<するの韓国語例文>
| ・ | 몸이 안 좋아서 그는 일어서면 어지럽다. |
| 体調が悪くて、彼は立ち上がるとくらくらする。 | |
| ・ | 놀이기구를 타면 어지럽고 구역질이 날 수 있다. |
| 乗り物に乗ると、くらくらして吐き気がすることがある。 | |
| ・ | 성공할지 실패할지는 반반이라고 생각합니다. |
| 成功するか失敗するかは五分五分だと考えています。 | |
| ・ | 이 계획은 두 달 이내에 완료될 예정입니다. |
| この計画は二か月以内に完了する予定です。 | |
| ・ | 우리의 생각은 상이할 수 있습니다. |
| 私たちの考えは相違することがあります。 | |
| ・ | 미술사를 통해 예술의 본질을 이해할 수 있습니다. |
| 美術史を通して、芸術の本質を理解することができます。 | |
| ・ | 미술사를 배운 후, 예술에 대한 시각이 달라졌습니다. |
| 美術史を学んでから、アートに対する見方が変わりました。 | |
| ・ | 미술사를 연구하면 예술가의 사회적 배경도 이해할 수 있습니다. |
| 美術史を研究することで、芸術家の社会的背景も理解できます。 | |
| ・ | 미술사는 시대별 예술 작품을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 美術史は、時代ごとの芸術作品を理解する手助けになります。 | |
| ・ | 미술사를 배우면 예술에 대한 시각이 넓어집니다. |
| 美術史を学ぶことで、アートに対する見方が広がります。 | |
| ・ | 미술사는 예술가의 창작 과정을 이해하는 데 중요합니다. |
| 美術史は、芸術家の創作過程を理解するために重要です。 | |
| ・ | 미술사 연구는 예술 뒤에 있는 문화를 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 美術史の研究は、芸術の背後にある文化を理解する助けになります。 | |
| ・ | 미술사를 배우는 것은 예술의 역사를 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 美術史を学ぶことは、芸術の歴史を理解する手助けになります。 | |
| ・ | 오징어 게임의 주인공에게 공감하는 시청자가 많았습니다. |
| イカゲームの主人公に共感する視聴者が多かったです。 | |
| ・ | 금혼식에서 부부가 결혼 반지를 교환하기도 합니다. |
| 金婚式には、夫婦が結婚指輪を交換することがあります。 | |
| ・ | 처녀인 것에 대한 사회적 기대가 압박감을 줄 때가 있어요. |
| 処女であることに対する社会的な期待がプレッシャーを生むことがあります。 | |
| ・ | 숫처녀인 채로 결혼하는 것을 원하는 사람도 있습니다. |
| 処女のままで結婚することを望んでいる人もいます。 | |
| ・ | 결혼에 대한 가치관은 사람마다 다르지만, 연애결혼을 선택하는 사람들도 많아요. |
| 結婚に対する価値観は人それぞれですが、恋愛結婚を選ぶ人も多いです。 | |
| ・ | 연애결혼에서는 결혼 전에 서로의 가치관을 확실히 확인하는 것이 중요합니다. |
| 恋愛結婚では、結婚前にお互いの価値観をしっかり確認することが大切です。 | |
| ・ | 연애결혼의 경우 서로에 대한 이해가 깊어진 후 결혼하는 것이 중요합니다. |
| 恋愛結婚の場合、お互いの理解が深まってから結婚することが大切です。 | |
| ・ | 이단아로 비판을 받기도 하지만, 그에 굴복하지 않습니다. |
| 異端児として批判を受けることもありますが、それに屈することはありません。 | |
| ・ | 그를 꼭두각시로 이용하려 한다. |
| 彼を傀儡として利用しようとする。 | |
| ・ | 지한파로서 한국 역사에 관한 책을 많이 읽고 있습니다. |
| 知韓派として、韓国の歴史に関する本をたくさん読んでいます。 | |
| ・ | 미소년들이 등장하는 영화는 많은 사람들에게 인기가 있어요. |
