【した】の例文_225
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
비상계엄이 선포되었습니다.
非常戒厳が宣言されました
노름판에서 성공한 이야기는 드물어요.
賭博場で成功した話は珍しいです。
노름판의 폐해를 알리는 캠페인이 열렸어요.
賭博場の弊害を知らせるキャンペーンが開かれました
노름판에 간다는 소문이 돌았어요.
賭博場に行ったという噂が流れました
노름판에서 벗어나 새로운 삶을 시작했어요.
賭博場から抜け出して新しい人生を始めました
그는 노름판에서 큰 빚을 졌어요.
彼は賭博場で大きな借金を負いました
친구들이 노름판에 가지 말라고 충고했어요.
友達が賭博場に行かないように忠告しました
그는 노름판에 다니기 시작한 후로 변했어요.
彼は賭博場に通い始めてから変わりました
노름판에서 벗어나고 싶다고 말했어요.
賭博の場から抜け出したいと言っていました
그는 노름판에 빠져 큰 돈을 잃었어요.
彼は賭博場に入り浸り、大金を失いました
친구가 복권 3등에 당첨됐어요.
友達が宝くじの3等に当選しました
이번 주 복권 당첨금을 확인했어요?
今週の宝くじの当選金を確認しましたか?
그는 복권 당첨으로 큰돈을 벌었어요.
彼は宝くじの当選で大金を得ました
어젯밤에 좋은 꿈을 꿔서 복권을 샀어요.
昨夜、いい夢みたから宝くじ買いました
그는 협박자로부터 탈출하기 위해 경찰에 신고했어요.
彼は脅迫者から逃げるために警察に通報しました
협박자는 피해자에게 정신적으로 큰 고통을 주었어요.
脅迫者は被害者に精神的な大きな苦痛を与えました
협박자는 피해자에게 돈을 요구했어요.
脅迫者は被害者にお金を要求しました
그는 협박자로 신고된 후 재판을 받게 되었습니다.
彼は脅迫者として通報され、その後裁判を受けることになりました
협박자는 경찰에 의해 체포되었습니다.
脅迫者は警察に逮捕されました
무고한 사람이 억울하게 감옥에 갇혔습니다.
無実の人が不当に牢屋に閉じ込められました
그는 무고하다고 주장했습니다.
彼は無実だと主張しました
무고한 시민이 범인으로 오해받았습니다.
無実の市民が犯人と誤解されました
그는 무고한 사람으로 밝혀졌습니다.
彼は無実の人だと明らかになりました
피고인은 무고한 척 행동했습니다.
被告人は無実のふりをしました
무고한 사람이 억울하게 고통받았습니다.
無実の人が理不尽に苦しみました
그는 무고하다는 것을 증명했습니다.
彼は無実であることを証明しました
그는 마피아 영화의 팬이어서 모든 영화를 다 봤어요.
彼はマフィア映画のファンで、すべての映画を見ました
마피아가 개입된 사건은 경찰에게 큰 도전이 됩니다.
マフィアが関与した事件は警察にとって大きな挑戦です。
마피아의 수장이 경찰에 의해 체포되었어요.
マフィアのボスが警察に逮捕されました
인질극 중에 경찰과 범인 간의 긴박한 협상이 있었어요.
人質劇中、警察と犯人の間で緊迫した交渉がありました
인질극 사건에 대해 정부는 빠르게 대응할 방안을 발표했어요.
人質劇事件について、政府は迅速に対応策を発表しました
인질극을 벌인 범인들은 결국 경찰에 의해 체포되었어요.
人質劇を起こした犯人たちは結局、警察に逮捕されました
인질극의 끝은 매우 드라마틱하게 전개되었습니다.
人質劇の結末は非常にドラマチックに展開されました
인질극이 발생하면 경찰은 신속하게 상황을 파악해야 합니다.
人質劇が発生した場合、警察は速やかに状況を把握しなければなりません。
이번 인질극은 결국 평화적으로 해결되었어요.
今回の人質劇は最終的に平和的に解決しました
인질극에서 구출된 사람들은 무사히 가족과 재회했어요.
人質劇から救出された人々は無事に家族と再会しました
경찰은 인질극을 해결하기 위해 긴급히 대처했어요.
警察は人質劇を解決するため、緊急に対応しました
어제 도시에서 큰 인질극이 일어났어요.
昨日、都市で大きな人質劇が起きました
징역살이를 통해 그는 새로운 삶을 시작하려고 결심했어요.
懲役生活を通じて、彼は新しい人生を始めようと決心しました
그는 징역살이를 하면서 자신의 잘못을 깊이 반성했어요.
彼は懲役生活を送りながら、自分の過ちを深く反省しました
징역살이를 마친 후, 그는 다시 범죄를 저지르지 않겠다고 다짐했어요.
懲役生活を終えた後、彼は二度と犯罪を犯さないと誓いました
징역살이를 시작한 후, 그는 교도소에서 많은 것을 배웠습니다.
懲役生活を始めた後、彼は刑務所で多くのことを学びました
징역살이를 받게 된 피고인은 무거운 마음으로 재판을 받았어요.
懲役生活を受けることになった被告人は、重い気持ちで裁判を受けました
징역살이는 그의 인생을 완전히 바꿔 놓았어요.
懲役生活は彼の人生を完全に変えてしまいました
징역살이를 하는 동안 그는 많은 후회를 했습니다.
懲役生活を送る間、彼は多くの後悔をしました
상해치사 사건의 피해자 가족은 큰 충격을 받았어요.
傷害致死事件の被害者家族は大きなショックを受けました
상해치사로 인한 피해자는 사망 전에 여러 차례 치료를 받았어요.
傷害致死による被害者は死亡前に何度か治療を受けていました
상해치사 사건은 경찰의 철저한 조사를 받고 있어요.
傷害致死事件は警察の徹底した調査を受けています。
상해치사로 유죄 판결을 받은 피고인은 징역형을 선고받았어요.
傷害致死で有罪判決を受けた被告人は懲役刑を言い渡されました
그녀의 명예가 복권되었습니다.
彼女の名誉が回復されました
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (225/913)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.