【の】の例文_654
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
죄인이 법원의 명령으로 처형되었어요.
罪人が裁判所命令で処刑されました。
범죄자는 공정한 재판 후에 법에 따라 처형되어야 합니다.
犯罪者は公正な裁判上、法に基づき処刑されるべきです。
범죄자는 공정한 재판 후에 법에 따라 처형되어야 합니다.
犯罪者は公正な裁判上、法に基づき処刑されるべきです。
전쟁 범죄자는 국제법 하에서 처형되어야 합니다.
戦争犯罪者は国際法下で処刑されるべきです。
범죄자는 그 중대한 죄상 때문에 처형되었습니다.
犯罪者はそ重大な罪状ために処刑されました。
민간인이 전쟁 범죄 혐의로 처형되었다는 보고가 있습니다.
民間人が戦争犯罪容疑で処刑されたという報告があります。
대통령의 특사에 따라 사형이 집행되지 않을 수도 있습니다.
大統領特赦によって、死刑が執行されないこともあります。
무력 충돌의 결과로 무관한 시민이 처형된 적도 있습니다.
武力衝突結果、無関係な市民が処刑されたこともあります。
역사상 많은 정치범이 공개 처형되었습니다.
歴史上、多く政治犯が公開処刑されました。
반역자들은 정부의 위신을 훼손한 죄로 재판에 회부되어 처형되었다.
反逆者たちは、政府威信を傷つけた罪で裁判にかけられ、処刑された。
사형수는 법원에서 마지막 기회를 요구했지만 결국 처형됐다.
死刑囚は、裁判所で最後機会を求めたが、結局処刑された。
반란 주모자들은 재판에 회부되어 유죄 판결을 받은 후 처형되었다.
反乱首謀者たちは、裁判にかけられ、有罪判決を受けた後、処刑された。
그들의 행위는 법에 의해 처단됩니다.
彼ら行為は法律によって処断されます。
그의 죄는 엄격히 처단되었습니다.
罪は厳しく処断されました。
그의 부정행위는 엄정하게 처단되어야 합니다.
不正行為は厳正に処断されるべきです。
사회를 위해 악행을 처단하는 것은 필요합니다.
社会ために悪行を処断するは必要です。
법원이 이 사건을 신속히 처단했습니다.
裁判所がこ事件を迅速に処断しました。
범죄 책임자를 처단하다.
犯罪責任者を処断する。
오늘 요리를 조금 태웠어요. 쩝…
今日料理、少し焦がしてしまいました。ふう…。
좋아하는 영화 티켓을 못 구했어요. 쩝…
好きな映画チケットが取れませんでした。ふう…。
오늘 시험을 망쳤어요. 쩝…
今日試験、全然できなかったです。ふう…。
조금만 더 했으면 성공할 뻔했네, 아까비!
もう少しで成功だったに、惜しい!
올해 크리스마스는 가족과 함께 보낼 거예요.
今年クリスマスは家族と一緒に過ごします。
한국에서 크리스마스는 주요 행사 중 하나예요.
韓国ではクリスマスは主要行事一つです。
크리스마스에는 더 많은 축복과 더 많은 사랑이 넘치시길 바랍니다.
クリスマスにはより多く祝福とより多く愛が溢れるよう願います。
만신창이가 된 인생을 돕고 싶다고 생각했어요.
満身創痍人生を支えたいと思いました。
만신창이가 된 동료를 구해냈습니다.
満身創痍仲間を救い出しました。
만신창이가 된 그에게 의사가 도움의 손길을 내밀었어요.
満身創痍彼に医師が手を差し伸べました。
만신창이가 된 마음을 치유해야 합니다.
満身創痍心を癒す必要があります。
만신창이가 된 선수를 격려했어요.
満身創痍選手を励ましました。
만신창이가 된 그를 보고 눈물이 났어요.
満身創痍彼を見て涙が出ました。
만신창이 상태로 집에 돌아왔어요.
満身創痍状態で帰宅しました。
그는 만신창이 상태에서 열심히 팀을 위해 일했다.
彼は満身創痍状態で、懸命にチームために働いた。
축구 경기에서 무릎과 발목을 다쳐 만신창이가 됐다.
サッカー試合で膝と足首をケガをして満身創痍にだった。
이혼으로 나보다 아이들이 만신창이일지도 모르겠어요.
離婚で私よりも、子供達が満身創痍なかもしれないです。
만신창이 상태로 시합에 임했다.
満身創痍状態で試合に臨んだ。
심야 산책은 기분이 좋습니다.
深夜散歩は気持ちがいいです。
심야 산책은 기분이 좋습니다.
深夜散歩は気持ちがいいです。
심야의 도로는 차가 적습니다.
深夜道路は車が少ないです。
심야의 별빛이 아름답어요.
深夜星空がきれいです。
심야 독서는 마음이 차분해집니다.
深夜読書は落ち着きます。
교회의 제단이 아름다웠어요.
教会祭壇が美しかったです。
교회에서 신부님의 말씀을 들었어요.
教会で神父話を聞きました。
교회 근처에 살고 있습니다.
教会近くに住んでいます。
교회의 예배 시간을 확인했어요.
教会礼拝時間を確認しました。
교회의 행사에 참여했어요.
教会活動に参加しました。
교회 내부는 매우 평온합니다.
教会中はとても落ち着いています。
이 교회는 역사가 깁니다.
教会は歴史が長いです。
교회에서 예배 시에 헌금하는 금액은 얼마가 좋나요?
教会で礼拝時、献金する金額はいくらがいいですか。
지금껏 한 번도 교회에 가 본 적이 없다.
今まで一度も教会に行ったことない。
[<] 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660  [>] (654/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.