【と】の例文_694
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
옛 애인을 생각하면 서글프다.
昔の恋人を思い出すもの悲しい。
옛날에 살던 거리를 방문하면 서글프다.
昔住んでいた街を訪れるもの悲しい。
해가 저물어가는 하늘을 올려다보면 서글프다.
日が暮れていく空を見上げるもの悲しい。
남은 시간을 생각하면 서글프다.
残された時間を考えるもの悲しい。
달빛 아래를 혼자 걸으면 서글프다.
月明かりの下を一人で歩くもの悲しい。
오래된 편지를 읽고 있으면 서글프다.
古い手紙を読んでいるもの悲しい。
오래된 사진을 보면 서글픈 기분이 든다.
古い写真を見るもの悲しい気持ちになる。
가을이 되면 서글퍼진다.
秋になる物悲しくなる。
월 단위로 금액이 정해진 급료를 월급이라고 한다.
月単位で金額が定められた給料を月給いう。
아들은 언제나 월급을 받기가 무섭게 다 써 버린다.
息子はいつも給料を貰うすぐ全部使ってしまう。
좋아하는 아티스트의 라이브가 중지되어 실망했다.
好きなアーティストのライブが中止でがっかりした。
오랜 프로젝트가 중지되어 실망했다.
長年のプロジェクトが中止になりがっかりした。
스포츠 이벤트는 보건상의 우려로 인해 중지됩니다.
スポーツイベントは保健上の懸念から中止されます。
버스 운행은 파업 때문에 중지됩니다.
バスの運行はストライキのため中止されます。
쇼 시작 직전에 화재 경보기가 작동하여 이벤트가 중지되었습니다.
ショーの開始直前に火災報知器が作動し、イベントは中止されました。
첫 데이트라 너무 긴장해서 실망했어.
初デートで緊張しすぎてがっかりした。
데이트를 할 때는 어떤 곳에 가요?
デートする時は、どんなころに行くんですか?
발렌타인데이에 데이트하기로 약속했다.
バレンタインデーにデートする約束した。
아내와 같이 운동을 하러 나가면 데이트하는 기분이 듭니다.
一緒に運動しに出掛ければ、デートする気分になります。
어느 날 형이 데이트할 때 따라 나갔다.
ある日、兄がデートする際に付いて行った。
지금부터 데이트라서 긴장된다.
これからデートなので緊張する。
한국에서는 데이트 비용을 대부분 남자 쪽에서 냅니다.
韓国ではデートの費用をたいてい男性側が出します。
데이트에 응하다.
デートに応じる。
데이트코스를 추천해 주세요.
デートコースを推薦してください。(おすすめのデートコースを教えてください)
데이트 신청하다.
デートに誘う。
평일은 바빠서 주말에 데이트합니다.
平日は忙しくて週末にデートします。
우리 데이트하러 갈래?
私たち、デートに行く?
우리 오늘 데이트하자.
私たち、きょうデイトしよう。
선물 내용물을 열고 실망했다.
プレゼントの中身を開けてがっかりした。
새로운 레스토랑이 기대에 어긋나서 실망했다.
新しいレストランが期待外れでがっかりした。
여행지의 호텔이 사진과 달라서 실망했다.
旅行先のホテルが写真違ってがっかりした。
선물이 상상과 달라서 실망했어.
プレゼントが想像違ってがっかりした。
누구나 살면서 실망하는 일을 겪기 마련이다.
誰でも生きながら失望するこを経験するものだ。
부가세 인상 뉴스를 보고 실망했어요.
消費税引き上げいうニュースを見てがっかりしました。
시험 결과가 나빠서 매우 실망했습니다.
試験の結果が悪くてても失望しました。
어제 갔던 식당은 점원의 태도가 너무 나빠서 실망했어요.
きのう行った食堂は店員の態度がても悪くてがっかりしました。
친구와 싸워서 우울해하고 있다.
友人喧嘩して落ち込んでいる。
친한 친구와 소원해져서 우울해하고 있다.
親友疎遠になって落ち込んでいる。
오늘은 매우 우울한 하루였어요.
今日はても憂鬱な一日でした。
가족과 의견이 맞지 않아 침울했다.
家族意見が合わず落ち込んだ。
소중한 사람과의 이별로 침울해 있다.
大事な人の別れで落ち込んでいる。
그와의 약속이 이루어지지 않아 침울했다.
の約束が果たせず落ち込んだ。
상사 앞에 서면 초긴장한다.
上司の前に立つ超緊張する。
경기 시작 휘슬이 울리기 전에 초긴장한다.
試合のスタートホイッスルが鳴る前に超緊張する。
첫 데이트 약속이라 엄청 초긴장된다.
初めてのデートの待ち合わせで超緊張する。
짧은 여름이 끝날 때 애틋한 마음이 밀려온다.
短い夏が終わるき、切ない気持ちが押し寄せる。
떨어져 사는 가족을 생각하면 애틋하다.
離れて暮らす家族を思う切ない。
막차를 놓치고 밤길을 혼자 걸으면 애틋하다.
終電を逃して、夜道を一人で歩く切ない。
만남과 헤어짐을 반복할 때마다 애틋한 마음이 더해진다.
出会い別れを繰り返すたびに、切ない思いが募る。
영화의 마지막 장면이 너무 애틋했어.
映画のラストシーンがあまりに切なかった。
[<] 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700  [>] (694/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.