| 美少年たちが登場する映画は、多くの人に人気があります。 | |
| ・ | 그녀는 몽상가라서 현실적인 문제를 해결하는 데 서툴러요. |
| 彼女は夢想家だから、現実的な問題に対処するのが苦手です。 | |
| ・ | 마마보이인 그는 가끔 연인보다 어머니를 우선시합니다. |
| マザコンの彼は、恋人よりも母親を優先することがあります。 | |
| ・ | 구두쇠라도 사람을 소중히 여기는 마음을 가진 사람도 있습니다. |
| けちん坊でも、人を大切にする心を持っている人もいます。 | |
| ・ | 저희들은 고객님께 최고 수준의 서비스를 제공할 것을 약속드립니다. |
| 私どもはお客様に最高のサービスを提供することをお約束いたします。 | |
| ・ | 비겁자는 다른 사람을 희생시키고 자신만을 지키려고 합니다. |
| 卑怯者は他人を犠牲にして自分だけを守ろうとする。 | |
| ・ | 비겁자란 비겁한 행동을 하는 자를 말한다. |
| 卑怯者とは、卑怯な行ないをする者をいう。 | |
| ・ | 연예인이 일반인과 결혼하는 건 드물다. |
| 芸能人が一般人と結婚するのは珍しい。 | |
| ・ | 투기세력이 많은 자금을 투입함으로써 주가가 급등할 수 있습니다. |
| 投機筋が多くの資金を投入することで、株価が急騰することがあります。 | |
| ・ | 투기세력의 과도한 매매가 때때로 시장을 불안정하게 만들 수 있습니다. |
| 投機筋による過剰な売買が、時に市場を不安定にすることがあります。 | |
| ・ | 투기꾼은 경제의 동향에 민감하게 반응하는 경우가 많습니다. |
| 投機筋は、経済の動向に敏感に反応することが多いです。 | |
| ・ | 투기꾼이 움직이기 시작하면 주식 시장은 급격히 변동할 수 있어요. |
| 投機筋が動き出すと、株式市場は急激に変動することがあります。 | |
| ・ | 그녀는 문외한이라서 이 문제를 해결하는 것은 어려울 수도 있어요. |
| 彼女は門外漢だから、この問題を解決するのは難しいかもしれません。 | |
| ・ | 그녀는 모두가 놀랄 만큼 한국말이 유창해요. |
| 彼女はみんながビックリするほど韓国語が流暢です。 | |
| ・ | 플라밍고는 떼를 지어 이동하는 경우가 많아요. |
| フラミンゴは群れで移動することが多いです。 | |
| ・ | 플라밍고는 떼를 지어 생활하는 경우가 많아요. |
| フラミンゴは群れを作って生活することが多いです。 | |
| ・ | 매는 공중에서 빠르게 방향을 바꿀 수 있습니다. |
| ハヤブサは、空中で素早く方向転換をすることができます。 | |
| ・ | 닭장 지붕을 수리해야 합니다. |
| 鶏小屋の屋根を修理する必要があります。 | |
| ・ | 구불구불한 시골길을 따라 걷노라면 자신도 모르게 마음이 평온해진다. |
| ねくねする田舎道にそって歩いていたら、分からないうちに心が落ち着く。 | |
| ・ | 견고한 전략을 배경으로 계획을 확실히 세워 경영하는 시대는 끝났다. |
| 堅固な戦略を背景に、計画をきちんと立てて経営する時代は終わった。 | |
| ・ | 사업 기반을 견고히 하다. |
| 事業基盤を堅固にする。 | |
| ・ | 발신인을 찾으려 했으나 이름이나 주소 등을 전혀 파악할 수 없었다. |
| 差出人を捜そうとしたが名前や住所などを全く把握することができなかった。 | |
| ・ | 철통 보안을 자랑하다. |
| 鉄壁の保安を自慢する。 | |
| ・ | 알람 시계를 설정하다. |
| 目覚まし時計をセットする。 | |
| ・ | 서체를 바꾸면 인상이 크게 달라집니다. |
| フォントを変更すると印象が大きく変わります。 | |
| ・ | 이 서체는 굵게 하면 눈에 띄네요. |
| このフォントは太字にすると目立ちますね。 | |
| ・ | 서체의 선택이 디자인의 성과를 좌우하는 경우가 있습니다. |
| 書体の選択が、デザインの出来を左右することがあります。 |
