【や】の例文_124
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
완두콩은 달콤하고 상쾌한 맛이 있습니다.
えんどう豆は甘くて爽かな味わいがあります。
이 파스타에는 그린피스와 완두콩이 들어 있어요.
このパスタにはグリーンピースエンドウ豆が入っています。
콩은 영양가가 높고 비타민과 미네랄이 풍부합니
豆の栄養価は高く、ビタミンミネラルも含まれています。
물에 담근 콩이 불었다.
水につけた豆がふけた。
감을 먹을 때는 씨와 심을 제거한 후 먹어요.
柿を食べるときは、種芯を取り除いてから食べます。
우리는 감 열매를 말려서 간식으로 먹어요.
私たちは柿の実を乾燥させておつにします。
감이 익으면 감은 선명한 주황색으로 변한다.
柿の実が熟すと、鮮かなオレンジ色になります。
감은 영양가가 높고 비타민과 미네랄이 풍부합니다.
柿は栄養価が高く、ビタミンミネラルが豊富です。
감은 비타민C와 식유섬유 등이 많이 포함된 영양 만점의 과일입니다.
柿は、ビタミンC食物繊維などを多く含んだ栄養満点の果物です。
귤을 먹으면 입안이 상쾌해져요.
みかんを食べると、口の中がさわかになります。
아이들은 간식으로 귤을 가지고 학교에 갑니다.
子供たちはおつにみかんを持って学校に行きます。
그는 간식으로 밤을 구워 먹었습니다.
彼はおつに栗を焼いて食べました。
비타민 E를 섭취하기 위해 아몬드와 땅콩을 자주 먹어요.
ビタミンEを摂取するためにアーモンドピーナッツをよく食べます。
견과류는 식이섬유와 단백질이 풍부해요.
ナッツは食物繊維たんぱく質も豊富に含まれています。
아이들은 사탕에 견과류를 섞은 간식을 아주 좋아합니다.
子供たちはキャンディにナッツを混ぜたおつが大好きです。
쿠키에 견과류를 섞어 향기로운 간식을 만들었습니다.
クッキーにナッツを混ぜて、香り高いおつを作りました。
호두는 빵이나 케이크의 재료로 널리 사용됩니다.
くるみはパンケーキの材料として広く使われています。
호두 오일은 요리나 샐러드 드레싱에 사용됩니다.
くるみのオイルは、料理サラダのドレッシングに使われます。
호두는 비타민과 미네랄이 풍부하게 포함되어 있습니다.
くるみはビタミンミネラルが豊富に含まれています。
죽은 소화가 잘되고 몸에 좋은 음식입니다.
お粥は消化が良くて体にさしい食べ物です。
종교는 사람들의 행동이나 가치관에 큰 영향을 주고 있습니다.
宗教は人々の行動価値観に大きな影響を与えています。
그 모델의 패션쇼는 찬란한 무대에서 진행되었다.
そのモデルのファッションショーはきらびかな舞台で行われた。
그의 마법 쇼는 찬란한 연출로 관객을 매료시켰다.
彼の魔法のショーはきらびかな演出で観客を魅了した。
그 퍼레이드는 찬란한 의상으로 가득했다.
そのパレードはきらびかな衣装で溢れていた。
찬란한 옷을 입고 그녀는 무대에 섰다.
きらびかな洋服を身に着けて、彼女は舞台に立った。
그 호텔의 로비는 찬란한 샹들리에로 장식되어 있었다.
そのホテルのロビーはきらびかなシャンデリアで彩られていた。
그 거리는 찬란한 일루미네이션으로 장식되어 있었다.
その街はきらびかなイルミネーションで飾られていた。
그의 퍼포먼스는 찬란한 무대에서 선보였다.
彼のパフォーマンスはきらびかなステージで披露された。
찬란한 보석이 그녀의 손가락에 빛나고 있었다.
きらびかな宝石が彼女の指に輝いていた。
찬란한 댄스 퍼포먼스가 회장을 달궜다.
きらびかなダンスパフォーマンスが会場を盛り上げた。
그 영화는 찬란한 특수 효과로 관객을 매료시켰다.
その映画はきらびかな特殊効果で観客を魅了した。
그 무대의 세트는 찬란한 배경으로 장식되어 있었다.
その舞台のセットはきらびかな背景で飾られていた。
찬란한 야경이 창밖으로 펼쳐져 있었다.
きらびかな夜景が窓の外に広がっていた。
그 댄서의 의상은 찬란한 색조로 가득 차 있었다.
そのダンサーの衣装はきらびかな色合いで溢れていた。
무대 장식은 찬란한 불빛으로 장식되어 있었다.
ステージの装飾はきらびかなライトで彩られていた。
그녀의 보석은 찬란한 다이아몬드로 빛나고 있다.
彼女のジュエリーはきらびかなダイヤモンドで輝いている。
파티에는 찬란한 불꽃이 피어올랐다.
パーティーにはきらびかな花火が打ち上げられた。
레드카펫을 걷는 그들의 의상은 찬란했다.
レッドカーペットを歩く彼らの衣装はきらびかだった。
행사장은 찬란한 장식으로 장식되어 있었다.
イベント会場はきらびかな装飾で彩られていた。
그녀의 드레스는 찬란하다.
彼女のドレスはきらびかだ。
그녀는 찬란한 액세서리를 착용하고 파티에 참석했다.
彼女はきらびかなアクセサリーを身に着けてパーティーに出席した。
액세서리는 평상복에 화려함을 더하는 중요한 요소입니다.
アクセサリーは、普段の装いを華かにする重要な要素です。
매일 과식했는데도 살이 안 찌는 것이 불가사의하다.
毎日食べ過ぎたのにせてるのが不思議だ。
기다리고 기다리던 기회가 겨우 찾아왔다.
待ちに待ったチャンスがようく回ってきた。
그녀의 감성은 시나 음악을 만드는 데 큰 역할을 하고 있습니다.
彼女の感性は詩音楽を作るのに大きな役割を果たしています。
감성을 살리는 일을 해보고 싶다.
感性を活かした仕事をってみたい。
선수들은 멋진 패스로 득점 기회를 만들었다.
プレイヤーはすばらしいパスで、得点のチャンスを作った。
럭비나 축구에서는 볼을 넣으면 득점이 된다.
ラグビーサッカーでは、ボールを入れると得点になる。
같이 일했던 동료가 회사를 그만두었다.
共に働いてきた同僚が会社をめた。
장 보러 가는 수고를 줄이고 싶은 분이나 일 때문에 바쁜 분에게 택배는 편리하게 이용될 수 있습니다.
お買い物にいく手間を省きたい方仕事で忙しい方に、宅配は便利にご利用いただけます。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (124/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.