<そのの韓国語例文>
| ・ | 그 기념비는 지역 역사에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| その記念碑は地元の歴史に重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 그 묘비는 역사적인 가치가 있어요. |
| そのお墓碑は歴史的な価値があります。 | |
| ・ | 그 묘지에는 아름다운 묘비가 서 있어요. |
| その墓地には美しいお墓碑が立っています。 | |
| ・ | 그 묘지에는 크고 작은 다양한 무덤들이 늘어서 있어요. |
| その墓地には大小さまざまなお墓が立ち並んでいます。 | |
| ・ | 그 묘지에는 오래된 무덤이 많이 있습니다. |
| その墓地には古いお墓がたくさんあります。 | |
| ・ | 그 천은 직사각형 모양입니다. |
| その布は長方形の形をしています。 | |
| ・ | 그 부지에는 직사각형 놀이터가 있습니다. |
| その敷地には長方形の遊び場があります。 | |
| ・ | 그 산은 삼각형 모양을 하고 있어요. |
| その山は三角形の形状をしています。 | |
| ・ | 그 건물의 창문은 삼각형 모양을 하고 있어요. |
| その建物の窓は三角形の形をしています。 | |
| ・ | 그 상자는 사각형 모양입니다. |
| その箱は四角形の形をしています。 | |
| ・ | 그 건물 정면에는 사각형 발코니가 있어요. |
| その建物の正面には四角形のバルコニーがあります。 | |
| ・ | 그 부지에는 사각형 놀이터가 있습니다. |
| その敷地には四角形の遊び場があります。 | |
| ・ | 그 베개는 사각형 모양을 하고 있어요. |
| その枕は四角形の形をしています。 | |
| ・ | 그 건물의 지붕은 사각형 모양을 하고 있어요. |
| その建物の屋根は四角形の形状をしています。 | |
| ・ | 그 그림의 액자는 사각형 모양을 하고 있습니다. |
| その絵画の額縁は四角形の形をしています。 | |
| ・ | 그 정원에는 정사각형의 수영장이 있습니다. |
| その庭には正方形のプールがあります。 | |
| ・ | 그 건물의 각 층은 정사각형의 방을 가지고 있어요. |
| その建物の各階は正方形の間取りを持っています。 | |
| ・ | 그 방의 중앙에는 원형 샹들리에가 매달려 있습니다. |
| その部屋の中央には円形のシャンデリアが吊り下げられています。 | |
| ・ | 그 회의실에는 큰 원탁과 의자가 늘어서 있어요. |
| その会議室には大きなラウンドテーブルと椅子が並んでいます。 | |
| ・ | 그 접근법의 타당성을 검증하기 위해 추가 연구가 필요합니다. |
| そのアプローチの妥当性を検証するために、さらなる研究が必要です。 | |
| ・ | 그 이론의 타당성은 실험 결과에 의해 확인되었습니다. |
| その理論の妥当性は実験結果によって確認されました。 | |
| ・ | 그 제안의 타당성을 평가하기 위한 표준이 필요합니다. |
| その提案の妥当性を評価するための標準が必要です。 | |
| ・ | 그 주장의 타당성에 대한 의문이 떠올랐습니다. |
| その主張の妥当性についての疑問が浮上しました。 | |
| ・ | 그 이론의 타당성은 실제 상황에 적합한지 여부에 따라 달라집니다. |
| その理論の妥当性は実際の状況に適合するかどうかに依存します。 | |
| ・ | 그 결론의 타당성을 지지하는 추가 증거가 필요합니다. |
| その結論の妥当性を支持する追加のエビデンスが必要です。 | |
| ・ | 그 계획의 타당성은 전문가에 의해 평가됩니다. |
| その計画の妥当性は専門家によって評価されます。 | |
| ・ | 그 결론의 타당성에 의문이 생겼습니다. |
| その結論の妥当性に疑問が生じました。 | |
| ・ | 그 계획의 타당성에 대해 추가 검증이 필요합니다. |
| その計画の妥当性について、さらなる検証が必要です。 | |
| ・ | 그 논의의 타당성을 검증하기 위해 추가 조사가 필요합니다. |
| その議論の妥当性を検証するために、追加の調査が必要です。 | |
| ・ | 그 제안의 타당성을 검토해야 합니다. |
| その提案の妥当性を検討する必要があります。 | |
| ・ | 그 기계의 내구성을 테스트해야 합니다. |
| その機械の耐久性をテストする必要があります。 | |
| ・ | 우리는 그 새로운 도구를 테스트해야 합니다. |
| 私たちはその新しいツールをテストする必要があります。 | |
| ・ | 그 신제품은 시장에서 테스트되고 있습니다. |
| その新製品は市場でテストされています。 | |
| ・ | 그들은 그 차의 성능을 시험하고 있습니다. |
| 彼らはその車の性能をテストしています。 | |
| ・ | 그 기계의 내구성을 시험해야 합니다. |
| その機械の耐久性をテストする必要があります。 | |
| ・ | 그 시련은 나의 정신력을 시험했어요. |
| その試練は私の精神力をテストしました。 | |
| ・ | 그 시련은 그의 정신력을 높이는 기회가 되었어요. |
| その試練は彼の精神力を高める機会となりました。 | |
| ・ | 그 가족은 무서운 손실을 견딜 수가 없었어요. |
| その家族は恐ろしい損失に耐えることができませんでした。 | |
| ・ | 그녀는 고독을 견딜 수가 없었어요. |
| 彼はその苦しみを耐えることができなかった。 | |
| ・ | 그는 그 비극을 견딜 수 없었습니다. |
| 彼はその悲劇に耐えることができませんでした。 | |
| ・ | 그 성취감은 그의 인내와 노력의 결과였습니다. |
| その達成感は彼の忍耐と努力の結果でした。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 인내와 노력에 의해 성공했습니다. |
| そのプロジェクトは忍耐と努力によって成功しました。 | |
| ・ | 그 체험에서 얻은 가르침은 제 인생을 바꿨습니다. |
| その体験から得た教えは私の人生を変えました。 | |
| ・ | 그 이야기에는 자연의 법칙에 관한 귀중한 가르침이 있습니다. |
| その物語には自然の法則に関する貴重な教えがあります。 | |
| ・ | 그 서적은 독자에게 소중한 인생의 가르침을 전하고 있습니다. |
| その書籍は読者に大切な人生の教えを伝えています。 | |
| ・ | 그 영화에는 중요한 인생의 가르침이 있습니다. |
| その映画には重要な人生の教えがあります。 | |
| ・ | 그 두 보고서에는 분명한 불일치가 있다. |
| その二つの報告書には明らかな不一致がある。 | |
| ・ | 그 사건이 계기가 되어 두 사람은 절교했다. |
| その出来事がきっかけで、二人は絶交した。 | |
| ・ | 그 프로젝트에는 잠재적인 위험이 있습니다. |
| そのプロジェクトには潜在的なリスクがあります。 | |
| ・ | 그 시설은 업무용 청소 서비스를 계약했습니다. |
| その施設は業務用の清掃サービスを契約しました。 |
