【で】の例文_1309
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
홋카이도는 겨울 일루미네이션이 아름다운 관광 명소예요.
北海道は冬のイルミネーションが美しい観光スポットす。
홋카이도의 풍경은 사시사철로 볼거리가 많아요.
北海道の風景は四季折々、見どころがたくさんあります。
홋카이도의 설경은 그림처럼 아름답습니다.
北海道の雪景色は絵画のように美しいす。
홋카이도의 해산물은 신선하고 맛있어요.
北海道の海産物は新鮮美味しいす。
홋카이도는 일본의 최북단 섬으로 아름다운 자연이 펼쳐져 있습니다.
北海道は日本の最北の島、美しい自然が広がっています。
오사카의 야경은 매우 아름다워요.
大阪の夜景はとても美しいす。
오사카의 방언은 독특하고 재미있습니다.
大阪の方言はユニーク面白いす。
오사카 사람들은 친절하고 따뜻해요.
大阪の人々は親切温かいす。
오사카에서는 매년 많은 축제가 개최됩니다.
大阪は毎年たくさんの祭りが開催されます。
오사카성은 오사카의 상징적인 관광 명소입니다.
大阪城は大阪の象徴的な観光スポットす。
오사카는 일본에서 유명한 관광지 중 하나예요.
大阪は日本有名な観光地の一つす。
그녀는 유리 파편에 찔려 상처를 입었고 긴급 치료가 필요했습니다.
彼女はガラスの破片刺し傷を負い、緊急治療が必要した。
기억은 이미 지나간 과거의 파편들입니다.
記憶はすに過ぎ去った過去の破片す。
파편처럼 흩어져 날아가 버립니다.
破片のように散らばって飛んしまいます。
그들은 바에서 라이브 연주 음악을 즐기고 있습니다.
彼らはバー生演奏の音楽を楽しんいます。
그는 바에서 새로운 사람을 만났어요.
彼はバー新しい人と出会いました。
그는 바에서 바텐더와 대화를 즐기고 있었어요.
彼はバーバーテンダーと会話を楽しんいました。
그녀는 바에서 칵테일을 마셨어요.
彼女はバーカクテルを飲みました。
그들은 바에서 만나 즐거운 밤을 보냈어요.
彼らはバー会って、楽しい夜を過ごしました。
그 병은 무자비하게도 그의 몸을 갉아먹었다.
その病気は無慈悲にも彼の体を蝕んいった。
그의 발언은 무자비해 많은 사람들에게 상처를 주었다.
彼の発言は無慈悲、多くの人々を傷つけた。
그의 행동은 무자비했고, 모두가 그의 손에서 벗어나려고 하고 있었다.
彼の行動は無慈悲、誰もが彼の手から逃れようとしていた。
갓 구운 빵 향이 너무 고소해요.
焼きたてのパンの香りがとても香ばしいすね。
증조부의 지혜와 경험은 저에게 큰 보물이에요.
曽祖父の知恵と経験は私にとって大きな宝物す。
증조할머니의 지혜와 경험은 저에게 귀중한 것입니다.
曾祖母の知恵と経験は私にとって貴重なものす。
증조할머니는 항상 웃는 얼굴로 가족을 맞이해 주십니다.
曾祖母はいつも笑顔家族を迎えてくれます。
증조할머니의 말에 의하면 옛날에는 생활이 매우 어려웠다고 합니다.
曾祖母の話によると、昔は生活がとても厳しかったそうす。
양심적인 사원은 그렇지 않은 사원보다 일련의 일을 제대로 처리합니다.
良心的な社員は、そうない人よりも、一連の仕事をしっかりとこなします。
술집 점원은 친절했어요.
居酒屋の店員は親切した。
술집에서의 술자리는 즐거운 시간이었습니다.
居酒屋の飲み会は楽しい時間した。
술집은 밤늦게까지 영업합니다.
居酒屋は夜遅くま営業しています。
그녀는 술집에서 아르바이트를 하고 있어요.
彼女は居酒屋アルバイトをしています。
술집에서 술이나 먹을까요?
飲み屋お酒も飲みましょうか?
이 술집은 안주가 맛있어요.
この居酒屋はおつまみが美味しいす。
술집에서 우연히 고교 동창을 만났다.
飲み屋偶然、高校の同窓と会った。
선술집 테이블에는 뜨거운 어묵이 놓여 있습니다.
居酒屋のテーブルには熱いおんが置かれています。
주점의 손님들이 와글와글 즐거워하고 있다.
居酒屋のお客さんがワイワイと楽しんいる。
그들은 주점에서의 술자리 후에 노래방으로 이동했다.
彼らは居酒屋の飲み会後に、カラオケボックスに移動した。
친구들과 주점에서 술자리를 즐겼다.
友人たちと居酒屋飲み会を楽しんだ。
서울 마포구에서 15평짜리 작은 주점을 운영하고 있어요.
ソウル麻浦区15坪の小さな居酒屋を営んいます。
주말이면 선술집은 시끌벅적한 분위기로 넘쳐난다.
週末には、居酒屋は賑やかな雰囲気溢れている。
선술집에서 신선한 회와 닭꼬치를 즐겼다.
居酒屋新鮮な刺身や焼き鳥を楽しんだ。
친구들과 함께 선술집에서 술자리를 즐겼다.
友人たちと一緒に居酒屋飲み会を楽しんだ。
총파업의 영향으로 일부 기업은 일시적으로 업무정지를 피할 수 없게 됐다.
ゼネラルストライキの影響、一部の企業は一時的に業務停止を余儀なくされた。
웨이터가 웃는 얼굴로 서비스해 주었습니다.
ウェイターが笑顔サービスしてくれました。
이 레스토랑에는 웨이터가 8명 있습니다.
このレストランはウェイターが8人います。
밥상 위에는 전통적인 식재료를 사용한 요리가 아름답게 진열되어 있습니다.
お膳の上には、伝統的な食材を使った料理が美しく並んいます。
밥상 차려놨어요!
ご飯の用意がきましたよ!
영양가 있는 밥상으로 가족의 건강을 챙기세요.
栄養のあるお膳家族の健康に気をつけて下さい。
그 기획은 이미 찬밥 신세였다.
その企画は、すに冷や飯になっていた。
[<] 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310  [>] (1309/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.