【ダサい】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ダサいの韓国語例文>
어린이는 반드시 안전벨트를 착용해야 합니다.
お子様には、必ずシートベルトを着用させてください。
사고 방지를 위해 안전벨트를 확인해주세요.
事故防止のため、シートベルトを確認してください。
안전벨트를 매 주세요.
シートベルトを締めてください。
임대아파트 관리규약을 꼭 읽어보시기 바랍니다.
賃貸マンションの管理規約を必ずお読みください。
임대 계약서를 꼭 훑어보세요.
賃貸契約書には必ず目を通してください。
임대 계약 시 반드시 중요 사항 설명을 들으시기 바랍니다.
賃貸契約の際は、必ず重要事項説明をお聞きください。
중요한 문서 작성에는 신중을 기해주세요.
重要な文書の作成には慎重を期してください。
위험을 수반하는 작업에는 신중을 기해주세요.
危険を伴う作業には慎重を期してください。
약품 취급에 신중을 기해 주세요.
薬品の取り扱いには慎重を期してください。
고객 정보 관리에 신중을 기해주세요.
顧客情報の管理には慎重を期してください。
기밀 정보 취급에는 신중을 기해 주세요.
機密情報の取り扱いには慎重を期してください。
계약서 확인에는 신중을 기해주세요.
契約書の確認には慎重を期してください。
조수석에서 운전을 도와주세요.
助手席から運転をサポートしてください。
조수석에 앉을 때는, 시트를 조정해 주세요.
助手席にお座りの際は、シートを調整してください。
조수석 안전벨트를 매세요.
助手席のシートベルトを締めてください。
뒷자리로 자리를 옮겨주세요.
後ろの席にお席をお移りください。
뒷자리에서 편히 쉬세요.
後ろの席でゆっくりとお過ごしください。
경시하지 말고, 확실히 확인해 주세요.
軽視せずに、しっかりと確認してください。
경시하지 말고 진지하게 임해 주세요.
軽視することなく、真剣に取り組んでください。
광고판 위치를 변경할 경우 비용을 알려주세요.
広告板の位置を変更する場合の費用を教えてください。
광고판 설치에 관한 규정을 알려주세요.
広告板の設置に関する規定を教えてください。
본심을 솔직하게 들려주세요.
本音を正直にお聞かせください。
속마음을 숨기지 말고 들려주세요.
本音を隠さずにお聞かせください。
승무원의 지시에 따라 대피하십시오.
乗務員の指示に従って、避難してください。
승무원의 지시에 따라 행동하세요.
乗務員の指示に従って行動してください。
승무원이 안내해 드릴테니 잠시만 기다려 주세요.
乗務員がご案内いたしますので、少々お待ちください。
여행 중 도움이 필요하시면 언제든지 저희 승무원을 불러주십시오.
飛行中、お手伝いが必要な場合はいつでも私達、客室乗務員をお呼びください
이용 시 반드시 사전에 예약하시기 바랍니다.
ご利用の際には、必ず事前にご予約ください。
이용 약관을 잘 읽어보시기 바랍니다.
利用規約をよくお読みください。
이용방법을 알려주세요.
利用方法を教えてください。
이목을 끌만한 복장으로 와주세요.
人目を引くような服装でお越しください。
앞자리 원하시면 말씀해주세요.
前の席をご希望の際は、お知らせください。
앞자리가 비었으니 앉으세요.
前の席が空きましたので、どうぞお掛けください。
앞자리에 앉아서 잠시만 기다려주세요.
前の席にお掛けいただき、しばらくお待ちください。
맨 먼저 이 서류를 확인해주세요.
一番初めにこの書類をご確認ください。
맨 먼저 이 절차를 진행해 주세요.
一番初めにこの手続きを行ってください。
수리가 필요하시면 연락주세요.
修理が必要な場合は、どうぞご連絡ください。
버스를 타면 바로 자리에 앉거나 손잡이를 잡아 주세요.
バスに乗ったら、すぐに席に着くか手すりに捕まってください。
버스에서 서 있을 때는 손잡이를 잘 잡으세요.
バスで立っている時は、手すりをちゃんと掴んでください。
손잡이를 잡아주세요.
手すりにつかまってください。
시도해 볼 가치가 있으니 꼭 도전해 보세요.
試みる価値があるので、ぜひチャレンジしてみてください。
우선 한번 시도해 보세요.
まずは一度試してください。
몽고반점은 보통 무해하니 안심하세요.
蒙古斑は通常、無害ですので安心してください。
머리띠를 선택할 때는 소재도 조심하세요.
鉢巻きを選ぶ際は、素材にも気を付けてください。
솔직하게 말해 주세요.
率直にお話してください。
테이프를 적절한 길이로 잘라주세요.
テープを適切な長さにカットしてください。
테이프가 부족해서 그런데 좀 더 가져다 주세요.
テープが足りないので、もう少し持ってきてください。
머리를 부딪치지 않도록 주의하세요.
頭をぶつけないように注意してください。
잔량이 충분한지 확인 후 작업을 진행해주세요.
残量が十分あるか確認してから作業を進めてください。
잔량이 제로가 되기 전에 교환해 주세요.
残量がゼロになる前に交換してください。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/83)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.