<との韓国語例文>
| ・ | 집필 중에 아이디어가 차례차례 떠오릅니다. |
| 執筆中にアイデアが次々と浮かびます。 | |
| ・ | 집필을 위한 노트가 가득합니다. |
| 執筆のためのノートがいっぱいです。 | |
| ・ | 저자는 이 장르의 선구자로 알려져 있습니다. |
| 著者は、このジャンルの先駆者として知られています。 | |
| ・ | 서적의 저자는 전문가로서 높은 평가를 받고 있습니다. |
| 書籍の著者は、専門家として高い評価を受けています。 | |
| ・ | 그는 그 책의 저자로 인정받고 있어요. |
| 彼はその本の著者として認められています。 | |
| ・ | 그녀는 수많은 베스트셀러 저자입니다. |
| 彼女は数々のベストセラーの著者です。 | |
| ・ | 문체가 다르면 같은 내용이라도 인상이 많이 바뀝니다. |
| 文体が異なると、同じ内容でも印象が大きく変わります。 | |
| ・ | 그의 문체는 매우 세련되었습니다. |
| 彼の文体はとても洗練されています。 | |
| ・ | 모성애를 느끼면 육아의 즐거움이 늘어납니다. |
| 母性愛を感じると、育児の楽しさが増します。 | |
| ・ | 모성애는 육아에서 중요한 버팀목이 됩니다. |
| 母性愛は、育児の中で大切な支えとなります。 | |
| ・ | 모성애를 가지고 길러지면 아이는 자신감을 갖기 쉬워집니다. |
| 母性愛をもって育てられると、子どもは自信を持ちやすくなります。 | |
| ・ | 태교를 함으로써 아기의 감수성이 높아지게 됩니다. |
| 胎教をすることで、赤ちゃんの感受性が高まります。 | |
| ・ | 임신 중 스트레스 경감에는 태교가 도움이 됩니다. |
| 妊娠中のストレス軽減には、胎教が役立ちます。 | |
| ・ | 태교의 일환으로 자연의 소리를 들려주기도 합니다. |
| 胎教の一環として、自然の音を聞かせることもあります。 | |
| ・ | 태교는 아기의 뇌 발달에 좋은 효과가 있는 것으로 알려져 있습니다. |
| 胎教は、赤ちゃんの脳の発達に良い効果があるとされています。 | |
| ・ | 임신 중에 태교를 도입하면 아기의 정서가 안정되게 됩니다. |
| 妊娠中に胎教を取り入れると、赤ちゃんの情緒が安定します。 | |
| ・ | 태교의 일환으로 가벼운 운동도 권장됩니다. |
| 胎教の一環として、軽いエクササイズも推奨されます。 | |
| ・ | 임신 중에 태교를 도입하면 아기의 정서가 안정되게 됩니다. |
| 妊娠中に胎教を取り入れると、赤ちゃんの情緒が安定します。 | |
| ・ | 태교를 통해 아기와의 소통이 깊어집니다. |
| 胎教を通じて、赤ちゃんとのコミュニケーションが深まります。 | |
| ・ | 어머니가 스트레스를 줄이기 위해서는 좋은 태교가 효과적입니다. |
| 母親がストレスを軽減するためには、良い胎教が有効です。 | |
| ・ | 태교로 클래식 음악을 들려주는 것이 인기입니다. |
| 胎教として、クラシック音楽を聴かせることが人気です。 | |
| ・ | 태교는 아기의 발육에 좋은 영향을 주는 것으로 알려져 있습니다. |
| 胎教は、赤ちゃんの発育に良い影響を与えるとされています。 | |
| ・ | 목을 가누면 아기의 자세가 더 안정됩니다. |
| 首がすわることで、赤ちゃんの姿勢がより安定します。 | |
| ・ | 목을 가누면 아기의 목과 어깨 근육이 더 발달합니다. |
| 首がすわると、赤ちゃんの首と肩の筋肉がさらに発達します。 | |
| ・ | 아기가 목을 가누면 장난감을 가지고 놀 때의 자세도 안정이 됩니다. |
| 赤ちゃんが首がすわると、おもちゃで遊ぶときの姿勢も安定します。 | |
| ・ | 아기가 목을 가누게 되면 등 근육의 근력도 점점 더 강해지게 됩니다. |
| 赤ちゃんが首がすわると、背筋の筋力も徐々に強くなります。 | |
| ・ | 목을 가누게 되면 아기는 주위 세계에 관심을 갖기 시작합니다. |
