<チームの韓国語例文>
| ・ | 화이트보드를 사용해서 팀의 목표를 시각화합시다. |
| ホワイトボードを使って、チームの目標を視覚化しましょう。 | |
| ・ | 새로운 조련사가 팀에 합류했습니다. |
| 新しい調教師がチームに加わりました。 | |
| ・ | 포스트 시즌 출전팀이 정해졌어요. |
| クライマックスシリーズの出場チームが決まりました。 | |
| ・ | 그 팀은 축구계의 거물 선수를 획득했다. |
| そのチームはサッカー界の大物選手を獲得した。 | |
| ・ | 사장님이 팀의 사기를 높이고 있어요. |
| 社長がチームの士気を高めています。 | |
| ・ | 방해자를 배제하고 팀워크를 강화합니다. |
| 邪魔者を排除して、チームワークを強化します。 | |
| ・ | 그는 팀의 진척 상황을 정기적으로 보고하고 있다. |
| 彼はチームの進捗状況を定期的に報告している。 | |
| ・ | 폐쇄적인 팀은 별로 좋아하지 않아요. |
| 閉鎖的なチームはあまり好きではありません。 | |
| ・ | 역동성이 있는 팀이 다양한 성과를 만들어 내고 있습니다. |
| 力動性のあるチームが、多様な成果を生み出しています。 | |
| ・ | 역동성 있는 프로젝트가 팀의 동기부여를 높였습니다. |
| 力動性のあるプロジェクトが、チームのモチベーションを高めました。 | |
| ・ | 역동성이 높은 팀은 성과를 거두기 쉽습니다. |
| 力動性が高いチームは、成果を上げやすいです。 | |
| ・ | 팀의 전력을 보강하기 위한 대책을 검토 중입니다. |
| チームの戦力を補強するための対策を検討中です。 | |
| ・ | 팀을 보강하기 위해 우수한 인재를 찾고 있습니다. |
| チームを補強するために、優秀な人材を探しています。 | |
| ・ | 팀원을 보강할 계획입니다. |
| チームのメンバーを補強する計画です。 | |
| ・ | 팀의 전력 보강이 급선무입니다. |
| チームの戦力補強が急務です。 | |
| ・ | 보강에 실패한 팀은 우승할 수 없다. |
| 補強に失敗したチームは優勝できない。 | |
| ・ | 향후 방침에 대해서 팀에서 상의할 예정입니다. |
| 今後の方針について、チームで相談する予定です。 | |
| ・ | 프로젝트에 대해 팀과 상의할 예정입니다. |
| プロジェクトについて、チームと相談する予定です。 | |
| ・ | 이 건은 팀과 상의할 예정입니다. |
| この件はチームと相談する予定です。 | |
| ・ | 팀 전원에게 의견을 물어 보지 않을래? |
| チーム全員に意見を聞いてみない? | |
| ・ | 프로젝트를 끝내기 위해 팀 전체가 협력했습니다. |
| プロジェクトを終えるために、チーム全体で協力しました。 | |
| ・ | 팀의 리더를 정하다. |
| チームのリーダーを決める。 | |
| ・ | 대피소에서는 의료팀이 부상자를 치료하고 있습니다. |
| 避難所では医療チームが怪我人の治療を行っています。 | |
| ・ | 수몰 원인을 조사하기 위한 전문팀이 파견되었습니다. |
| 水没の原因を調査するための専門チームが派遣されました。 | |
| ・ | 지진 발생 후 진앙으로 향하는 조사팀이 파견되었어요. |
| 地震発生後、震央に向かう調査チームが派遣されました。 | |
| ・ | 방송작가와 팀을 이뤄 작품을 제작했습니다. |
| 放送作家とチームを組んで、作品を制作しました。 | |
| ・ | 안무가와 댄서의 팀워크가 중요합니다. |
| 振付師とダンサーのチームワークが重要です。 | |
| ・ | 케이팝 댄스팀의 안무가로서 일하고 있다. |
| KPOPダンスチームの振付師とし働いている。 | |
| ・ | 팀은 현재 이벤트 운영 중입니다. |
| チームは現在、イベントの運営中です。 | |
| ・ | 점차 팀의 결속이 강해지고 있습니다. |
| 次第にチームの結束が強まっています。 | |
| ・ | 그의 제안은 나를 그의 팀에 참가하도록 유혹했어요. |
| 彼の提案は私を彼のチームに参加するように誘惑しました。 | |
| ・ | 일개미들의 팀워크는 우리에게도 배울 점이 많습니다. |
| 働きアリのチームワークは、私たちにも学ぶべき点が多いです。 | |
| ・ | 일개미의 일하는 모습을 보고 팀워크의 중요성을 느낍니다. |
| 働きアリの働きぶりを見て、チームワークの大切さを感じます。 | |
| ・ | 새로운 방침이 도입되어 팀 전체가 그것에 적응하고 있다. |
| 新しい方針が導入され、チーム全体がそれに適応している。 | |
| ・ | 그의 기술은 팀 내에서 군계일학 같았다. |
| 彼の技術は、チームの中で鶏群の一鶴のようだった。 | |
| ・ | 활동적인 팀워크가 성공의 열쇠입니다. |
| 活動的なチームワークが成功の鍵です。 | |
| ・ | 팀의 연계가 매우 좋아서 상대에게 쾌승했습니다. |
| チームの連携が非常に良く、相手に快勝しました。 | |
| ・ | 팀은 똘똘 뭉쳐 상대팀에 쾌승했습니다. |
| チームは一丸となり、相手チームに快勝しました。 | |
| ・ | 감독의 지시대로 움직였고, 팀은 쾌승했습니다. |
| 監督の指示通りに動き、チームは快勝しました。 | |
| ・ | 상대팀에게 완벽한 경기를 펼쳐 쾌승했습니다. |
| 相手チームに完璧な試合を展開し、快勝しました。 | |
| ・ | 그의 골이 터지면서 팀은 쾌승할 수 있었습니다. |
| 彼のゴールが決まり、チームは快勝することができました。 | |
| ・ | 경기의 흐름을 완전히 지배하고 팀은 쾌승했습니다. |
| 試合の流れを完全に支配し、チームは快勝しました。 | |
| ・ | 팀은 집중력을 잃지 않고 훌륭하게 쾌승했습니다. |
| チームは集中力を切らさず、見事に快勝しました。 | |
| ・ | 예상보다 강한 상대였지만 팀은 쾌승했습니다. |
| 予想以上に強い相手でしたが、チームは快勝しました。 | |
| ・ | 그의 멋진 플레이로 팀은 쾌승했습니다. |
| 彼の見事なプレーで、チームは快勝しました。 | |
| ・ | 감독의 전술이 효과를 발휘하여 팀은 쾌승했습니다. |
| 監督の戦術が功を奏し、チームは快勝しました。 | |
| ・ | 그의 활약으로 팀은 쾌승할 수 있었습니다. |
| 彼の活躍により、チームは快勝することができました。 | |
| ・ | 팀은 상대에게 큰 점수 차로 쾌승했습니다. |
| チームは相手に大差をつけて快勝しました。 | |
| ・ | 선수들은 전력을 다해 상대팀에 쾌승했어요. |
| 選手たちは全力を尽くし、相手チームに快勝しました。 | |
| ・ | 팀은 어제 경기에서 쾌승하여 멋지게 승리를 거두었어요. |
| チームは昨日の試合で快勝し、見事に勝利を収めました。 |
