【や】の例文_131
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
연장자는 우리가 자신들의 뿌리나 정체성을 이해하는 데 도움이 됩니다.
年長者は、私たちが自分たちのルーツアイデンティティを理解するのに役立ちます。
연장자의 존재는 우리의 문화와 전통을 지키는 데 중요합니다.
年長者の存在は、私たちの文化伝統を守るうえで重要です。
연장자의 지식과 통찰력은 새로운 세대에게 물려주어야 할 재산입니다.
年長者の知識洞察力は、新しい世代に受け継がれるべき財産です。
연장자의 경험이나 지혜는 존중해야 합니다.
年長者の経験知恵は尊ぶべきです。
아흔 살까지 사는 것은 많은 사람들에게 꿈과 목표 중 하나입니다.
90歳まで生きることは、多くの人にとっての夢目標の一つです。
백 살이 되면 많은 사람들이 가족이나 친구로부터 편지나 선물을 받습니다.
100歳になると、多くの人が家族友人から手紙贈り物を受け取ります。
100세가 되면 많은 사람들은 가족이나 친구들로부터 축복을 받습니다.
100歳に達すると、多くの人は家族友人から祝福を受けます。
광고비 투자를 통해 브랜드 가치와 이미지를 향상시킬 수 있습니다.
広告費の投資によって、ブランドの価値イメージを向上させることができます。
기업은 광고비를 늘려 브랜드 인지도를 향상시키기 위해 노력하고 있습니다.
企業は広告費を増して、ブランドの認知度を向上させるために努力しています。
그 기업은 광고비를 늘려 신제품의 지명도를 높이려고 합니다.
その企業は広告費を増して、新製品の知名度を高めようとしています。
그런 그에게 가수 인생 최대 고비가 찾아왔다.
そんな彼に歌手としての人生、最大の峠がったきた。
그녀는 아직 어리지만 생각과 행동이 어른스럽다.
彼女はまだ若いが、考え方行動が大人びている。
어정쩡한 대답을 하다
な返事をする。
그는 어린 아들에게 그 이야기를 읽고 들려주었다.
彼は幼い息子にその物語を読んで聞かせてった。
영어가 공용어 또는 국어인 나라나 지역을 모아서 영어권이라 부릅니다.
英語が公用語もしくは国語である国地域をまとめて「英語圏」と呼びます。
감독은 배우 및 스태프와 협력하여 작품을 완성합니다.
監督は、俳優スタッフと協力して作品を完成させます。
감독은 영화 촬영과 연기 지도를 담당합니다.
監督は、映画の撮影演技の指導を担当します。
체온과 몸의 변화를 관찰함으로써 배란일을 특정할 수 있습니다.
体温体の変化を観察することで、排卵日を特定できます。
배란일 전후 며칠 동안은 임신을 하기 쉬운 시기입니다.
排卵日の前後数日間は、妊娠しすい時期です。
영상은 때로 사람들의 생각이나 행동을 바꾸는 힘을 가집니다.
映像は時に人々の考え行動を変える力を持ちます。
배아의 성장에는 유전자의 발현이나 세포의 분화가 중요합니다.
胚の成長には遺伝子の発現細胞の分化が重要です。
배아의 발달 단계에서는 중요한 기관이나 조직이 형성됩니다.
胚の発達段階では、重要な器官組織が形成されます。
배아는 더욱 성장하여 마침내 유생을 거쳐 성체가 된다.
胚はさらに成長し、がて幼生を経て成体となる。
수정란은 체세포 분열을 반복해 세포 수를 늘려 배아가 된다.
受精卵は体細胞分裂を繰り返して細胞数をふし、胚となる。
어장의 위치와 상황에 따라 어획되는 물고기의 종류와 양이 달라집니다.
漁場の位置状況によって、漁獲される魚の種類量が異なります。
어장은 바다 밑에 펼쳐진 바위와 해초 등 다양한 서식환경을 가지고 있습니다.
漁場は、海の底に広がる岩場海草などの様々な生息環境を持っています。
그들은 어장 작업 중에 어획량을 최대한 늘리기 위한 기술을 구사합니다.
彼らは漁場での作業中に、漁獲量を最大限に増すための技術を駆使します。
그들은 어장으로 향하기 전에 날씨와 바다의 상태를 확인합니다.
彼らは漁場に向かう前に、天候海の状態を確認します。
자전하는 별은 자전에 의해 지형의 변화와 기상 현상이 일어납니다.
自転する星は、自転によって地形の変化気象現象が起こります。
과학자들은 공룡의 생태와 행동에 대해 연구하고 있습니다.
科学者たちは恐竜の生態行動について研究しています。
지구상에는 더 이상 공룡이 존재하지 않습니다.
地球上にはもは恐竜は存在しません。
그의 표정은 온화하고 안정감을 주었다.
彼の表情は穏かで安心感を与えた。
그 남자는 입 주위에 수염을 기르고 있다.
その男性は口周りにひげを生している。
그 선언은 오랜 세월에 걸쳐 관철되었다.
その宣言は長い年月を費して貫徹された。
처음부터 끝까지 언동이나 태도를 관철하다.
初めから終わりまで言動態度を貫き通す。
혼인 관계의 파탄이란 더 이상 결혼 생활이 회복될 수 없는 상태에 있는 것입니다.
婚姻関係の破綻とは、もは結婚生活が修復できない状態にあることです。
화구는 캠핑이나 피크닉에서 필요한 아이템입니다.
火具はキャンプピクニックで必要なアイテムです。
화구를 지참하고 캠프파이어를 즐겼다.
火具を持参して、キャンプファイヤーを楽しんだ。
방사선은 의료나 산업 분야에서 폭넓게 이용되고 있다.
放射線は医療産業の分野で幅広く利用されている。
방사선은 X선이나 감마선 등의 형태로 나타난다.
放射線はX線ガンマ線などの形で現れる。
모든 걸 스스로 하지 않으면 안 되는 집안에서 태어났다.
全てを自ららなければいけない家庭に産まれた。
자기 일은 스스로 해야 한다.
自分の事は自ららなければならない。
언어의 부족함을 보완하기 위해 제스처나 표정을 사용합니다.
言葉の不足を補うために、ジェスチャー表情を使います。
공책에는 그의 생각이나 감정이 솔직하게 표현돼 있다.
ノートには彼の考え感情が素直に表現されている。
연필은 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 쓰는 도구입니다.
鉛筆は字絵などをかくときに使う道具です。
연필 한 자루로 어느 정도의 문자나 선을 그을 수 있는지 생각해 본 적 있습니까?
鉛筆1本でどのくらいの文字線が書けるか考えたことはありますか?
횃불을 태워 벌레를 피하다.
松明を燃して虫を避ける。
캠핑장에서 횃불을 태우고 밤을 밝힌다.
キャンプ場で松明を燃して夜を照らす。
모닥불이 끊이지 않도록 세심하게 관리한다.
たき火を絶さないように丁寧に管理する。
모닥불을 태우고 마시멜로를 구웠다.
たき火を燃してマシュマロを焼いた。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (131/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.