【よって】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よっての韓国語例文>
그 사원은 많은 기부에 의해 복원되었다.
その寺院は多くの寄付によって復元された。
친구의 배신으로 인해 제 마음이 망가졌어요.
友人の裏切りによって私の心が壊れました。
동료의 배신으로 인해 제 신뢰가 무너졌어요.
仲間の裏切りによって私の信頼が崩れました。
그녀의 배신으로 그의 신념과 자신감이 흔들리며 무너져 내렸다.
彼女の裏切りによって、彼の信念と自信が揺らぎ、崩れ落ちた。
동료들의 배신으로 그는 고독감에 시달렸다.
仲間たちの裏切りによって、彼は孤独感にさいなまれた。
데생에 의해 얻을 수 있는 것은 관찰력이다.
デッサンによって得られるものは観察力である。
그녀는 판화로 자연의 아름다움을 표현하고 있습니다.
彼女は版画によって自然の美しさを表現しています。
요즘 감기 몸살로 인해 몸이 나른하고 식욕이 없어요.
最近、風邪によって体がだるく食欲がないですよ。
그의 계획은 시장에 의해 가결되어 실행되게 되었다.
彼の計画は市長によって可決され、実行されることとなった。
새로운 건설 프로젝트가 지방 정부에 의해 가결되었다.
新しい建設プロジェクトが地方政府によって可決された。
심의는 의회 맴버들에 의해 이루어졌습니다.
審議は議会のメンバーによって行われました。
탄약의 종류에 따라 사용법이 다르다.
弾薬の種類によって使い方が異なる。
좋아요라고 말할 때까지 눈을 감으세요.
いいよって言うまで目を閉じてください。
조수의 간만은 주로 달과 태양의 인력에 의해 일어난다.
潮汐とは、主として月と太陽の引力によって起きる。
해안선에는 계절에 따라 다양한 바다 생물이 나타납니다.
海岸線には季節によってさまざまな海の生き物が現れます。
한파로 인해 곳곳에서 폭설이 예상되고 있다.
寒波によって各地で大雪が予想されている。
눈 색깔은 유전에 의해 결정됩니다.
目の色は遺伝によって決まります。
그녀의 체격은 가벼운 식사와 운동에 의해 유지되고 있어요.
彼女の体格は軽い食事と運動によって維持されています。
침식으로 절벽이 무너졌어요.
浸食によって崖が崩れました。
해류의 방향이 계절에 따라 달라집니다.
海流の方向が季節によって変わります。
해류는 주로 태양열과 바람에 의해 발생합니다.
海流はおもに太陽の熱と風によっておこります。
땅속에 묻힌 고대 화폐가 고고학자에 의해 발견되었습니다.
地中に埋まった古代の貨幣が考古学者によって見つかりました。
땅속에 묻힌 귀중한 화석이 과학자들에 의해 조사되었습니다.
地中に埋まった貴重な化石が科学者によって調査されました。
땅속에 묻힌 고대 유물이 고고학자에 의해 발견되었습니다.
地中に埋まった古代の遺物が考古学者によって発見されました。
정전에 의해 엘리베이터에 갇혔다.
停電によってエレベーター内に閉じ込められた。
물증이 경찰에 의해 압수되었습니다.
物証が警察によって押収されました。
상고심의 항소심 판결이 대법원에 의해 심사되었습니다.
上告審の控訴審判決が最高裁によって審査されました。
갯지렁이의 체색은 환경에 따라 달라집니다.
ゴカイの体色は環境によって変わります。
사마귀는 바이러스에 의해 생긴다.
いぼはウイルスによって引き起こされる。
풀벌레의 종류에 따라 서식지가 다르다.
草虫の種類によって生息地が異なる。
간장은 맛의 종류에 따라 다양한 요리에 활용됩니다.
醤油は味のバリエーションによってさまざまな料理に活用されます。
갑오징어는 서식지에 따라 생김새나 행동이 다릅니다.
甲イカは生息地によって外見や行動が異なります。
숭어는 계절에 따라 이동합니다.
ボラは季節によって移動します。
착한 사람도 나쁜 상황에 의해 어리석은 선택을 하는 경우가 있다.
優しい人も悪い状況によって、馬鹿な選択をすることがある。
어리석은 행동으로 인해 주위를 곤혹스럽게 할 수 있다.
愚かな行いによって周囲を困惑させることがある。
지각의 구조에 따라 화산의 활동이 달라진다.
地殻の構造によって火山の活動が異なる。
요식업의 트렌드는 계절과 지역에 따라 다릅니다.
飲食業のトレンドは、季節や地域によって異なります。
축산업의 생산 효율은 기술 혁신에 의해 향상되고 있다.
畜産業の生産効率は技術革新によって向上している。
그 지역은 축산업에 의해 번영하고 있다.
その地域は畜産業によって繁栄している。
어망의 무게로 인해 배가 왼쪽으로 기울었다.
漁網の重さによって船が左に傾いた。
어민들의 일은 계절에 따라 크게 다르다.
漁民の仕事は季節によって大きく異なる。
모병제로 군의 다양성이 향상되었다.
募兵制によって、軍の多様性が向上した。
모병제로 인해 병사들의 사기가 높아졌다.
募兵制によって、兵士の士気が高まった。
그는 징병제에 의해 군대에 가게 되었다.
彼は徴兵制によって軍隊に入ることになった。
차종에 따라 트렁크 용량이 다르다.
車種によってトランクの容量が異なる。
차종에 따라 색상 옵션이 풍부하다.
車種によってカラーオプションが豊富だ。
차종에 따라 보험료가 다르다.
車種によって保険料が異なる。
자화자찬으로 신뢰를 잃었다.
自画自賛によって、信頼を失った。
그 영화의 사운드 트랙은 유명한 편곡가에 의해 만들어졌다.
その映画のサウンドトラックは有名な編曲家によって作られた。
그 영화 음악은 유명한 작곡가에 의해 작곡되었습니다.
その映画の音楽は有名な作曲家によって作曲されました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.