【の】の例文_208
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
현재 인류는 민주주의와 권위주의의 변곡점 위에 있다
現在人類は民主主義と権威主義変曲点上にいる。
과거에 예가 없을 정도로 기술의 커다란 변곡점을 맞이하고 있다.
過去に例がないほど、、技術大きな変曲点を迎えている。
전쟁 중에 많은 사람들이 총살당했다.
戦時中に多く人が総殺された。
사령관의 명령에 따라 전진하라.
司令官命令で前進せよ。
적 사령관을 사로잡았다.
司令官を捕らえた。
사령관의 지시는 절대적이다.
司令官指示は絶対だ。
특혜나 부정은 없었는지 철저히 진상을 규명해야 한다.
特別待遇や不正はなかったか、徹底的に真相を究明しなければならない。
독방 창문은 아주 작다.
独房窓はとても小さい。
세제는 사회의 소득 재분배를 촉진합니다.
税制は社会所得再分配を促進します。
세제는 정부의 수입원 중 하나입니다.
税制は政府収入源一つです。
세제 변경은 기업의 투자 행동에 영향을 줍니다.
税制変更は企業投資行動に影響を与えます。
세제의 투명성은 시민의 신뢰를 쌓는 데 중요합니다.
税制透明性は市民信頼を築く上で重要です。
세제는 사회의 공평성을 확보하기 위해 설계되었습니다.
税制は社会公平性を確保するために設計されています。
세제 개혁은 경제 발전에 영향을 줍니다.
税制改革は経済発展に影響を与えます。
정부는 세제를 통해 국가 재정을 유지하고 있습니다.
政府は税制を通じて国財政を維持しています。
세제 개혁은 국민 생활에 영향을 줍니다.
税制改革は国民生活に影響を与えます。
그 상황에서 극대노하지 않는 사람은 없을 것이다.
状況で激怒しない人はいないだろう。
내가 그 말을 듣고 극대노한 이유는 너무 불공평했기 때문이다.
私がそ言葉を聞いて激怒した理由は、あまりにも不公平だったからだ。
내가 그 말을 듣고 극대노한 이유는 너무 불공평했기 때문이다.
私がそ言葉を聞いて激怒した理由は、あまりにも不公平だったからだ。
그 사건 때문에 많은 사람들이 극대노하고 있다.
事件せいで、多く人が激怒している。
그 얘기를 듣고 나는 극대노했다.
話を聞いて、私は激怒した。
새로운 설문 조사 질문지를 검토하고 있다.
新しいアンケート調査質問表を検討している。
질문지를 작성하는 데 시간이 오래 걸렸다.
質問表を書くに時間がかかった。
이 질문지는 총 20개의 문항으로 구성되어 있다.
質問紙は全部で20問で構成されている。
이 연구는 문화적인 영향을 조사하기 위한 질문지 조사가 들어 있습니다.
研究は、文化的な影響を調査するため質問紙調査を含んでいます。
포격으로 적군의 진격을 저지했다.
砲撃で敵軍進撃を食い止めた。
우리는 적의 포격으로부터 방어를 강화해야 한다.
我々は敵砲撃から防御を強化しなければならない。
포격 소리가 밤새 들렸다.
砲撃音が一晩中聞こえた。
적의 포격에 우리 병사들이 다쳤다.
砲撃で我が軍兵士が負傷した。
시내 건물의 70% 가량이 포격 등으로 피해를 입었다
市内建物70%ほどが砲撃などで被害を受けた。
포격으로 인해 많은 건물이 파괴되었다.
砲撃によって多く建物が破壊された。
이 가수는 어마어마한 인기를 누리고 있다.
歌手はもすごい人気を誇っている。
어마어마한 양의 자료를 검토했다.
とてつもない量資料を検討した。
이 차는 어마어마한 속도로 달린다.
車はとてつもない速さで走る。
그의 노력은 어마어마했다.
努力は非常にすごかった。
어마어마한 인파가 행사장에 몰려들었다.
すごい人波が会場に押し寄せた。
이번 프로젝트의 예산이 어마어마하다.
今回プロジェクト予算は非常に大きい。
이 건물은 어마어마하게 크다.
建物はとてつもなく大きい。
그 지진은 어마어마하게 큰 해일을 일으켰다.
地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
그녀는 비법처럼 보이는 방법으로 문제를 해결했다.
彼女は秘伝ように見える方法で問題を解決した。
친구에게 시험 공부 비법을 전수했다.
友達に試験勉強コツを伝授した。
운동선수들은 체력 관리 비법이 있다.
運動選手たちは体力管理秘訣がある。
이 요리의 비법 소스를 알려 주세요.
料理秘伝ソースを教えてください。
성공 비법을 알고 싶다.
成功秘訣を知りたい。
소문을 듣고 그 비법을 배우려고 찾아 왔습니다.
噂を聞き、そ秘法を学ぼうと訪ねてきました。
희대의 예술가가 세상을 떠났다.
稀代芸術家がこ世を去った。
희대의 실수가 경기 결과를 바꾸었다.
稀代ミスが試合結果を変えた。
이 작품은 희대의 걸작으로 평가받는다.
作品は稀代傑作と評価されている。
희대의 사건이라 역사에 기록되었다.
空前事件として歴史に記録された。
희대의 악당이 체포되었다.
稀代悪党が逮捕された。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (208/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.