<のの韓国語例文>
| ・ | 과분할 정도의 배려에 감사드립니다. |
| 身に余るほどのお心遣いに感謝します。 | |
| ・ | 고졸 학력인 나에겐 과분한 임금이라고 생각했다. |
| 高卒学力の自分には過分な給料だと考えていた。 | |
| ・ | 그 논문이랑 비교하는 것 자체가 과분한 평가입니다. |
| その論文と比べること自体が身に余る評価です。 | |
| ・ | 참배 후 묵념의 시간을 가졌다. |
| 参拝後、黙祷の時間を持った。 | |
| ・ | 추모의 마음으로 참배에 나섰다. |
| 追悼の気持ちで参拝に出かけた。 | |
| ・ | 순국선열께 참배의 뜻을 표했다. |
| 殉国先烈に参拝の意を表した。 | |
| ・ | 묘역 이전 문제가 논란이 되었다. |
| 墓域移転の問題が議論になった。 | |
| ・ | 가족 묘역을 한곳에 조성했다. |
| 家族の墓域を一か所に造成した。 | |
| ・ | 성묘철이 되면 묘역이 붐빈다. |
| 墓参りの時期になると墓域が混雑する。 | |
| ・ | 묘역 주변의 잡초를 제거했다. |
| 墓域周辺の雑草を取り除いた。 | |
| ・ | 왕릉 묘역은 국가에서 관리한다. |
| 王陵の墓域は国家が管理している。 | |
| ・ | 조상의 묘역을 정비했다. |
| 先祖の墓域を整備した。 | |
| ・ | 그 학교는 규율이 엄격하기로 악명높다. |
| その学校は規律が厳しいことで悪名高い。 | |
| ・ | 그 영화는 악명 높은 실제 사건을 바탕으로 하고 있다. |
| その映画は悪名高い実在の事件を元にしている。 | |
| ・ | 이 지역은 악명 높은 거리 갱단의 거점이다. |
| この地域は悪名高いストリートギャングの拠点だ。 | |
| ・ | 그 회사는 악명 높은 인권 침해를 저지르고 있다. |
| この企業は悪名高い環境汚染を起こしている。 | |
| ・ | 그 정치인은 악명 높은 비자금 스캔들로 사임에 몰렸다. |
| その政治家は悪名高い裏金スキャンダルで辞任に追い込まれた。 | |
| ・ | 그의 이름은 악명 높은 갱과의 관계로 파문을 일으켰다. |
| 彼の名前は悪名高いギャングとの関係で波紋を呼んだ。 | |
| ・ | 그 회사는 악명 높은 부정행위로 고소당했다. |
| その会社は悪名高い不正行為で訴えられた。 | |
| ・ | 이 지역은 악명 높은 교통사고 발생률이 높다. |
| この地域は悪名高い交通事故の発生率が高い。 | |
| ・ | 그 학교는 악명 높은 폭력 사건의 다발 지역에 있다. |
| その学校は悪名高き暴力事件の多発地域にある。 | |
| ・ | 이 영화는 악명 높은 비평가들에 의해 혹평을 받았다. |
| この映画は悪名高き批評家によって酷評された。 | |
| ・ | 저 정치인은 악명 높은 독직 사건에 관여하고 있다. |
| あの政治家は悪名高き汚職事件に関与している。 | |
| ・ | 그 기업은 악명 높은 환경 파괴자야. |
| その企業は悪名高い環境破壊者だ。 | |
| ・ | 아이들은 보물선 이야기를 좋아한다. |
| 子どもたちは宝船の話が好きだ。 | |
| ・ | 보물선 발견 소식이 전 세계에 퍼졌다. |
| 宝船発見のニュースが世界中に広まった。 | |
| ・ | 보물선을 찾기 위한 탐험이 시작되었다. |
| 宝船を探すための探検が始まった。 | |
| ・ | 고고학자들이 보물선 조사에 나섰다. |
| 考古学者たちが宝船の調査に乗り出した。 | |
| ・ | 보물선 이야기는 많은 사람들의 상상력을 자극한다. |
| 宝船の話は多くの人の想像力をかき立てる。 | |
| ・ | 해저에서 보물선의 흔적이 발견되었다. |
| 海底で宝船の痕跡が発見された。 | |
| ・ | 서구 열강과의 외교 관계가 중요한 과제였다. |
| 西欧列強との外交関係が重要な課題だった。 | |
| ・ | 서구 열강 중심의 세계 질서가 형성되었다. |
| 西欧列強中心の世界秩序が形成された。 | |
| ・ | 서구 열강의 개입으로 국제 정세가 불안해졌다. |
| 西欧列強の介入により国際情勢が不安定になった。 | |
| ・ | 당시 서구 열강 사이의 경쟁이 치열했다. |
| 当時、西欧列強同士の競争は激しかった。 | |
| ・ | 서구 열강의 침략으로 식민지 시대가 시작되었다. |
| 西欧列強の侵略によって植民地時代が始まった。 | |
| ・ | 시대의 변천과 함께 열강은 바뀌어 왔습니다. |
| 時代の変遷とともに、列強は入れ替わっています。 | |
| ・ | 열강의 세계 식민자화와 아시아의 민족운동을 연구하고 있습니다. |
| 列強の世界植民地化とアジアの民族運動を研究しています。 | |
| ・ | 그 가게 무지 유명해요. |
| その店はすごく有名です。 | |
| ・ | 그 사람 무지 친절해요. |
| その人はとても親切です。 | |
| ・ | 그 영화 무지 재미있어요. |
| その映画、めっちゃ面白いです。 | |
| ・ | 모든 진실이 백일하에 드러나는 순간이었다. |
| すべての真実が白日の下にさらされる瞬間だった。 | |
| ・ | 숨기려던 사실이 백일하에 밝혀졌다. |
| 隠そうとしていた事実が白日の下に明らかになった。 | |
| ・ | 그의 범죄는 결국 백일하에 드러날 것이다. |
| 彼の犯罪はいずれ白日の下にさらされるだろう。 | |
| ・ | 음모가 백일하에 탄로 났다. |
| 陰謀が白日の下に露見した。 | |
| ・ | 부정 행위가 백일하에 폭로되었다. |
| 不正行為が白日の下に暴露された。 | |
| ・ | 사건의 진실이 백일하에 밝혀졌다. |
| 事件の真実が白日の下に明らかになった。 | |
| ・ | 그의 정체가 백일하에 드러났다. |
| 彼の正体が白日の下にさらされた。 | |
| ・ | 비리가 백일하에 공개되었다. |
| 不正が白日の下に公開された。 | |
| ・ | 거짓말이 백일하에 밝혀졌다. |
| 嘘が白日の下に暴かれた。 | |
| ・ | 범행이 백일하에 드러났다. |
| 犯行が白日の下に明らかになった。 |
