イグ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
イグの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
미군(ミグン) 米軍
박대(パクテ) 冷遇
배필(ぺピル) 配偶者、伴侶
꾹꾹(クックツ) ぎゅうぎゅう、じっと、こつこつ、ぐいぐい、ぐっと
해군(ヘグン) 海軍
대우(テウ) 待遇、扱い、優遇
쏙쏙(ッスッソク) ぐいっと、ぐいぐいと
언사(オンサ) 言いぐさ、言葉
예우(エウ) 待遇、礼遇
홀대(ホルッテハダ) 冷遇、おろそかなもてなし、冷たく接すること、冷たい扱い
취급(チュイグプ) 取り扱い、取扱い、扱い
대군(テグン) 大群
구세군(クセグン) 救世軍
이국적(イグクチョク) 異国的、エキゾチック、異国風の
푸대접(プデジョプ) 冷遇、冷たい処遇
군것질(クンコッチル) 買い食い、間食、つまみ食い
아이구(アイグ) いや~こんな事、あらまぁ、やれやれ、ああ
으이구(ウイグ) あぁ、やれやれ、とほほ
배우자(ペウジャ) 配偶者、連れ合い
해외파(ヘウェパ) 海外組
가글약(カグルリャク) うがい薬
조의금(チョイグム) お香典、弔慰金、遺族を慰めるために贈る金銭
베이글(ベイグル) ベーグル
곰돌이(コムドリ) クマちゃん、クマ、くまのぬいぐるみ、クマを可愛く呼ぶ言い方
어이구(オイグ) わあ、おっ
대우받다(テウバッタ) 待遇を受ける、遇される、優遇される
이구아나(イグアナ) イグアナ
천대하다(チョンデハダ) 冷遇する
전관예우(チョングァンネウ) 前官礼遇、退任後も在任時と同じ礼遇を行うこと
못지않게(モッチアンケ) 劣らず、同じように、負けないぐらい、負けず劣らず
대우하다(テウハダ) 遇する、扱う、待遇する、持て成す
괄시하다(クルッシハダ) 見下す、軽視する、冷遇する、軽蔑する
이관하다(イグァンハダ) 移管する
베이글녀(ベイグルニョ) ベーグル女、ベービーフェイスで胸はグラマーな女性
벌컥벌컥(ポルコクポルコク) ごくごくと、ぐいぐい、ぐっぐっと
더블이글(ドブルイグル) ダブルイーグル
군계일학(クンゲイルハク) 鶏群の一鶴、特にすぐれている者、群鶏の中の一鶴
이국 땅(イグクッタン) 異国の地
이글이글(イグルイグル) じりじりと、メラメラと
이구동성(イグドンソン) 異口同音、皆の意見が一致すること、口をそろえて
질겁하다(チルゴパダ) 吃驚仰天する、ぎくっとする、怖くてびっくりする、ぶったまげる
이야깃거리(イヤギッコリ) 話の種、話題、言いぐさ、話のネタ、語り草
주한 미군(チュハンミグン) 在韓米軍、駐韓米軍
군것질거리(クンゴッチルコリ) 買い食いのおやつ、間食の食べもの
군것질하다(クンコッチルハダ) 買い食いする
푸대접하다(プデジョパダ) 冷遇する、冷や飯を食わす
해군 기지(ヘグン キジ) 海軍基地
미군 기지(ミグンキジ) 米軍基地
이글거리다(イグルゴリダ) 赤々と燃え上がる
이익을 얻다(イイグル オッタ) 利益を得る
1 2  (1/2)

<イグの韓国語例文>
애착 인형을 놓지 않으려 한다.
愛着のあるぬいぐるみを離そうとしない。
새로운 글러브를 샀다.
新しいグローブを買った。
솜으로 인형을 만들었어요.
綿を使ってぬいぐるみを作りました。
이 인형의 귀가 탱탱하고 너무 귀여워요.
このぬいぐるみの耳がぷにぷにしていて、とても可愛いです。
인형뽑기로 귀여운 곰 인형을 뽑았어요.
クレーンゲームでかわいいクマのぬいぐるみを取りました。
인형뽑기로 인형을 뽑았어요.
クレーンゲームでぬいぐるみを取りました。
장난감 가게에서 새로운 인형을 샀어요.
おもちゃ屋で新しいぬいぐるみを買いました。
수집광인 그녀는 전 세계의 인형을 모은다.
コレクトマニアの彼女は、世界中のぬいぐるみを集めている。
나는 곰 인형을 좋아해요.
クマのぬいぐるみが好きです。
미국 쪽은 신장·홍콩·티베트 등 민감한 현안을 언급했다.
