【の】の例文_2141
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
전쟁 소식을 듣고 겁이 덜컹 났다.
戦争知らせを聞いてびくっと怯えた。
유해균은 장내 환경을 악화시키고 너무 증가하면 건강에도 악영향을 미칩니다.
悪玉菌は腸内環境を悪化させ、増えすぎると健康にも悪影響を及ぼします。
방귀가 심하게 냄새나는 원인 중 하나는 유해균입니다.
おなら強いにおい原因1つは、悪玉菌です。
유익균이란 우리 숙주에게 좋은 효과를 미치는 균을 말합니다.
有益菌とは、私たち宿主に良い効果を及ぼす菌ことです。
요구르트는 유산균 등 유익균이 풍부하게 함유된 식품입니다.
ヨーグルトは乳酸菌など善玉菌を豊富に含む食品です。
요거트에서 수분이 나오는 이유는 무엇입니까?
ヨーグルトから水分が出てくるはなぜですか?
요거트는 하루에 얼마나 섭취해야 하나요?
ヨーグルトは1日にどくらい摂取したらいいですか?
요거트는 집에서 쉽게 즐길 수 있는 발효 식품 중 하나입니다.
ヨーグルトは、自宅で簡単に楽しめる発酵食品ひとつです。
벼 수확철에는 축제를 한다.
収穫期にはお祭りをする。
수확철을 맞은 논밭의 농작물
収穫期を迎えた田畑農作物
호박 수확철은 언제인가요?
かぼちゃ収穫時期はいつですか?
쓰레기 같은 변명 앞에 정나미가 떨어졌어요!
クズ過ぎる言い訳前に愛想は尽きました!
자기 개에게만 돈을 쓰는 남편에게 정나미가 떨어졌다.
自分犬にだけお金を使う夫に愛想が尽きた。
정치인의 부패상에는 정나미가 떨어졌다.
政治家腐敗ぶりには、愛想が尽きた。
남편에게 정나미가 떨어져서 이혼합니다.
夫に愛想が尽きたで離婚します。
몇 번을 말해도 술을 끊지 않아서 정나미가 떨어졌다.
何回言ってもお酒を辞めないで「いい加減愛想が尽きた。
남편의 거짓말에 정나미가 떨어졌다
嘘に愛想が尽きた。
배신만 한 남편에게는 이제 정떨어졌어요.
裏切ってばかり夫には、もう愛想が尽きました 。
사과하면 지는 줄로 생각하는 것에 비해 머리가 나쁜 남편에게는 거의 정떨어졌다.
謝ったら負けと思ってるわりに頭悪い旦那にはほとほと愛想が尽きた。
임신 때부터 점점 정떨어져서 아들이 2살 때 이혼했어요.
妊娠時から段々と愛想がつきて来て、息子が2歳時に離婚しました。
그녀는 그의 이기적인 행동에 정떨어졌다.
彼女は彼自分勝手な行動に愛想が尽きた。
뭔가 일맥상통하는 것이 있어 사이좋게 지내고 있다.
何か一脈相通じるもがあって仲よくしている。
일맥상통하는 것이 있다.
一脈相通じるもがある。
싸움 끝에 정이 붙는다.
喧嘩末に情が移る。
뭇 국민들이 분노했다고 생각한다.
多く国民が怒りを感じたと思う。
그는 뭇 여성들의 마음을 설레게 하고 있다.
彼は多く女性心をときめかせている。
바쁘다는 핑계로 남편에게 저녁은 알아서 챙겨 먹으라고 했다.
忙しいを言い訳に旦那に夕飯は自分達で適当に済ませるように言った。
옛날 왕들은 순금으로 된 왕관을 썼다.
王たちは純金で出来ている王冠をかぶった。
다음날 회의 자료가 좀처럼 진척되지 않아 초조감만이 더해간다.
翌日会議資料がなかなかはかどらず焦燥感だけが募る。
지시를 거역하면 회사에서 승진은 바랄 수 없다.
指示を逆らったら、会社で昇進は望めない。
엄마의 말을 거역하다.
言葉に背く。
저는 그의 손을 뿌리칠 수 없었어요.
私は彼手を振り払うことができませんでした。
부모님의 반대를 뿌리치고 그녀와 결혼했습니다.
反対を振り切って彼女と結婚しました。
상대는 제 손을 뿌리쳤습니다.
相手は私手を拒みました。
거액의 제의를 뿌리치다.
巨額提議を拒む。
매달리는 손을 뿌리치다.
すがる手を払いける。
친구들끼리 싸우는 건 좋지 않아요.
友達同士でけんかするはよくないです。
행복이라는 건 생각하기 나름이다.
幸せというは考え次第だ。
다른 건 없어요?
はありませんか?
내가 좋아하는 건 너야.
俺が好きなはお前なんだ。
전화를 안 하는 건 시간이 없기 때문이다.
電話をしないは時間がないからだ。
이 약은 반드시 먹어야 하는 건 아니에요.
薬は必ず飲まなければいけないもではありません。
나는 그것을 어떻게 쓸 줄 몰라요.
私はそれをどう使うか知らないです。
나는 많은 돈을 가방에 씁니다.
私はたくさんお金をカバンに使います。
벌써 다 썼어?
もう全部使った
이 연필은 쓰기 편해서 마음에 들어요.
鉛筆は使い易くてお気に入りです。
이 일엔 저를 써 주세요.
仕事には私を使ってください。
그 팝송 저도 들어 보고 싶어요.
ポップソング、 私も聞いてみたいです。
때를 기다릴 줄도 알아야 합니다.
時節が来るを待つ術も知らねばなりません。
중학교 때 일이다.
中学校ときことだ。
[<] 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150  [>] (2141/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.