【と】の例文_757
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
음악을 들으면 바로 잠이 든다.
音楽を聴くすぐに寝付ける。
잠들기 전에 책을 읽으면 편안해진다.
寝付く前に本を読むリラックスできる。
요즘에 스마트폰을 보다가 늦게 잠드는 사람이 많다.
最近、スマートフォンを見て遅く寝る人が多い。
과로로 몸져 눕는 일이 많다.
過労で寝込むこが多い。
아버지가 갑자기 돌아가셨고 설상가상으로 어머니까지 몸져누웠다.
お父さんが突然亡くなり、更に悪いこにお母さんまで寝込んでしまった。
병으로 몸져눕고 나서 후회하면 늦는다.
病気で寝たきりになってから後悔する遅い。
일 때문에 스트레스로 앓아눕는 경우가 많다.
仕事のストレスで寝込むこが多い。
심정지 시 냉정하게 대처하는 것이 중요합니다.
心停止の際、冷静に対処するこが重要です。
심정지가 발생하는 즉시 심폐소생술(CPR)이 필요합니다.
心停止が起こるすぐにCPRが必要です。
결핵 환자가 늘고 있다고 보고되었습니다.
結核の患者が増えている報告されました。
결핵의 증상에는 기침과 체중 감소가 있습니다.
結核の症状には咳体重減少があります。
창간호 표지에는 현지 아티스트의 작품이 장식되었습니다.
創刊号の表紙には地元のアーティストの作品が飾られました。
그 잡지는 인터넷상에서 창간되었습니다.
その雑誌はインターネット上で創刊されました。
그들은 혁신적인 컨셉의 잡지를 창간했습니다.
彼らは革新的なコンセプトの雑誌を創刊しました。
그 나라는 빈곤과 싸우기 위해 맞서고 있습니다.
その国は貧困戦うために立ち向かっています。
사회의 편견에 맞서는 것은 중요합니다.
社会の偏見に立ち向かうこは重要です。
사람은 피하지 않고 맞서야 할 때가 반드시 있습니다.
人は逃げないで立ち向かわないいけない場面が必ずあります。
그와 맞설 수 있는 사람은 없다.
張り合える人はいない。
적과 맞서서 싸웠다.
向かい合って戦った。
사회적 압력에도 완강히 견뎌야 한다.
社会的な圧力にも頑強に耐えるこが求められる。
편집자로서의 경력을 시작했다.
編集者してのキャリアを始めた。
편집 소프트웨어 사용법을 배웠다.
編集ソフトの使い方を学んだ。
편집 소프트웨어를 사용해 봤어요.
編集ソフトを使ってみました。
동영상을 친구와 공유했다.
動画を友達共有した。
동영상 편집 소프트웨어를 사용해 보았다.
動画編集ソフトを使ってみた。
이 동영상은 매우 감동적이다.
この動画はても感動的だ。
콘서트가 동영상으로 생중계됩니다.
コンサートが生中継されます。
우리 부부는 서핑이라는 공통된 취미를 가지고 있어요.
私たち夫婦は、サーフィン言う共通の趣味を持っています。
아열대 해안에는 아름다운 서핑 포인트가 산재해 있습니다.
亜熱帯の海岸には美しいサーフポイントが点在しています。
추리닝을 입고 스트레칭을 했다.
ジャージを着てストレッチをした。
추리닝의 허리가 헐렁하다.
ジャージのウエストが緩い。
추리닝 주머니에 열쇠를 넣었다.
ジャージのポケットに鍵を入れた。
추리닝을 입으면 움직이기 편하다.
ジャージを着る動きやすい。
불감증을 개선하기 위해 의사와 상담했다.
不感症を改善するために医師相談した。
그의 불감증은 과거의 트라우마로 인한 것이다.
彼の不感症は過去のトラウマによるものだ。
불감증은 정신적 스트레스가 원인이 되기도 한다.
不感症は精神的なストレスが原因になるこもある。
그 약은 불감증에 효과가 있다고 알려져 있다.
その薬は不感症に効果がある言われている。
그의 피부는 매우 깨끗하고 젊어 보인다.
彼の肌はてもきれいで、若く見える。
건강한 생활을 하면 젊어 보인다.
健康的な生活を送る若く見える。
그 모자를 쓰면 그는 더 어려 보인다.
その帽子をかぶる、彼はさらに若く見える。
새 옷을 사면 더 어려 보일지도 몰라.
新しい服を買う、もっ若く見えるかもしれない。
정기적으로 운동함으로써 어려 보일 수 있다.
定期的に運動するこで、若く見えるこができる。
그 드레스를 입으면 그녀는 더 어려 보인다.
そのドレスを着る、彼女はさらに若く見える。
그 화장품을 쓰면 피부가 어려 보여.
その化粧品を使う、肌が若く見える。
무서운 꿈을 꾸고 불안에 떨 때가 있었다.
怖い夢を見て、不安に震えるこがあった。
면접 전에 불안에 떨 때가 종종 있다.
面接の前に不安に震えるこがよくある。
불안에 떨지 않고 자신의 길을 가고 있습니다.
不安に怯えるこなく、自分の道を進んでいます。
미래가 어떻게 될지 몰라 불안에 떨고 있어요.
彼は不安に怯えながらも前に進もうしています。
그는 불안에 떨면서도 앞으로 나아가려고 합니다.
彼は不安に怯えながらも前に進もうしています。
관공서에서 인감을 필요로 했어요.
役所で印鑑を必要されました。
[<] 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760  [>] (757/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.