| ・ |
모자로 얼굴을 가리다. |
|
帽子で顔を塞ぐ。 |
| ・ |
커튼으로 창문을 가리다. |
|
カーテンで窓をふさぐ。 |
| ・ |
커튼으로 빛을 가리다. |
|
カーテンで光を遮る。 |
| ・ |
산책으로 공원을 설렁설렁 걸었다. |
|
散歩で公園をぶらぶら歩いた。 |
| ・ |
여름이 언제 올지 이제나저제나 하고 기다려져요. |
|
夏の訪れが待ち遠しです。 |
| ・ |
치어가 성어가 되기까지 대략 어느 정도 걸릴나요? |
|
稚魚が成魚になるまで、だいたいどれくらいかかるのでしょうか。 |
| ・ |
송사리는 부화로부터 빠른 것은 2개월, 늦어도 3개월 정도에 성어가 됩니다. |
|
メダカは孵化から早いもので2ヶ月、遅いものでも3ヶ月ぐらいで成魚になります。 |
| ・ |
강에서 연어 치어를 방류하는 이벤트가 열렸습니다. |
|
川でサケの稚魚を放流する催しが開かれました。 |
| ・ |
방어는 출세어로 성장 단계에 따라 다른 명칭을 갖는 물고기입니다. |
|
ブリは出世魚で成長段階において異なる名称を持つ魚です。 |
| ・ |
방어는 크기에 따라 불리는 이름이 다른 출세어입니다. |
|
ブリは、大きさによって呼ばれる名前が違う出世魚です。 |
| ・ |
여당은 총선에서 대승했다. |
|
与党は総選挙で大勝した。 |
| ・ |
야당이 이번 선거에서 대승했다. |
|
野党が今回の選挙で大勝した。 |
| ・ |
준결승에서 대승해 결승전에 진출했다. |
|
準決勝で大勝し決勝戦に進んだ。 |
| ・ |
보수 정당이 그 선거구에서 대승했다. |
|
保守政党がその選挙区で大勝した |
| ・ |
그는 선거에서 대승했다. |
|
彼は選挙で大勝した。 |
| ・ |
6점 차로 대승했다. |
|
6点差で大勝した。 |
| ・ |
스탈린그라드에서 패배하여, 패주하는 독일군을 소비에트군이 추격했다. |
|
スターリングラードでの敗北を受け、敗走するドイツ軍をソビエト軍が追撃した。 |
| ・ |
추격전이란, 패주하는 적, 열세에 있는 적을 쫓아가 더욱더 공격하는 것입니다. |
|
追撃戦とは、敗走する敵・劣勢にある敵を追いかけて更に攻めることです。 |
| ・ |
물과 함께 삼키세요. |
|
水と一緒に飲んでください。 |
| ・ |
최근 시내에 오소리 목격 정보가 이어지고 있습니다. |
|
最近、市内でアナグマの目撃情報が相次いでいます。 |
| ・ |
오소리는 야행성 동물로, 너구리나 흰코사향고양이랑 비슷합니다. |
|
アナグマは夜行性の動物で、タヌキやハクビシンに似ています。 |
| ・ |
오소리는 위험하나요? |
|
アナグマは危ないですか? |
| ・ |
대구는 생명력이 강하고, 평균 수명은 13-14년으로 물고기로서는 오래삽니다. |
|
タラは生命力が強く、平均寿命は13~14年と、魚としては長生きです。 |
| ・ |
대구는 지방이 적어 소화에 좋은 생선입니다. |
|
タラは脂肪が少なく消化に良い魚です。 |
| ・ |
겨울에 제철을 맞이하는 대구는 저지방 물고기입니다. |
|
冬に旬を迎えるタラは、 低脂肪な魚です。 |
| ・ |
대구는 전 세계에서 사랑 받고 있는 물고기라고 말할 수 있습니다. |
|
タラは世界中で愛されているお魚だと言えます。 |
| ・ |
대구는 겨울에 많이 잡히는 물고기입니다. |
|
タラは冬に多く獲れる魚です。 |
| ・ |
통풍이 걸렸을 때 해서는 안 되는 것은 뭔가요 |
|
痛風になったらやってはいけないことは何ですか? |
| ・ |
통풍을 고치려면 어떻게 하면 좋은가요? |
|
痛風を治すにはどうしたらいいですか? |
| ・ |
통풍은 어느날 갑자기 엄지발가락 등의 관절이 부어서 심한 통증이 일어 나는 병입니다. |
|
痛風は、ある日突然、足の親指などの関節が腫れて激痛におそわれる病気です。 |
| ・ |
통풍은 남성에게 많은 병입니다. |
|
痛風は男性に多い病気です。 |
| ・ |
통풍은 갑자기 관절이 부어서 심한 아픔이 일어나는 병입니다. |
|
痛風は突然関節が腫れて激痛におそわれる病気です。 |
| ・ |
유속이란 유체가 단위 시간당 흐르는 속도입니다. |
|
流速とは、流体が単位時間当たりの流れる速さです。 |
| ・ |
책임 전가란, 미래에 자신이 져야할 책임・실수・죄를 타인에게 떠넘기는 것입니다. |
|
責任転嫁とは、本来自分が負うべき責任・失敗・罪を他者になすりつけることです。 |
| ・ |
'책임 전가'란 자신의 책임을 타인에게 남에게 덮어씌우는 것입니다. |
|
「責任転嫁」とは自分の責任を他人に擦り付ける事です。 |
| ・ |
공교육은 공공의 목적에 의해 이루어지는 교육입니다. |
|
公教育は、公の目的によって行われる教育です。 |
| ・ |
한국에서는 학원에 드는 비용을 사교육비라 부릅니다. |
|
韓国では塾にかかる費用を私教育費と言います。 |
| ・ |
한국은 사교육비가 매우 높아요. |
|
韓国は、私教育費がとても高いです。 · |
| ・ |
사교육과 공교육의 차이는 뭔가요? |
|
私教育と公教育の違いは何ですか? |
| ・ |
사교육의 폐해는 묵과할 수 없는 수준이다. |
|
私教育の弊害は看過できない水準だ。 |
| ・ |
기일 후에 전화로 재촉해도 어물쩍하며 답을 주지 않아요. |
|
期日後に電話で催促しても言を左右にして返してくれません。 |
| ・ |
어물거리지 말고 빨리 오세요. |
|
ぐずぐずしないで早くいらっしゃい。 |
| ・ |
동틀 녘을 고대하고 있습니다. |
|
夜明けを待ち望んでいます。 |
| ・ |
한국 사회에서는 여성이 담배를 피는 모습은 보기 좋지 않다는 풍조가 있습니다. |
|
韓国社会では女性がタバコを吸う姿は、見た目が良くない風潮があります。 |
| ・ |
해외에서는 특히 긴 메일을 싫어하는 풍조가 있습니다. |
|
海外では特に長いメールを嫌う風潮があります。 |
| ・ |
풍조는 시대의 추이에 따라 바뀌는 시대의 흐름입니다. |
|
風潮は時代の推移によって変わる時代の流れです。 |
| ・ |
종교를 금기시하는 경향이 있는 듯 하다. |
|
宗教をタブー視する傾向があるようである。 |
| ・ |
도상국에서는 빈곤과 생리를 터부시하는 풍조가 있다. |
|
途上国では貧しさや生理をタブー視する風潮がある。 |
| ・ |
터부시되는 성교육, 이대로 좋은가? |
|
タブー視される性教育、今のままで良いか? · |
| ・ |
인간의 3대 금기는 살인, 식인, 근친상간입니다. |
|
人間の3大禁忌は 殺人、食人、近親相姦です。 |