【の】の例文_627
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
야행성 생물은 빛을 피합니다.
夜行性生物は光を避けます。
야행성 동물을 관찰했습니다.
夜行性動物を観察しました。
올빼미는 야행성 새입니다.
フクロウは夜行性鳥です。
야행성 동물은 밤에 활동합니다.
夜行性動物は夜に活動します。
야행성이란, 밤에 활동하고 낮에는 쉬는 성질을 말합니다.
夜行性とは、夜に活動し昼は休む性質ことです。
고양이는 야행성 동물입니다.
猫は夜行性動物です。
남극해의 파도는 잔잔했습니다.
南極海波は穏やかでした。
강물이 잔잔하다.
流れが穏やかだ。
그 강의 흐름은 잔잔해서 카누에 최적입니다.
流れは穏やかで、カヌーに最適です。
잔잔한 해안에서 산책하는 것을 좋아합니다.
穏やかな海岸で、散歩するが好きです。
잔잔한 밤바람이 창문으로 불어옵니다.
穏やかな夜風が窓から吹いてきます。
그녀의 목소리는 잔잔해서 듣고 있으면 기분이 좋다.
彼女声は穏やかで、聞いていて心地よい。
남극해의 빙하는 장관입니다.
南極海氷河は壮観です。
남극해에서의 탐험은 모험적입니다.
南極海で探検は冒険的です。
남극해의 기상 데이터를 수집하고 있습니다.
南極海気象データを収集しています。
남극해는 과학자들의 연구 대상입니다.
南極海は科学者たち研究対象です。
남극해에서 고래를 관찰했습니다.
南極海クジラを観察しました。
남극해는 웅장한 자연의 보고입니다.
南極海は壮大な自然宝庫です。
남극해의 수온은 매우 낮습니다.
南極海水温は非常に低いです。
남극해의 아름다움에 감동했습니다.
南極海美しさに感動しました。
남극해는 기후 변화의 영향을 받고 있습니다.
南極海は気候変動影響を受けています。
남극해는 펭귄의 서식지입니다.
南極海はペンギン生息地です。
남극해의 생태계는 매우 풍부합니다.
南極海生態系はとても豊かです。
남극해에는 많은 빙산이 있습니다.
南極海には多く氷山があります。
남극해는 태평양, 대서양, 인도양의 남단에 해당한다.
南極海は、太平洋・大西洋・インド洋南端にあたる。
남극해는 남극대륙의 주위를 둘러싼 남위 60도 이남의 해역이다.
南極海は、南極大陸まわりを囲む、南緯60度以南海域である。
부부 사이가 악화된 이유를 서로 이해하는 것이 해결의 열쇠입니다.
夫婦仲が悪化している理由をお互いに理解し合うことが解決鍵です。
부부 사이가 나빠지면 가정 내 분위기도 나빠지는 경우가 많습니다.
夫婦仲が悪くなると、家庭内雰囲気も悪くなることが多い。
부부 사이가 좋으면 자녀에게도 좋은 영향을 미치는 경우가 많습니다.
夫婦仲が良いと、子供にも良い影響を与えることが多いです。
부부 사이가 나빠져도, 소통을 하는 것이 해결의 첫걸음입니다.
夫婦仲が悪くなっても、コミュニケーションを取ることが解決第一歩です。
부부 사이를 유지하려면 서로의 신뢰와 이해가 중요합니다.
夫婦仲を保つためには、お互い信頼と理解が大切です。
부부 사이가 좋으면 가정도 안정적입니다.
夫婦仲が良ければ、家庭も安定します。
그들은 긴 결혼 생활을 하고 있지만 최근 부부 사이가 조금 냉각된 것 같습니다.
彼らは長い結婚生活を送っているが、最近夫婦仲が少し冷え込んでいるようだ。
부부 사이가 매우 좋기 때문에 어떤 어려움도 함께 이겨낼 수 있을 거라고 생각합니다.
夫婦仲はとても良いで、どんな困難も一緒に乗り越えられると思います。
부부 사이가 나쁘면 아이들 교육에 좋지 않아요.
夫婦仲が悪いと子供教育によくないんです。
부부 사이가 좋다.
夫婦仲がよい。
역을 통과하는 기차의 수가 늘었습니다.
駅を通過する電車本数が増えてきました。
우리 반은 모두 무사히 시험을 통과했습니다.
我々班は、全員無事に試験を通過しました。
면접을 무사히 통과했으니, 이제 채용 통보를 기다리고 있습니다.
面接を無事に通過したで、次は採用通知を待っています。
이 기차는 신주쿠를 통과합니다.
電車は新宿を通過します。
역사적으로 보면, 암살은 권력 다툼의 수단으로 사용되는 경우가 많았습니다.
歴史的に見ると、暗殺は権力争い手段として使われることが多かった。
암살 사건은 국가 안전 보장에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.
暗殺事件は、国家安全保障に大きな影響を与えることがあります。
그의 암살은 정치적 음모와 관련이 있다고 여겨집니다.
暗殺は、政治的な陰謀が絡んでいるとされています。
역사상 몇몇 유명한 정치인들이 암살당했습니다.
歴史上、何人か有名な政治家が暗殺されました。
그는 반정부 활동가로서 여러 번 암살의 위험에 처해왔습니다.
彼は反政府活動家として、何度も暗殺危険にさらされてきた。
대통령의 암살을 꾀하다.
大統領暗殺を謀る。
끊임없는 암살 위협에 시달리다.
絶え間ない暗殺脅威に苦しめられる。
특별 대우를 받으면 다른 사람들이 불공평하게 느낄 수도 있습니다.
特別扱いをされると、他人たちが不公平に感じることもあります。
그 가게에서는 유명인들만 특별 대우를 받는 것 같습니다.
店では有名人だけが特別扱いを受けているようです。
그녀는 특별 대우에 익숙하지 않아서, 조금 놀란 것 같습니다.
彼女は特別扱いされることに慣れていないで、少し驚いているようです。
[<] 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630  [>] (627/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.