【している】の例文_104
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しているの韓国語例文>
바삐 하루하루를 살아가다.
せわしなく日々を暮らしている
미국 국채는 신용 등급이 높아서 투자처로서 안정되어 있다.
アメリカ国債は格付けが高くて投資先として安定している
투자를 검토하고 있지만 지식이나 밑천이 없다.
投資を検討しているけれど知識や元手がない。
제대로 감정을 통제하지 못하는 자신에게 염증을 느끼고 있다.
うまく感情をコントロールできない自分に嫌気がさしている
쓰레기 종량제에 따른 쓰레기 유료화를 실시하고 있다.
ゴミ従量制によるごみの有料化を実施している
시위대와 경찰의 충돌이 격화되고 있다.
デモ隊と警察の衝突が激しさを増している
사위대와 경찰의 충돌은 격화되어, 다수의 부상자나 사망자가 나오는 사태로까지 발전하고 있다.
デモ隊と警察の衝突は激化し、多数の負傷者や死者を出す事態にまで発展している
시위대가 거점으로 하고 있는 주변에서 최루탄과 화염병이 난무하고 있다.
デモ隊が拠点にしている周辺で催涙弾や火炎瓶が飛び交っている。
소비자가 느끼는 체감 경기 지수가 큰 폭으로 악화되고 있다.
消費者が感じる体感景気指数が大幅に悪化している
한계를 넘긴 점주들이 간판을 내리고 폐업에 나서고 있다.
限界を超えた店主らが暖簾を下ろして廃業している
말차를 절구로 정성껏 제조하고 있다.
抹茶を石臼で丹念に製造している
만취한 사람을 집까지 데려가는 것은 상당한 고생이다.
泥酔している人を家まで連れていくのは一苦労だ。
국물이 시원하다.
さっぱりしている
성격이 시원하다.
性格がさっぱりしている
원숭이 두창으로 병원 격리병상에서 치료 중이다.
サル痘で、病院の隔離病床で治療している
벌써 몇 년째 와병 생활을 하고 있다.
もう数年目病臥生活をしている
바빠서 요즘은 거의 회사에 살다시피 해요.
忙しくて、最近はほとんど会社で暮らしているのと同然です。
자기야, 나 얼마나 사랑해?
ねぇ、私のことどれくらい愛しているの?
자기~ 나 사랑해?
ねぇ(恋人への呼びかけ)、私のこと愛している
학생들은 입시 경쟁에 내몰려 학교, 학원, 집을 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 생활하고 있다.
学生達は、入試競争に追い込まれ、学校、塾、家を堂々めぐりするように生活している
이가 흔들리고 있는 것은 치아나 잇몸 상태가 나쁘다는 신호입니다.
歯がグラグラしているということは歯や歯肉の状態が悪いサインです。
아버지가 돌연사해 가족들 모두 망연자실해 있다.
お父さんが突然死して、家族たちみなが茫然自失している
천식을 하는 사람의 기도는 증상이 없을 때에도 항상 염증을 일으키고 있다.
喘息の人の気道は、症状がないときでも常に炎症をおこしている
혈우병은 피를 응고시키는 혈액 응고 인자가 태어날 때부터 결여되어 있는 병입니다.
血友病とは、血を固めるための血液凝固因子が生まれつき欠乏している病気です。
홍역은 세계에서 유행하고 있는 감염증입니다.
麻しんは世界で流行している感染症です。
국내에서 두 사람이 신종 코로나 바이러스에 감염된 것이 확인되었다.
国内で2人が新型コロナウイルスに感染していることが確認された。
몹쓸 병이 유행하고 있다.
悪病が流行している
바이러스에 감염되어 중증 환자들을 의료기관에서 치료하고 있다.
ウイルスに感染して重症の患者らを医療機関で治療している
탈수증은 체내 수준이 부족한 상태이다.
脱水症は、体内の水分が不足している状態です。
최근 발병하는 사시는 스마트폰 등의 장시간 사용이 영향을 미치고 있을 가능성이 있다.
最近発病する斜視は、スマートフォンなどの長時間使用が影響している可能性がある。
오미크론 변이는 강한 전파력으로 인해 우세종이 되어 코로나19 팬데믹을 주도하고 있다.
オミクロン株は強い感染力により、優勢種となり、コロナ禍を主導している
대기 오염 때문에 심각한 병에 걸리거나 죽게 되는 사람들이 해마다 증가하고 있다.
大気汚染のせいで深刻な病気になったり死ぬことになる人が年々増加している
지역에 따라 다르지만 계절에 따라 기온차도 크고 계절의 차이도 뚜렷하다.
地域によって異なるが、季節によって気温差も大きく、四季がはっきりしている
이 고온을 가져오고 있는 원인이 열돔이라 불리는 기상 현상이다.
この高温をもたらしている原因が「ヒートドーム」と呼ばれる気象現象だ。
자연재해가 연이은 가운데 기상청의 존재감이 커지고 있습니다.
自然災害が相次ぐ中で、気象庁の存在感が増している
혼자 사는 사람들이 늘면서 세대수가 늘고 있다.
一人暮らしが増え、世帯数が増加している
너는 왜 청소는 안 하고 맨날 어지르기만 하니?
あなたはなぜ掃除をせず、毎日散らかしているの。
조만간 여름 방학이라 들떠 있는 아이들도 많이 있겠지.
もうすぐ夏休みということでウキウキしている子供も多くいるだろう。
헬리콥터가 아름다운 저녁 노을을 배경으로 비행하고 있다.
ヘリコプターが美しい夕焼けを背景に飛行している
비행기가 하늘을 비행하고 있다.
飛行機が空を飛行している
영공이란 국가가 영유하고 있는 영토 및 영해의 상공입니다.
領空とは、国家が領有している領土および領海の上空です。
검역이 필요한 것을 소지하고 있는 경우는 검역 질문서에 기입 후 심사 카운터에 제출합니다.
検疫が必要なものを所持している場合は、検疫質問書に記入した後、審査カウンターに提出します。
남편이 혹시 바람을 피고 있을지 모르겠어. 최근에 늦게 들어와.
夫はもしかして、浮気をしているのかもしれない。最近、帰りが遅すぎる。
인사동은 미술품이나 골동품을 찾고 사람들에게 인기 있는 장소입니다.
仁寺洞(インサドン)は美術品や骨董品を探している人々に人気の場所です。
비수기는 일감이 줄어들기 때문에 집에서 할 수 있는 일을 찾고 있다.
オフシーズンは仕事が減るので、自宅でできる仕事を探している
우리 삼촌은 슈퍼마켓을 운영하신다.
わたしのおじはスーパーマーケットを運営している
한국민속촌은 여름 기간에 야간에도 영업하고 있다.
韓国民俗村は、夏の期間夜間も営業している
이번 여름 방학을 잔뜩 기대하고 있어요.
今回の夏休みをすごく楽しみにしている
사장님은 이번 신상품에 크게 기대하고 있다.
社長は今回の新商品に大いに期待している
모두 무리라고 예상하고 있다.
みんな、無理だろうと予想している
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (104/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.