【と】の例文_543
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
자신의 준비 부족이 원인이었다는 것을 절감했습니다.
自分の準備不足が原因だったこを痛感しました。
대화가 부족했던 것을 절감하고 있습니다.
話し合いが足りなかったこを痛感しています。
성악가로서 동양인의 한계를 절감했어요.
声楽家して東洋人の限界を痛感しました。
공방에서 진행되는 행사는 매우 인기가 있습니다.
工房で行われるイベントは大変人気です。
공방 내에서 장인들이 묵묵히 작업하고 있습니다.
工房内では職人たちが黙々作業しています。
공방에서 장인과 직접 대화할 수 있습니다.
工房で職人直接お話しするこができます。
공방 견학은 예약제입니다.
工房見学は予約制なっております。
잔말 말고 빨리 해!
つべこべ言わずにさっさやれ!
잔말 말고 빨리 일이나 해!
つべこべ言わずにさっさ仕事しろ!
왈가왈부하다.
あれこれ言い立てる。
두말할 것 없이 자식을 돕는 게 부모잖아.
ためらうこなく子供を助けるのが親でしょう?
이 프로젝트는 말할 것도 없이 중요합니다.
このプロジェクトは、言うまでもなく大切です。
그의 성공은 말할 것도 없는 일이죠.
彼の成功は、言うまでもないこでしょう。
이 프로젝트는 두말할 필요 없이 중요합니다.
このプロジェクトは、言うまでもなく大切です。
밀거래에 관한 법률을 이해하고 준수하는 것이 요구됩니다.
闇取引に関する法律を理解し、遵守するこが求められます。
귀중한 자원이 약탈되는 일이 없도록 적절한 관리가 이루어지고 있습니다.
貴重な資源が略奪されるこのないよう、適切な管理が行われています。
물자가 약탈되는 일이 없도록 감시 체제를 강화하고 있습니다.
物資が略奪されるこがないよう、監視体制を強化しています。
전쟁의 영향으로 도시가 약탈당하는 경우가 많았던 역사가 있습니다.
戦争の影響で、都市が略奪されるこが多かった歴史があります。
대규모 재해 후에 약탈당하는 것을 막기 위해 대책을 강구하고 있습니다.
大規模な災害の後に略奪されるこを防ぐため、対策を講じています。
약탈당하는 것을 막기 위해 경비를 강화했습니다.
略奪されるこを防ぐため、警備を強化しました。
이 도시가 약탈당하는 일이 없도록 신중한 대책이 필요합니다.
この都市が略奪されるこのないよう、慎重な対策が必要です。
그 지역은 전쟁에 의해 약탈당하는 일이 있었어요.
その地域は戦争によって略奪されるこがありました。
역탐지를 활용하여 네트워크 문제에 대처하고 있습니다.
逆探知を活用し、ネットワークの問題に対処しています。
수상한 연락에 대해 역탐지를 하기로 결정했습니다.
不審な連絡について、逆探知を行うこに決定しました。
보안의 일환으로서 역탐지를 실시하고 있습니다.
セキュリティの一環して、逆探知を実施しています。
전형적인 사기꾼으로 언변에 매우 능하다.
典型的な詐欺師して話術に長けている。
그는 사기꾼이라는 의심을 받고 있다.
彼は詐欺師だいう疑いがもたれている。
당사의 방침으로서 그 제안을 전면 부정합니다.
当社の方針して、その提案を全面否定します。
기상 캐스터가 전하는 예보를 바탕으로 이벤트의 개최 여부를 판단했습니다.
気象キャスターが伝える予報を元に、イベントの開催可否を判断しました。
기상 캐스터가 내일 전국에 눈이 올 것이라고 말했어요.
気象キャスターが明日、全国的に雪が降るでしょう言いました。
침사의 시술을 받고 몸 상태가 좋아졌어요.
はり師の施術を受けるこで、体調が良くなりました。
침사의 시술로 혈액 순환이 좋아졌다고 느낍니다.
はり師の施術で、血行が良くなった感じます。
침사의 치료를 받고 수면의 질이 향상되었어요.
はり師の治療を受けるこで、睡眠の質が向上しました。
침사 시술 후 몸이 가벼워졌다고 느껴져요.
はり師の施術後、体が軽くなった感じます。
침사가 사용하는 침은 매우 가늘고 통증을 거의 느끼지 못합니다.
はり師が使う鍼は、非常に細く、痛みをほんど感じません。
그는 경험이 풍부한 침사로서 많은 환자들로부터 신뢰를 받고 있습니다.
彼は経験豊富なはり師して、多くの患者から信頼されています。
사공의 지식과 경험이 항해의 성공을 보장합니다.
船頭の知識経験が、航海の成功を確実にします。
사공의 지도로 초보자도 안심하고 배를 탈 수 있습니다.
船頭の指導で、初心者でも安心して船に乗るこができます。
뱃사공이 배를 조종하기 위해서는 높은 기술과 지식이 필요합니다.
船頭が船を操るためには、高い技術知識が必要です。
조각가 작업실에는 많은 훌륭한 작품이 진열되어 있습니다.
彫刻家のアトリエには、多くの素晴らしい作品が並んでいます。
그는 조각가로서 수많은 상을 수상했습니다.
彼は彫刻家して、数々の賞を受賞しています。
조각가가 작업한 작품은 문화재로 보존되어 있습니다.
彫刻家が手がけた作品は、文化財して保存されています。
그녀는 젊은 조각가로 주목받고 있습니다.
彼女は若手彫刻家して注目されています。
조각가가 만든 조각상은 거리의 랜드마크가 되고 있습니다.
彫刻家が手がけた彫像は、街のランドマークなっています。
그는 조각가로서 오랜 경험을 가지고 있습니다.
彼は彫刻家して長年の経験を持っています。
조각하는 재료로 나무, 돌, 금속 등이 많이 사용됩니다.
彫刻する材料して、木、石、金属などがよく使われます。
이 조각가는 대리석을 조각하는 데 열정을 쏟고 있습니다.
この彫刻家は、大理石を彫刻するこに情熱を注いでいます。
돌을 조각하는 것은 매우 인내심을 필요로 하는 작업입니다.
石を彫刻するこは、非常に忍耐力を要する作業です。
조각할 때는 소재의 특성을 살리는 것이 중요합니다.
彫刻する際には、素材の特性を活かすこが大切です。
조각하기 위한 아이디어를 형상화하는 것이 그의 즐거움입니다.
彫刻するためのアイデアを形にするこが、彼の楽しみです。
[<] 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550  [>] (543/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.