【や】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
전쟁에서는 병력의 크기뿐만 아니라 후방 지원과 물자 공급도 중요하다.
戦争では兵力の大きさだけでなく、後方支援物資の供給も重要である。
전쟁은 단순한 병력 싸움만이 아니라 정보전과 심리전도 포함된다.
戦争は単なる兵力の戦いだけではなく、情報戦心理戦も含まれる。
아군의 병력을 늘리기 위해 새로운 병사를 모집하고 있다.
我が軍の兵力を増すために、新しい兵士の募集が行われている。
그 날의 일은 지금도 선명하게 기억하고 있습니다.
あの日のことは今もあざかに覚えています。
기억에 선명하게 남아 있다.
記憶が鮮かに残っている
어제 일 처럼 기억에 선명하다.
昨日のことのように記憶に鮮かだ。
빨간색이 선명하다.
赤色が鮮かだ。
홀의 조명이 선명하다.
ホールの照明が鮮かだ。
새하얀 벽에 자줏빛 꽃이 선명하다.
真っ白な壁に紫の花が鮮かだ。
고품질의 이어폰을 사용하면 음질이 현격히 향상됩니다.
高品質なイヤホンを使うと、音質が格段に向上します。
음악 플레이어의 내장 스피커의 음질이 향상되었습니다.
音楽プレーヤーの内蔵スピーカーの音質が向上しました。
이어폰의 음질이 나쁘면 음악을 듣는 것이 힘들어집니다.
イヤホンの音質が悪いと、音楽を聞くのが辛くなります。
이어폰의 음량을 너무 높이면 청력에 악영향을 미칠 수 있습니다.
イヤホンの音量を上げすぎると、聴力に悪影響を及ぼす可能性があります。
이어폰을 꽂은 채로 자면 귀가 아플 수 있습니다.
イヤホンを付けたまま寝ると、耳が痛くなることがあります。
여행 시 장시간 이동 중에 이어폰으로 음악을 즐기고 있습니다.
旅行の際には、長時間の移動中にイヤホンで音楽を楽しんでいます。
TV를 볼 때는 이어폰을 사용하여 주위에 폐를 끼치지 않도록 하고 있습니다.
テレビを見るときには、イヤホンを使って周囲に迷惑をかけないようにしています。
음악을 들을 때는 이어폰의 음질이 중요합니다.
音楽を聴くときは、イヤホンの音質が重要です。
아침 걷기 운동은 이어폰을 끼고 팟캐스트를 들으면서 합니다.
朝のウォーキングは、イヤホンをつけてポッドキャストを聞きながら行います。
이어폰을 사용해서 외부 소음을 차단하고 집중해서 일하고 있어요.
イヤホンを使って外部の騒音を遮断して、集中して仕事をしています。
이어폰을 사용해 영화를 봅니다.
イヤホンを使って映画を見ます。
통근할 때는 항상 이어폰을 사용하여 음악을 듣고 있어요.
通勤の際には、いつもイヤホンを使って音楽を聴いています。
전철 안에서 이어폰을 잊어버려서 지루한 시간을 보냈어요.
電車の中でイヤホンを忘れてしまって、退屈な時間を過ごしました。
조깅 중에는 안전을 위해 이어폰을 한쪽 귀만 끼고 있어요.
ジョギング中には、安全のためイヤホンを片耳だけにしています。
이어폰을 끼다.
イヤホンをする。
이 이어폰은 볼륨 조절이 쉽습니다.
このイヤホンはボリュームの調整がしすいです。
꼭꼭 씹어서 먹으면 음식물이 잘게 분쇄되어 소화가 잘 됩니다.
しっかりと噛んで食べることで、食べ物が細かく砕け消化されすくなります。
이 지역에서는 야생 동물에게 먹이를 주는 것은 금지되어 있습니다.
このエリアでは、野生動物への餌りが禁止されています。
이 지역에서는 캠프파이어가 금지되어 있습니다.
このエリアでは、キャンプファイヤーが禁止されています。
개나 고양이 등 애완동물을 학대하거나 버리는 것은 법률로 금지되어 있습니다.
猫などのペットを虐待したり、捨てることは法律で禁止されています。
그의 이야기는 거짓말인 줄 알았더니 실화였다.
彼の話は嘘かと思いき、実話だった。
꽃을 심을 때는 흙이나 물로 옷을 더럽히지 않도록 앞치마를 둘러요.
花を植えるときには、土水で服を汚さないようにエプロンを着用します。
치타는 초원이나 사바나에서 사는 육식동물입니다.
チーターは、草原サバンナで暮らす肉食動物です。
재규어는 쥐나 물고기 등의 작은 동물을 잡아먹습니다.
ジャガーは、ネズミ魚などの小動物を捕食します。
하마는 진흙 속에서 자는 경우가 있는데, 이것은 하마를 벌레나 햇볕으로부터 보호합니다.
カバは泥の中で寝ることがあり、これはカバを虫日焼けから守ります。
하마는 하천이나 호수에 서식하고 있습니다.
カバは河川湖に生息しています。
박쥐는 곤충이나 과일 등 다양한 것을 먹습니다.
コウモリは、昆虫果物などさまざまなものを食べます。
전국의 동물원에서 코끼리나 호랑이 등의 인기 동물이 모습을 감추고 있다.
全国の動物園で、ゾウトラなど人気動物が姿を消しつつある。
뱀은 풀숲이나 나무 사이로 몸을 숨길 수 있다.
ヘビは草むら木の間に身を隠すことができる。
동양화는 생명의 숨결과 자연의 아름다움을 찬양한다.
東洋画は生命の息吹自然の美を讃える。
동양화는 자연과 계절의 아름다움을 표현한다.
東洋画は自然季節の美しさを表現している。
서양화 중에는 풍경과 정물, 인물 등 여러 장르가 있다.
西洋画の中には風景静物、人物など様々なジャンルがある。
서양화의 기법은 세련된 색채와 치밀한 묘사가 특징이다.
西洋画の技法は洗練された色彩緻密な描写が特徴だ。
서양화는 사람들의 감정이나 사고를 풍부하게 표현하는 수단이다.
西洋画は人々の感情思考を豊かに表現する手段だ。
서양화는 밝고 선명한 색채가 특징이다.
西洋画は明るくて鮮かな色使いが特徴だ。
붓이 그리는 것은 단순한 글자나 그림이 아니라 감정의 표현이다.
筆が描くのは単なる文字絵ではなく、感情の表現だ。
정물화 속에는 나무 열매와 잎이 그려져 있다.
静物画の中には木の実葉が描かれている。
정물화 중에는 오래된 책이나 안경이 그려져 있는 것도 있다.
静物画の中には古い本眼鏡が描かれているものもある。
그 정물화에는 잔잔한 풍경이 그려져 있다.
その静物画には穏かな風景が描かれている。
인물화는 예술가의 감성과 시각을 보여준다.
人物画は芸術家の感性見方を表している。
인물화를 통해 사람들의 생활과 감정을 엿볼 수 있다.
人物画を通して、人々の生活感情を垣間見ることができる。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/200)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.