【している】の例文_101
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しているの韓国語例文>
친구한테 빌붙어 살고 있다.
友達のところに居候している
지금 부장님께서 잠깐 자리를 비우셨는데 메모 남겨드릴까요?
いま部長は少し席を外しているのですが、メモを残しましょうか
계산원이 머뭇거려서 긴 줄이 생겨버렸다.
レジの店員がもたもたしているので、長い列ができてしまった。
어른이 되었어도 부모에게 기대어 살고 있다.
大人になっても両親に頼って暮らしている
부패한 국가에는 뇌물을 부르는 은어가 발달해 있다.
腐敗した国には賄賂を呼ぶ隠語が発達している
이 난민촌에는 분쟁과 폭력으로부터 도망쳐 온 5만명을 넘는 난민이 생활하고 있다.
この難民キャンプには、紛争と暴力から逃れて来た5万人を超える難民が暮らしている
자본주의는 양극화나 환경문제 등의 사회문제를 일으키고 있다.
資本主義は、格差や環境問題などの社会問題を起こしている
인도네시아는 내수 주도 성장이 견조하고 정치적으로도 안정되어 있다.
インドネシアは内需主導の成長が堅調で、政治的にも安定している
너는 나쁜 짓을 했으면 사과를 해야지 어떻게 그렇게 당당하니?
あんたは、悪いことをしたら謝らなきゃいけないのに、どうしてそんなに堂々としているの?”
당당한 사람은 자신의 신념이나 생각을 굳건히 가지고 있다.
堂々としている人は、自分の信念や考え方をしっかり持っている。
중국어 학원도 늘었고 중국어를 제 2외국어로 채택하는 학교들도 많아졌다.
中国語教室も増えて、中国語を第2外国語として採択している学校も増えている。
아들은 연세대학에 진학하는 것을 희망하고 있다.
息子は延世大学に進学することを希望している
다방면에 걸친 연구를 진행하고 있다.
多方面にわたる研究を進行している
우리 고양이는 아주 자기가 주인인 것처럼 잘난 척 한다.
うちの猫は、さも自分が主人のように偉そうにしている
요즘 남편이 외박을 밥 먹듯이 하고 있다.
最近、夫がしょっちゅう外泊している
애교를 부려가며 날 이용만 해 먹는 거 같다.
愛嬌を振り撒きながら俺を利用しているだけのようだ。
우리들은 만찬회에 50명의 손님을 초대하고 있다.
私達は晩餐会に50人の客を招待している。・
그는 종횡무진 세계를 돌아다니며 활약하고 있다.
彼は縦横無尽に世界を飛び回り活躍している
복스럽게 생겼다.
福々しい顔をしている
그린벨트 해제를 검토하고 있다.
グリーンベルト解除を検討している
평일은 파트타임으로 일하고 있는 50대 주부입니다.
平日はパートをしている50代の主婦です。
한국거래소에 의하면 상장 회사 수가 감소하고 있다고 합니다.
韓国取引所によると上場会社数が減少しているそうです。
하드디스크의 남은 용량이 부족하다는 메시지가 표시되었다.
ハードディスクの空き容量が不足しているとメッセージが表示された。
그는 극우 단체에 속해 있다.
彼は極右団体に属している
사회생할을 하다 보면 그런 일도 있기 마련이에요.
社会生活をしていると、そういうこともあるものですよ。
어제 가스가 세고 있는 에어컨 수리 의뢰가 있었어요.
昨日ガス漏れしているエアコンの修理依頼がありました。
전자란 소립자의 하나로, 원자핵 주의에 분포하여 원자를 구성하고 있다.
電子とは、素粒子のひとつで、原子核の周りに分布して原子を構成している
질질 답변을 늦추다 보니 2개월이 지나버렸다.
ずるずると返事をのばしているうちに2ヶ月たってしまった。
질질 답변을 늦추다.
ずるずると返事をのばしている
내가 하고 싶어서 하는 거니까 누가 뭐래도 상관없어요.
自分がしたくてしていることだから、誰が何と言おうと関係ありません。
회전교차로에 진입할 때는 벌써 회전교차로을 주행하고 있는 다른 차량 등을 방해해서는 안 됩니다.
環状交差点に入るときは、すでに環状交差点内を走行している他の車両等の妨害をしてはいけません。
차가 밀리는 듯 하니 우회해요.
車が渋滞しているようなので、できれば迂回しましょう。
노사간에는 시간 외 수당에 관한 분쟁이 계속 존재하고 있다.
労使間には時間外手当に関する紛争がずっと存在している
전기차 업체를 공략하기 위해 전사적 역량을 집중하고 있다.
電気自動車メーカーを攻略するために、全社的な力量を集中している
영세기업들은 직업훈련 프로그램을 활용해 부족한 일손을 채우고 있다.
零細企業は職業訓練プログラムを使って人手不足問題に対応している
첨단 기술을 활용한 신사업을 검토하고 있다.
先端技術を活用した新事業を検討している
자회사의 의결권을 과반수 소유하고 있는 회사를 모회사라 한다.
子会社の議決権の過半数を所有している会社を親会社という。
다른 회사의 의사결정기관을 지배하고 있는 회사를 모회사라고 한다.
他の会社の意思決定機関を支配している会社を親会社という。
업무 위탁 회사와 개인 정보에 관한 비밀 유지 계약을 체결하고 있다.
業務委託会社と個人情報に関する秘密保持契約を締結している
회사 취업 규칙에 부업과 겸업을 금지하고 있는 기업이 많다.
会社の就業規則で副業と兼業を禁止している企業が多い。
사원에게 투자하고 있는 기업은 생산성이 높은 경향이 있다.
社員に投資をしている企業は生産性が高い傾向がある。
매출 대비 50%를 연구 개발에 투자하고 있다.
売上比50%を研究開発に投資している
사장이 경영을 총괄하고 있다.
社長が経営を総括している
기업들은 노동자들의 임금 상승을 억제하고 비정규직을 늘리고 있다.
企業は労働者の賃金上昇を抑制し、非正規雇用を増やしている
출퇴근 시간에 지하철이나 버스에서 꾸벅꾸벅 조는 사람들이 있다.
出退勤の時間に地下鉄やバスでこっくりこっくり居眠りしている人が目につく。
그는 자신의 맡은 일에 최선을 다하고 있다.
彼は自分の務めに最善を尽くしている
한국어 교재 개발에 종사하고 있다.
韓国語教材の開発に従事している
저는 IT업계에 종사 중인 20대 후반의 직장인입니다.
私はIT業界に従事している20代後半の会社員です。
평생 동안 연구에 종사하다.
一生、研究に従事している
조리사는 조리 업무에 종사하고 있는 사람을 말한다.
調理師は調理の業務に従事している人をいう。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (101/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.