米国側は新疆ウイグル自治区や香港、チベットなど敏感な懸案に触れた。
곰돌이 인형을 안고 자면, 안심하고 푹 잘 수 있다.
クマちゃんのぬいぐるみを抱いて眠ると、安心してぐっすり眠れる。
곰돌이 인형은 눈이 동그랗고 귀엽다.
クマちゃんのぬいぐるみは、目がクリクリしていてかわいい。
곰돌이 인형은 방 한 구석에 놓여 있다.
クマちゃんのぬいぐるみは、部屋の片隅に置かれている。
곰돌이 인형을 선물해 주었다.
クマちゃんのぬいぐるみをプレゼントしてあげた。
곰돌이는 인형 중에서도 인기가 많다.
クマちゃんはぬいぐるみの中でも人気がある。
팬들은 그가 좋아하는 캐릭터인 곰돌이 푸 인형을 은반으로 일제히 던졌다.
ファン達は彼が好きなキャラクタであるクマのプーさんのぬいぐるみをリンクに一斉に投げた。
증손자가 좋아하는 캐릭터 인형을 샀어요.
男のひ孫が好きなキャラクターのぬいぐるみを買いました。
할머니는 남자 증손자에게 인형을 사줬어요.
祖母は男のひ孫にぬいぐるみを買ってあげました。
그는 연습생으로 새로운 그룹에 참여했어요.
彼は練習生として新しいグループに参加しました。
완구점에서 인형을 골랐어요.
玩具店でぬいぐるみを選びました。
파충류에는 도마뱀,뱀,이구아나,카멜레온,거북이,도마뱀붙이 등이 있습니다.
爬虫類には、トカゲ、ヘビ、イグアナ、カメレオン、カメ、ヤモリなどがいます。
이 샤프는 잡기 쉬운 그립으로 쾌적하게 사용할 수 있습니다.
このシャーペンは、持ちやすいグリップで快適に使えます。
통통하게 살찐 곰 인형이 침대 위에 누워 있다.
ぷくぷくと太ったくまのぬいぐるみが、ベッドの上で寝そべっている。
이 인형은 푹신푹신해서 안는 느낌이 최고입니다.
このぬいぐるみはふわふわしているので、抱き心地が最高です。
인형이 푹신푹신해서 안고 싶어진다.
ぬいぐるみがふかふかで、抱きしめたくなる。
이 인형에 애착이 간다.
このぬいぐるみに愛着が沸く。
구수한 그라탕이 식욕을 돋운다.
香ばしいグラタンが食欲を引き立てる。
이 애니메이션은 아름다운 그래픽과 감동적인 음악으로 알려져 있습니다.
このアニメーションは美しいグラフィックスと感動的な音楽で知られています。
침대 위에는 인형이 줄지어 있다.
ベッドの上にはぬいぐるみが並んでいる。
인형이 구겨질 때까지 껴안았다.
ぬいぐるみがしわくちゃになるまで抱きしめた。
반주를 위해 새 잔을 샀다.
晩酌のために新しいグラスを買った。
너구리는 숲 근처에 서식한다.
アライグマは森の近くに棲む。
남자 친구와 헤어진 그녀는 맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다.
彼氏と別れた彼女はビールをぐいぐい飲んでいる。
데이터의 종류에 따라서 상응하는 그래프 형식이 다릅니다.
データの種類によって相応しいグラフの形式は違います。
아이는 부드러운 인형을 쓰다듬으며 잠이 들었다.
子供は柔らかいぬいぐるみを撫でながら眠りについた。
흐물흐물한 천 인형을 껴안았다.
ふにゃふにゃした布のぬいぐるみを抱きしめた。
그는 약한 팀의 편을 드는 경향이 있다.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
너무 졸려서 일을 못 하겠어요.
あまりにも眠くて仕事が出来ないぐらいです。
내 동생은 가수 못지않게 노래 잘 해요.
僕の妹は歌手に負けないぐらい歌上手いです。
역사와 전통이 숨쉬는 여수에는 맛있는 음식도 가득한 인기있는 관광지입니다.
歴史と伝統が息づく麗水には美味しいグルメもいっぱいである人気の観光スポットです。
요즘 쉴 새도 없이 바빠요.
最近、休む暇もないぐらい忙しいです。
꾹꾹 눌렀지만 봉투에 전부 들어가지 않았다.
ぐいぐい抑えたが、袋に全部は入らなかった。
시장에는 발 디딜 틈도 없이 사람이 많았다.
市場には足の踏み場もないぐらい人が多かった。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.