| 首がすわることで、赤ちゃんは周囲の世界に興味を持ち始めます。 | |
| ・ | 목이 앉으면 아기가 앉는 자세를 배우기 시작합니다. |
| 首がすわると、赤ちゃんが座る姿勢を学び始めます。 | |
| ・ | 목을 가누면 아기가 시야를 넓힐 수 있게 됩니다. |
| 首がすわると、赤ちゃんが視界を広げることができるようになります。 | |
| ・ | 목을 가누면 아기는 자신의 머리를 지탱할 수 있게 됩니다. |
| 首がすわると、赤ちゃんは自分の頭を支えることができるようになります。 | |
| ・ | 목을 가누면 부모도 아기를 안는 것이 편해집니다. |
| 首がすわると、親も赤ちゃんを抱っこするのが楽になります。 | |
| ・ | 생후 4개월 무렵이 되면 많은 아기들이 목을 가눕니다. |
| 生後4か月頃になると、多くの赤ちゃんが首がすわります。 | |
| ・ | 아기가 목을 가누면 앉아서 주변을 볼 수 있게 됩니다. |
| 赤ちゃんが首がすわると、座って周りを見ることができるようになります。 | |
| ・ | 소아마비 재활 훈련은 근력 강화와 유연성 개선이 목표입니다. |
| 小児麻痺のリハビリは、筋力強化と柔軟性の改善が目標です。 | |
| ・ | 소아마비로 인해 일상생활에 어려움을 느낄 수 있습니다. |
| 小児麻痺によって、日常生活に困難を感じることがあります。 | |
| ・ | 소아마비 예방책으로 소아마비 백신이 권장되고 있습니다. |
| 小児麻痺の予防策として、ポリオワクチンが推奨されています。 | |
| ・ | 소아마비의 조기 진단은 치료의 효과를 높이는 열쇠가 됩니다. |
| 小児麻痺の早期診断は、治療の効果を高める鍵となります。 | |
| ・ | 소아마비 환자는 적절한 의료와 재활이 필요합니다. |
| 小児麻痺の患者は、適切な医療とリハビリが必要です。 | |
| ・ | 소아마비는 5살 이하의 어린이에게 걸리는 경우가 많다. |
| 小児麻痺は、5歳以下の子どもにかかることが多い。 | |
| ・ | 소아마비는 WHO가 근절을 위해 각국과 협력해서 대책을 강화하고 있는 질환이다. |
| 小児麻痺は、WHOが根絶のために各国と協力して対策を強化している疾患である。 | |
| ・ | 소아의 가정 환경이 학업 성적에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 小児の家庭環境が、学業成績に影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 소아의 심리적인 건강도 신체 건강만큼이나 중요합니다. |
| 小児の心理的な健康も、身体の健康と同じくらい重要です。 | |
| ・ | 소아가 새로운 것에 도전할 때는 지원과 격려가 중요합니다. |
| 小児が新しいことに挑戦する際は、支援と励ましが大切です。 | |
| ・ | 소아 예방접종 일정은 의사와 상의하여 결정합니다. |
| 小児の予防接種スケジュールは、医師と相談して決定します。 | |
| ・ | 소아의 천식에는 정기적인 의료 검사와 적절한 치료가 필요합니다. |
| 小児の喘息には、定期的な医療チェックと適切な治療が必要です。 | |
| ・ | 소아의 심리적인 지원이 건전한 발육에 기여합니다. |
| 小児の心理的なサポートが、健全な発育に寄与します。 | |
| ・ | 소아란 구체적으로 어느 정도의 연령을 가리키는 것인가요? |
| 小児とは具体的にどのような年齢を指しているのでしょうか。 | |
| ・ | 모성이 있음으로써 가정이 더 건강하고 행복한 환경이 됩니다. |
| 母性があることで、家庭がより健やかで幸福な環境になります。 | |
| ・ | 모성이 있는 부모는 아이의 성장을 지탱하는 큰 힘이 됩니다. |
| 母性のある親は、子どもの成長を支える大きな力となります。 | |
| ・ | 모성의 힘으로 아이는 건강하고 행복하게 자랄 수 있습니다. |
| 母性の力で、子どもは健康で幸せに育つことができます。 |
