることができます。
존엄성을 지키기 위해서는 개인의 권리가 존중되어야 합니다.
尊厳を守るためには、個人の権利が尊重される必要があります。
어망의 무게로 인해 배가 왼쪽으로 기울었다.
漁網の重さによって船が左に傾いた。
무게의 차이를 지각하다.
重さの違いを知覚する。
문명국은 인권이 존중되고 있습니다.
文明国は人権が尊重されています。
이 제안에는 신중함이 결여되어 있습니다.
この提案には慎重さが欠けています。
함량이 증가하면 그 무게도 증가합니다.
含量が増えると、その重さも増します。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.