【の】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그는 경기 마지막에 골망을 흔들었다.
彼は試合最後にゴールネットを揺らした。
그 사건으로 모두를 싸잡아 의심했다.
事件で皆をひとまとめに疑った。
모든 학생을 싸잡아 처벌할 수는 없다.
全て学生を一括して処罰することはできない。
싸잡아 범죄자로 몰리는 것은 부당하다.
ひとまとめに犯罪者扱いするは不当だ。
열아홉 번의 시도 끝에 성공했다.
19回目試みでようやく成功した。
나는 열아홉 살 때부터 아르바이트를 했다.
私は19歳時からアルバイトをした。
열아홉 개의 사과를 샀다.
19個リンゴを買った。
상아탑에 갇히지 않고 다양한 경험을 쌓았다.
象牙塔に閉じこもらず、さまざまな経験を積んだ。
상아탑 속 학문 세계에 갇혀 현실을 잊었다.
象牙学問世界に閉じこもり、現実を忘れた。
대학은 상아탑이라는 비판을 받기도 한다.
大学は象牙塔だという批判を受けることもある。
상아탑에서 벗어나 사회와 소통할 필요가 있다.
象牙塔から出て社会と交流する必要がある。
손아귀 속에서 벗어나려고 발버둥쳤다.
中から逃れようと足掻いた。
손아귀 힘이 약해 병뚜껑을 열기 어렵다.
握力が弱くて瓶蓋を開けるが大変だ。
면책 특권의 범위는 법으로 정해져 있다.
免責特権範囲は法律で定められている。
면책 특권을 이용해 논쟁적인 발언을 했다.
免責特権を利用して議論的となる発言をした。
정치인은 면책 특권으로 발언의 자유를 보장받는다.
政治家は免責特権によって発言自由が保障される。
면책 특권은 권력 남용을 막기 위한 장치다.
免責特権は権力乱用を防ぐため装置である。
공무원의 직무 수행 중 발언도 면책 특권에 포함될 수 있다.
公務員職務遂行中発言も免責特権に含まれることがある。
면책 특권 덕분에 법적 책임을 피할 수 있었다.
免責特権おかげで法的責任を免れることができた。
국회의원은 회의 중 발언에 대해 면책 특권을 가진다.
国会議員は会議中発言について免責特権を持つ。
저작권료는 작품의 인기와 이용량에 따라 달라진다.
著作権料は作品人気や使用量によって変わる。
저작권료 미지급 문제로 논란이 있었다.
著作権料未払い問題で論争があった。
저작권자는 작품의 무단 사용에 대해 손해배상을 청구할 수 있다.
著作権者は作品無断使用に対して損害賠償を請求できる。
저작권자는 자신의 창작물을 보호하기 위해 등록할 수 있다.
著作権者は自分創作物を保護するために登録できる。
저작권자의 허락을 받아 그림을 사용할 수 있다.
著作権者許可を得て絵を使用できる。
저작권자는 자신의 작품에 대한 배포 권한을 가진다.
著作権者は自分作品に対する配布権を持つ。
저작권자의 동의 없이 작품을 공개하면 안 된다.
著作権者同意なしに作品を公開してはいけない。
저작권자는 법적으로 자신의 작품을 복제할 수 있다.
著作権者は法律上、自分作品を複製できる。
저작권자는 자신의 작품을 보호받을 권리가 있다.
著作権者は自分作品を保護される権利がある。
전투화는 군인들의 필수 장비이다.
戦闘靴は軍人にとって必須装備である。
전투화는 발목 보호에 좋다.
戦闘靴は足首保護に適している。
전시품 사진 촬영은 허용되지 않는다.
展示品写真撮影は許可されていない。
전시품 관리가 철저히 이루어졌다.
展示品管理が徹底されていた。
전시품 설명을 꼼꼼히 읽어보았다.
展示品説明を丁寧に読んだ。
이번 전시회에서는 희귀 전시품을 볼 수 있다.
今回展示会では希少な展示品を見ることができる。
교사들이 체험 학습 사전 답사를 진행했다.
教師たちが体験学習事前踏査を行った。
사전 답사 결과 계획을 일부 수정했다.
事前踏査結果、計画を一部修正した。
행사 장소를 사전 답사했다.
行事会場を事前踏査した。
여행 전에 사전 답사를 다녀왔다.
旅行前に事前踏査に行ってきた。
학교 도서관에는 다양한 백과사전이 있다.
学校図書館にはさまざまな百科事典がある。
백과사전 편집자는 많은 자료를 검토한다.
百科事典編集者は多く資料を精査する。
백과사전은 오래된 지식의 보고이다.
百科事典は古くから知識宝庫である。
출입국 심사 시간을 단축하는 방법이 있다.
出入国審査時間を短縮する方法がある。
출입국 심사대 앞에 사람들이 줄을 섰다.
出入国審査台前に人々が列を作った。
출입국 심사 절차가 엄격하다.
出入国審査手続きは厳しい。
출입국 심사 줄이 길어서 오래 기다렸다.
出入国審査列が長くて長時間待った。
먹튀 때문에 손해를 봤다.
食い逃げせいで損をした。
먹튀 방지를 위해 선불 결제를 요구했다.
食い逃げ防止ため、前払いを求めた。
주먹질을 막기 위해 주변 사람들이 개입했다.
拳打ちを防ぐため、周り人々が介入した。
주먹질로 인해 얼굴에 상처가 났다.
拳打ちせいで顔に傷ができた。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.