【よって】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よっての韓国語例文>
희귀 금속 생산에는 채굴이나 정련에 의해 지구 환경을 파괴하는 경우도 많다.
レアメタルの生産には、採掘や製錬によって地球環境を破壊する場合も多い。
척추가 변형됨에 따라 자세가 악화될 수 있습니다.
背骨が変形することによって、姿勢が悪化することがあります。
변형으로 인해 일상생활에 지장이 있을 수 있습니다.
変形によって日常生活に支障が出る場合があります。
내조로 인해 일이 원활하게 진행되고 있습니다.
内助によって、仕事がスムーズに進んでいます。
소아마비로 인해 일상생활에 어려움을 느낄 수 있습니다.
小児麻痺によって、日常生活に困難を感じることがあります。
소아마비의 증상은 개별 환자에 따라 다릅니다.
小児麻痺の症状は、個々の患者によって異なります。
조산에 의해 아기의 장기가 완전히 발달하지 않은 경우가 있습니다.
早産によって、赤ちゃんの臓器が完全に発達していないことがあります。
조산에 의해 아기의 폐가 미숙한 경우가 종종 있습니다.
早産によって、赤ちゃんの肺が未熟なことがあります。
양수의 색깔과 양에 따라 태아의 건강 상태를 판단합니다.
羊水の色や量によって、胎児の健康状態を判断します。
미생물이란 현미경 등에 의해 관찰할 수 있는 정도 이하 크기의 생물을 말한다.
微生物とは、顕微鏡などによって観察できる程度以下の大きさの生物を指す。
직업병으로 인해 삶의 질이 저하되고 있습니다.
職業病によって生活の質が低下しています。
직업병으로 인해 일의 효율이 떨어지고 있어요.
職業病によって仕事の効率が下がっています。
원화 약세로 인해 한국 기업들이 세계 시장에서 경쟁력을 얻고 있습니다.
ウォン安によって、韓国企業が世界市場で競争力を得ています。
원화 강세로 인해 한국의 수출 경쟁력이 크게 떨어지고 있습니다.
ウォン高によって、韓国の輸出競争力が大幅に低下しています。
원화 강세로 인해 한국 기업의 이익이 감소하고 있습니다.
ウォン高によって、韓国企業の利益が減少しています。
원고로 인해 외국인 관광객이 감소하고 있습니다.
ウォン高によって、外国人観光客が減少しています。
대하소설의 간행으로 역사에 대한 흥미가 깊어진 독자가 많다.
大河小説の刊行によって、歴史への興味が深まった読者が多い。
작가 미상의 고문헌이 전문가에 의해 분석되고 있다.
作者未詳の古文献が専門家によって分析されている。
번역가에 의해 번역된 문서가 해외에서 큰 평판을 얻었다.
翻訳家によって翻訳された文書が、海外で大評判になった。
이 책은 번역가에 의해 많은 언어로 번역되고 있다.
この本は翻訳家によって多くの言語に翻訳されている。
미성년자에 대한 법률 규정은 나라마다 다르다.
未成年者に対する法律の規定は、国によって異なる。
생활습관병은 오랜 기간에 걸쳐 나쁜 생활 습관에 의해 발생된다.
生活習慣病は、長年にわたる悪い生活習慣によって引き起こされる。
과전류에 의해 회로가 파손되었다.
過電流によって回路が破損した。
과전류로 인해 전력 공급이 중단되었다.
過電流によって電力供給が中断された。
요강 재질에 따라 사용감이 다릅니다.
尿器の材質によって、使用感が異なります。
실톱날의 종류에 따라 잘리는 소재가 다릅니다.
糸鋸の刃の種類によって、切れる素材が異なります。
핫팩 종류에 따라 따뜻함이 다릅니다.
カイロの種類によって、温かさが異なります。
차단기의 크기는 사용하는 기기에 따라 다릅니다.
遮断器のサイズは、使用する機器によって異なります。
누전으로 인해 전력이 불안정해졌습니다.
漏電によって、電力が不安定になりました。
비누의 종류에 따라 효과가 다릅니다.
石鹸の種類によって効果が異なります。
생필품의 기준은 사람에 따라 다르지만, 티슈 의류 칫솔 등은 우선 들어 간다.
生活必需品の基準は人によって違うが、ティッシュ、衣類、歯ブラシなどはまず入る。
정가는 점포에 따라 다를 수 있습니다.
定価は店舗によって異なることがあります。
한국에는 지역에 따라서 다양한 특산물이 있어요.
韓国にも地域によって様々な特産物がありますよ。
재정난으로 인해 주택 건설 계획이 재검토되고 있습니다.
財政難によって、住宅の建設計画が見直されています。
재정난으로 인해 지역 행사가 중단되었습니다.
財政難によって、地域のイベントが中止されました。
승차권 종류에 따라 요금이 다릅니다.
乗車券の種類によって、料金が異なります。
수평선의 위치가 날에 따라 달라질 수 있다.
水平線の位置が日によって変わることがある。
각도에 따라 사물의 인상이 크게 달라진다.
角度によって、物の印象が大きく変わる。
앵글에 따라 사물의 모양이 달라져 보인다.
アングルによって、物の形が変わって見える。
이 건물은 앵글에 따라 인상이 다르다.
この建物はアングルによって印象が異なる。
앵글에 따라 인상이 크게 달라진다.
アングルによって印象が大きく変わる。
새로운 별이 천문학자에 의해 발견되었습니다.
新しい星が天文学者によって発見されました。
별자리 배치는 지구상의 관측자의 위치에 따라 달라집니다.
星座の配置は、地球上の観測者の位置によって異なります。
별자리 이름은 고대 항해자와 천문학자에 의해 지어졌습니다.
星座の名前は、古代の航海者や天文学者によって付けられました。
귀금속의 가격은 시장 수급에 따라 변동됩니다.
貴金属の価格は市場の需給によって変動します。
가공육 조리법에 따라 맛이 달라진다.
加工肉の調理法によって味が変わる。
가공육의 종류에 따라 염분량이 다르다.
加工肉の種類によって塩分量が異なる。
가공 무역에 의해 새로운 비즈니스 기회가 생겨난다.
加工貿易によって新たなビジネスチャンスが生まれる。
가공 무역에 의해 제품의 품질이 향상되었다.
加工貿易によって製品の品質が向上した。
가공 무역으로 새로운 시장에 진출하다.
加工貿易によって新しい市場に進出する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.