<ことの韓国語例文>
| ・ | 증자란 기업이 신규로 주식을 발행해서 자금을 모으는 것입니다. |
| 増資とは、企業が新規に株を発行して、お金を集めることです。 | |
| ・ | 주식을 새롭게 발행해, 투자자로부터 자금을 모으는 것을 증자라고 부릅니다. |
| 株式を新しく発行し、投資家から資金を集めることを増資といいます。 | |
| ・ | 이번에는 임원이 면접을 하게 되었습니다. |
| 今回は役員が面接することになりました。 | |
| ・ | 이번에는 처음으로 원격으로 면접을 보게 되었습니다. |
| 今回は、初めてリモートで面接することになりました。 | |
| ・ | 면접을 통과하는 학생은 질문에 대해 구체적인 대답을 하는 경우가 많다. |
| 面接に通過する学生は、質問に対して具体的な回答が返ってくることが多い。 | |
| ・ | 오늘 오후에 지원자를 면접하기로 되어 있습니다. |
| 本日午後、応募者を面接することになっております。 | |
| ・ | 모의고사를 보고 실력을 알 수 있었습니다. |
| 模擬テストを受けることで、苦手分野が克服できます。 | |
| ・ | 모의고사를 정기적으로 보는 것이 중요합니다. |
| 模擬テストを定期的に受けることが大切です。 | |
| ・ | 모의고사를 통해서 약점을 찾을 수 있었어요. |
| 模擬テストを通じて、弱点を見つけることができました。 | |
| ・ | 모의시험를 통해 약한 분야를 극복할 수 있습니다. |
| 模擬テストを受けることで、苦手分野が克服できます。 | |
| ・ | 모의시험을 실시함으로써 시험에 익숙해질 수 있습니다. |
| 模擬テストを実施することで、試験慣れができます。 | |
| ・ | 모의시험을 통해 실력을 확인할 수 있습니다. |
| 模擬テストを受けることで、実力が確認できます。 | |
| ・ | 모의시험이란, 시험 전에 수험자의 능력을 측정하는 등의 목적으로 치러지는 시험이다. |
| 模擬試験とは、試験の事前に受験者の能力を測定するなどの目的で行われる試験のことである。 | |
| ・ | 이타주의를 실천하는 것이 사회를 풍요롭게 합니다. |
| 利他主義を実践することが、社会を豊かにします。 | |
| ・ | 이타주의에 따라 행동하는 것은 존경할 만합니다. |
| 利他主義に従って行動することは、尊敬に値します。 | |
| ・ | 그녀는 타인의 일을 우선하는 이타주의자다. |
| 彼女は他人のことを先にする利他主義者だ。 | |
| ・ | 숙련된 기술자의 도움을 받을 수 있습니다. |
| 熟練の技術者によるサポートを受けることができます。 | |
| ・ | 고도의 숙련이 필요한 일입니다. |
| 高度の熟練が必要なことです。 | |
| ・ | 만점 받은 거 축하드립니다. |
| 満点を取得したことをお祝い申し上げます。 | |
| ・ | 사지선다는 4개의 선택지에서 하나를 고르는 것입니다. |
| 四択は四つの選択肢から一つを選ぶことです。 | |
| ・ | 합격점에 도달할 수 있어서 안심했어요. |
| 合格点に達することができて安心しました。 | |
| ・ | 수험 결과가 좋기를 진심으로 바라고 있습니다. |
| 受験の結果が良いものであることを心から願っています。 | |
| ・ | 수험 시에는 휴식을 취하는 것도 중요합니다. |
| 受験の際にはリラックスすることも大切です。 | |
| ・ | 그의 노고에 감사하고 앞날에 축복이 있기를 기원한다. |
| 彼の苦労に感謝し、将来に祝福があることを願う。 | |
| ・ | 그는 동료들의 노고에 감사할 줄 아는 사람이다. |
