【こと】の例文_150
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
고데기를 사용하여 컬을 만듭니다.
ヘアーアイロンを使うことで、カールを作ります。
파마를 하기로 결정했어요.
パーマをかけることに決めました。
파마를 하면 머리가 상하는 일은 없나요?
パーマをかけると、髪が傷むことはありませんか?
파마를 해본 적이 있나요?
パーマをかけたことはありますか?
파마를 하면 머리 볼륨이 늘어납니다.
パーマをかけることで、髪のボリュームが増します。
때수건을 사용하면 피부의 혈액 순환이 촉진됩니다.
あかすりタオルを使うことで、肌の血行が促進されます。
노폐물이 혈액 속에 남아 있으면 건강에 악영향을 미칠 수 있다.
老廃物が血液中に残ると、健康に悪影響を及ぼすことがある。
노폐물이 쌓이면서 부종이 생길 수 있다.
老廃物が溜まることで、むくみが生じることがある。
노폐물이 신장에 부담을 줄 수 있다.
老廃物が腎臓に負担をかけることがある。
노폐물이 많으면 몸이 나른하게 느껴질 수 있다.
老廃物が多いと体がだるく感じることがある。
노폐물이 쌓여 피부가 거칠어질 수 있다.
老廃物が溜まって肌が荒れることがある。
노폐물이 쌓이면 몸 상태가 나빠질 수 있다.
老廃物が溜まると体調が悪くなることがある。
그녀는 몸이 쇠약해져서 잠시 휴식을 취하기로 했어요.
彼女は体が衰弱しているので、しばらく休養を取ることにしました。
속눈썹 파마를 하면 아이 메이크업이 쉬워집니다.
まつ毛パーマをすることで、アイメイクが簡単になります。
속눈썹 파마를 하면 뷰러가 필요 없어집니다.
まつ毛パーマをすることで、ビューラーが不要になります。
속눈썹 펌을 하면 아이 메이크업이 쉬워집니다.
まつ毛パーマをすることで、アイメイクが簡単になります。
속눈썹 펌을 정기적으로 받으면 눈가의 느낌이 달라집니다.
まつ毛パーマを定期的に受けることで、目元の印象が変わります。
오이팩으로 피부의 탄력을 유지할 수 있습니다.
きゅうりパックで、肌のハリを保つことができます。
오이팩을 정기적으로 사용하면 피부 상태가 좋아집니다.
きゅうりパックを定期的に使うことで、肌の調子が良くなります。
처짐이 느껴지면 바로 관리를 시작하는 것이 중요합니다.
たるみを感じたら、すぐにケアを始めることが大切です。
얼굴 마사지를 하면 피부 대사가 촉진됩니다.
顔マッサージをすることで、肌の代謝が促進されます。
얼굴 마사지를 하면 건성 피부가 개선됩니다.
顔マッサージをすることで、乾燥肌が改善されます。
얼굴 마사지를 하면 피부가 부드러워집니다.
顔マッサージをすることで、肌が柔らかくなります。
온탕에 담그면 피로가 풀립니다.
温湯に浸かることで、疲れが取れます。
라식 수술 후 시력이 안정될 때까지는 시간이 걸릴 수 있습니다.
レーシック手術の後、視力が安定するまでには時間がかかることがあります。
라식 수술 전에는 검사를 받는 것이 중요합니다.
レーシック手術の前には、検査を受けることが重要です。
오일 마사지를 정기적으로 받으면 컨디션이 개선됩니다.
オイルマッサージを定期的に受けることで、体調が改善されます。
오일 마사지를 받으면 스트레스가 줄어듭니다.
オイルマッサージを受けることで、ストレスが軽減されます。
오일 마사지 전에 샤워를 하는 것이 좋습니다.
オイルマッサージの前に、シャワーを浴びることをお勧めします。
오일 마사지를 받으면 혈액 순환이 좋아집니다.
オイルマッサージを受けることで、血行が良くなります。
목장갑을 사용하면 손의 부상을 미연에 방지할 수 있습니다.
軍手を用いることで、手のケガを未然に防げます。
목장갑을 사용하면 손의 피로가 줄어듭니다.
軍手を使うことで、手の疲れが軽減されます。
면장갑을 껴서 손이 갈라지는 것을 방지합니다.
軍手をはめることで、手のひび割れを防ぎます。
좌욕을 함으로써 심신이 재충전됩니다.
座浴をすることで、心身ともにリフレッシュします。
기공을 통해 건강과 행복감을 얻을 수 있었습니다.
気功を通じて、健康と幸福感を得ることができました。
기공을 도입하면 마음이 안정됩니다.
気功を取り入れることで、心が落ち着きます。
보톡스 치료로 젊어 보이는 모습을 유지할 수 있었습니다.
ボトックス治療で、若々しい見た目を保つことができました。
보톡스는 표정 근육의 기능을 완화시켜 주름을 방지합니다.
ボトックスは、表情筋の働きを和らげることでシワを防ぎます。
보톡스 치료로 피부에 탄력이 돌아왔습니다.
ボトックス治療をすることで、肌にハリが戻りました。
보톡스를 맞고 주름이 눈에 띄지 않게 되었어요.
ボトックスを受けることで、シワが目立たなくなりました。
반신욕을 계속함으로써 혈액순환이 좋아졌습니다.
半身浴を続けることで、血行が良くなりました。
반신욕으로 천천히 땀을 흘릴 수 있습니다.
半身浴でゆっくりと汗をかくことができます。
반신욕을 계속하여 냉증이 개선되었습니다.
半身浴を続けることで、冷え性が改善されました。
반신욕을 해서 몸이 따뜻해졌어요.
半身浴をすることで、体が温まりました。
에스테틱에 다니면서 피부 미용을 유지하고 있어요.
エステに通うことで、美肌を維持しています。
취미에 몰두함으로써 릴렉스할 수 있습니다.
趣味に没頭することでリラックスすることができます。
릴렉스함으로써 심신의 피로를 풀 수 있습니다.
リラックスすることで、心身の疲れが取れます。
릴렉스하기 위해 음악을 선택하는 것이 효과적입니다.
リラックスするために、音楽を選ぶことが効果的です。
릴렉스하면 스트레스가 줄어듭니다.
リラックスすることで、ストレスが軽減されます。
요가를 함으로써 릴렉스 효과를 얻을 수 있습니다.
ヨガをすることで、リラックス効果が得られます。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (150/317)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.