【した】の例文_745
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
미망인은 남편의 죽음 이후 경제적인 어려움에 직면했습니다.
未亡人は夫の死後、経済的な困難に直面しました
미망인은 남편이 죽은 후 새로운 취미와 흥미를 발견했습니다.
未亡人は夫の死後、新たな趣味や興味を見つけました
그녀는 미망인으로 생활하는 것에 대한 편견에 직면했어요.
彼女は未亡人として生活することに対する偏見に直面しました
그녀는 미망인을 위한 자선 활동에 참여했습니다.
彼女は未亡人のための慈善活動に参加しました
미망인은 남편의 추억을 소중히 여겼습니다.
未亡人は夫の思い出を大切にしました
미망인은 남편이 죽은 후 자립하여 생활을 다시 시작했습니다.
未亡人は夫の死後、自立して生活を立て直しました
미망인은 고독과 상실감에 시달리고 있었습니다.
未亡人は孤独と喪失感に苦しんでいました
미망인은 남편의 유산을 관리해야 했습니다.
未亡人は夫の遺産を管理しなければなりませんでした
그녀는 미망인 친구들과 유대감을 쌓았습니다.
彼女は未亡人の友人たちと絆を深めました
그녀는 미망인으로서 고독감에 시달리고 있었습니다.
彼女は未亡人として孤独感に苦しんでいました
그녀는 유언서에서 특정 재산을 특정 사람들에게 주기를 희망했다.
彼女は遺言書で、特定の財産を特定の人々に贈ることを希望した
그녀는 유언서에서 특정 자선 단체에 재산의 일부를 기부할 것을 선언했다.
彼女は遺言書で、特定の慈善団体に財産の一部を寄付することを宣言した
그녀는 유언서에서 유산의 일부를 지역 학교에 기부하기를 희망했다.
彼女は遺言書で、遺産の一部を地元の学校に寄付することを希望した
할머니는 변호사에게 유언을 남기셨다.
おばあさんは弁護士に遺言を残した
그는 유산을 사용하여 교육 기관의 장학금 기금을 설립했습니다.
彼は遺産を使って、教育機関の奨学金基金を設立しました
그는 예술 단체에 유산을 기부하여 예술 진흥에 기여했습니다.
彼は芸術団体に遺産を寄付して、芸術の振興に貢献しました
그녀는 친족에게 유산을 분배하기 위해 유언을 작성했습니다.
彼女は親族に遺産を分配するために遺言書を作成しました
그의 유산은 의료 연구를 위한 기금으로 운용되었습니다.
彼の遺産は、医療研究のための基金として運用されました
그는 유산을 이용하여 환경 보호 활동을 지원했습니다.
彼は遺産を利用して、環境保護活動を支援しました
그녀의 유산은 교육 기관에 기부되어 장학금 기금으로 사용되었습니다.
彼女の遺産は、教育機関に寄付され、奨学金基金として使われました
그는 자선 단체에 유산을 기부하고 사회 공헌을 했습니다.
彼は慈善団体に遺産を寄付し、社会貢献をしました
그의 유산은 지역 커뮤니티 센터 건설에 사용되었습니다.
彼の遺産は、地元のコミュニティセンターの建設に使われました
그의 유산은 예술과 문화를 지원하는 데 사용되었습니다.
彼の遺産は、芸術や文化の支援に使われました
그는 대학에 유산을 기부하고 장학금을 설립했습니다.
彼は大学に遺産を寄付して、奨学金を設立しました
그의 유산은 지역 도서관에 기증되었습니다.
彼の遺産は、地元の図書館に寄贈されました
그녀는 할아버지로부터 유산을 물려받았습니다.
彼女は祖父からの遺産を受け継ぎました
그들은 재산을 모아 다음 세대에 유산을 남겼습니다.
彼らは財産を蓄えて、次世代に遺産を残しました
국방부는 군용 헬리콥터 20대와 병사 만오천 명 남짓을 훈련에 추가로 투입했다.
国防部は、軍用のヘリコプター20機と兵士1万5000人あまりを訓練に追加に投入した
그의 읍소는 그의 마음속에 있는 분노와 슬픔을 나타냈습니다.
彼の泣訴は、彼の心の内にある怒りと悲しみを示しました
그의 읍소는 그의 인생의 고난을 호소했습니다.
彼の泣訴は、彼の人生の苦難を訴えました
그녀의 읍소는 그녀의 나약함과 상처를 드러냈습니다.
彼女の泣訴は、彼女の弱さと傷をさらけ出しました
그녀의 읍소는 그녀의 고독과 절망을 표현하고 있었습니다.
彼女の泣訴は、彼女の孤独と絶望を表現していました
그의 읍소는 그의 절망적인 상황을 호소했습니다.
彼の泣訴は、彼の絶望的な状況を訴えました
그의 읍소는 그의 마음속에 있는 깊은 아픔을 나타내고 있었습니다.
彼の泣訴は、彼の心の内にある深い痛みを示していました
그는 읍소하면서 자신의 잘못과 후회를 고백했어요.
彼は泣訴しながら、自分の過ちと後悔を告白しました
그는 읍소하면서 그의 인생의 어려움을 털어놓았습니다.
彼は泣訴しながら、彼の人生の困難を打ち明けました
그는 읍소하면서 그의 실망과 괴로움을 말했습니다.
彼は泣訴しながら、彼の失望と苦しみを語りました
그는 읍소하면서 그의 고뇌를 털어놓았습니다.
彼は泣訴しながら、彼の苦悩を打ち明けました
그들의 행동은 역적의 모습으로 그려졌습니다.
彼らの行動は、逆賊の姿として描かれました
역적은 때로는 대중의 지지를 얻기도 했습니다.
逆賊は、時には大衆の支持を得ることもありました
그는 역적으로 비난받았지만 그 신념을 굽히지 않았습니다.
彼は逆賊として非難されましたが、その信念を曲げませんでした
역적은 때로는 평화로운 사회에 혼란을 가져왔습니다.
逆賊は、時には平和な社会に混乱をもたらしました
그는 역적의 깃발을 들고 사람들의 희망의 상징이 되었습니다.
彼は逆賊の旗を掲げ、人々の希望の象徴となりました
그는 역적으로 쫓기면서도 그 신념을 고수했습니다.
彼は逆賊として追われながらも、その信念を貫きました
그는 역적으로 쫓겨 국경을 넘어 도망쳤습니다.
彼は逆賊として追われ、国境を越えて逃亡しました
역사에서 역적은 종종 권력자에 대한 반항의 상징이 되었습니다.
歴史の中で、逆賊はしばしば権力者に対する反抗の象徴となりました
역적은 반란을 일으킨 자나 법을 어긴 자를 가리킵니다.
逆賊は反乱を起こした者や法に背いた者を指します。
역풍이 부는 가운데 그들은 팀워크를 강화했습니다.
逆風が吹く中で、彼らはチームワークを強化しました
역풍 속에서 그들은 협력하여 목표를 달성했습니다.
逆風の中で、彼らは協力して目標を達成しました
역풍 속에서 우리는 예상치 못한 문제에 직면했습니다.
逆風の中で、私たちは予期せぬ問題に直面しました
[<] 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750  [>] (745/979)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.