| 彼は、仲間の苦労に感謝することを知っている人です。 | |
| ・ | 파우더룸에는 화장품 샘플이 비치되어 있는 경우도 있습니다. |
| パウダールームには、化粧品のサンプルが置いてあることもあります。 | |
| ・ | 머드팩을 사용하면 피부가 빛납니다. |
| マッドパックを使用することで、肌が輝きます。 | |
| ・ | 머드팩을 사용해 본 적이 있나요? |
| 泥パックを使ったことはありますか? | |
| ・ | 머드팩을 사용하면 피부가 건강해집니다. |
| 泥パックを使うことで、肌が元気になります。 | |
| ・ | 가창 스타일을 바꿈으로써 새로운 표현을 할 수 있습니다. |
| 歌唱のスタイルを変えることで新しい表現ができます。 | |
| ・ | 새로운 곡의 지휘를 맡게 되었습니다. |
| 新しい曲の指揮を執ることになりました。 | |
| ・ | 지휘를 함으로써 연주가 일체가 됩니다. |
| 指揮を執ることによって、演奏が一体となります。 | |
| ・ | 진동을 일으키는 것이 없으면 음이 발생하지 않습니다. |
| 振動を起こすものがなければ、音が発生することはありません。 | |
| ・ | 가성을 사용하면 목소리가 부드러워집니다. |
| 裏声を使うことで声が柔らかくなります。 | |
| ・ | 메트로놈으로 연습하면 올바른 리듬감을 몸에 익힐 수 있습니다. |
| メトロノームで練習することで正しいリズム感を身につけることができます。 | |
| ・ | 음대 교수님으로부터 많은 것을 배웠습니다. |
| 音大の教授から、多くのことを学びました。 | |
| ・ | 음대 강의에서 많은 것을 배웠습니다. |
| 音大の講義で、多くのことを学びました。 | |
| ・ | 음대에 진학하는 것이 꿈입니다. |
| 音大に進学することが夢です。 | |
| ・ | 가무 공연을 통해 많은 것을 배웠습니다. |
| 歌舞の公演を通して、多くのことを学びました。 | |
| ・ | 곡명을 알면 그 곡을 더 즐길 수 있어요. |
| 曲名を知ることで、その曲をもっと楽しめます。 | |
| ・ | 교가를 부름으로써 학교에 대한 애착이 깊어집니다. |
| 校歌を歌うことで、学校への愛着が深まります。 | |
| ・ | 살림하여 온 가족이 쾌적하게 지낼 수 있는 환경을 만듭니다. |
| 家事をすることで、家族全員が快適に過ごせる環境を作ります。 | |
| ・ | 거울을 사용하여 얼굴의 각 부분을 자세히 볼 수 있습니다. |
| 鏡を使うことで、顔の各部分を詳しく見ることができます。 | |
| ・ | 미스트를 사용하면 피부가 한층 건강해 보입니다. |
| ミストを使うことで、肌が一層元気に見えます。 | |
| ・ | 미스트를 사용하면 메이크업의 유지력이 좋아집니다. |
| ミストを使うことで、メイクの持ちが良くなります。 | |
| ・ | 스킨케어를 잘 하면 피부가 건강해집니다. |
| スキンケアをしっかり行うことで、肌が健康になります。 | |
| ・ | 보습제를 바르면 건조함으로부터 보호할 수 있습니다. |
| 保湿剤を塗ることで、乾燥から守れます。 | |
| ・ | 아이크림을 사용하면 눈가 관리를 잘 할 수 있습니다. |
| アイクリームを使うことで、目元のケアがしっかりできます。 | |
| ・ | 아이크림을 사용하면 눈가의 톤이 균일해집니다. |
| アイクリームを使うことで、目元のトーンが均一になります。 | |
| ・ | 아이크림을 바르면 눈가의 피로를 줄일 수 있습니다. |
| アイクリームを塗ることで、目元の疲れを軽減できます。 |
