【つい】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ついの韓国語例文>
한국어 단어장에는 예문도 같이 있어서 편리합니다.
韓国語の単語帳には、例文もついていて便利です。
한국어를 외우는 방법에 대해 책을 읽었어요.
韓国語の覚え方について本を読みました。
한국어를 외우는 방법에 대해 이야기했어요.
韓国語の覚え方について話し合いました。
한국어 교실에 다니면 한국의 생활이나 습관에 대해서도 배울 수 있어요.
韓国語教室に通うと、韓国の生活や習慣についても学べます。
한국어 교실에 다니면서 한국 문화에 대해서도 배울 수 있어요.
韓国語教室に通うことで、韓国の文化についても学べます。
한글의 유래에 대해서 알아보았습니다.
ハングルの由来について調べました。
한글 맞춤법에 대해 자세히 알고 싶어요.
ハングル正書法について詳しく知りたいです。
한글 문자의 역사에 대해 알아보았어요.
ハングル文字の歴史について調べました。
주지사가 사회 복지 제도 개혁에 대해 설명했습니다.
州知事が社会福祉制度の改革について説明しました。
주지사가 교육 개혁에 대해 말했습니다.
州知事が教育改革について語りました。
글쓰기 주제에 대해 토론했어요.
作文のテーマについてディスカッションしました。
참고인은 범인에 대한 단서를 갖고 있다.
参考人は犯人についての手掛かりを持つ
사건에 대한 결정적인 단서를 찾아냈다.
事件についての決定的な手掛かりを探し出した。
총무 업무에 대해 질문이 있습니다.
総務の業務について質問があります。
쟁점에 대해 이야기합시다.
争点について話し合いましょう。
쟁점에 대해 설명드리겠어요.
争点について説明いたします。
양쪽에 표지판이 붙어 있습니다.
両側に表示板がついています。
절충안의 내용에 대해 세밀한 조정이 이루어졌습니다.
折衷案の内容について、細かい調整が行われました。
타협안 내용에 대해 최종적으로 합의했습니다.
妥協案の内容について、最終的に合意しました。
정부는 새로운 정책에 대해 타협안을 제안했습니다.
政府は新しい政策について、妥協案を提案しました。
식도암 검사 결과에 대해 자세히 설명을 들었어요.
食道癌の検査結果について詳しく説明を受けました。
식도암에 관한 최신 치료법에 대해 조사하고 있습니다.
食道癌に関する最新の治療法について調べています。
뇌사의 정의에 대해 의사에게 질문했습니다.
脳死の定義について医師に質問しました。
뇌사와 장기 기증에 대해 배웠습니다.
脳死と臓器提供について学びました。
뇌사 판정 절차에 대해 자세히 알고 싶습니다.
脳死判定の手順について詳しく知りたいです。
뇌사 상태에 대해 의사로부터 설명을 받았습니다.
脳死状態について、医師から説明を受けました。
뇌사의 판단 기준에 대해 배웠습니다.
脳死の判断基準について教えてもらいました。
뇌사 상태에 대해 의사가 설명해 주었습니다.
脳死の状態について医師が説明してくれました。
치질 치료에 대해 의사로부터 조언을 받았습니다.
痔の治療について医師からアドバイスを受けました。
혓바닥에 약간의 상처가 난 것 같아요.
ベロに少し傷がついてしまったようです。
개헌의 필요성에 대해 많은 의견이 오가고 있습니다.
改憲の必要性について、多くの意見が交わされています。
개헌에 대한 논의가 국회에서 시작되었습니다.
改憲についての議論が国会で始まりました。
선언문의 내용에 대해서 참가자들로부터 질문이 있었습니다.
宣言文の内容について、参加者から質問がありました。
새로운 방침에 대해 임원과 직원이 논의했습니다.
新しい方針について役員と職員で話し合いました。
영업직의 매력에 대해 말씀드리겠습니다.
営業職の魅力についてお話しします。
경영자는 조직의 경영에 대해 책임을 지는 사람이다.
経営者は、組織の経営について責任を持つ者である。
수습 기간 중에는 이 선배 곁에서 일해 주세요.
見習い期間中はこの先輩について仕事してください。
음악실 설비에 대해 알려드리겠습니다.
音楽室の設備についてお知らせします。
합숙 참가 비용에 대해 알려드립니다.
合宿の参加費用についてお知らせします。
합숙 장소에 대해 알려드리겠습니다.
合宿の場所についてお知らせいたします。
불가사리의 생태계에 대해 조사했어요.
ヒトデの生態系について調べました。
불가사리 생태에 대해 배웠습니다.
ヒトデの生態について学びました。
송어의 산란 시기에 대해 알고 싶습니다.
マスの産卵の時期について知りたいです。
리스 계약 위약금에 대해 질문했습니다.
リース契約の違約金について質問しました。
지사장님과 향후 계획에 대해 상의했습니다.
支社長と今後の計画について相談いたしました。
흑인의 권리에 대해 배우는 것은 중요합니다.
黒人の権利について学ぶことは大切です。
흑인의 역사적 배경에 대해 논의했습니다.
黒人の歴史的背景について話し合いました。
추락사 원인에 대해 조사가 진행되고 있습니다.
墜落死の原因について、調査が進められています。
수국 키우는 법에 대해 알려주시겠어요?
水菊の育て方について教えていただけますか?
지지난 주에 일어난 문제에 대해 다시 조사하겠습니다.
先々週に起こった問題について再度調査します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.