<ハチの韓国語例文>
| ・ | 선수들은 팀이 해체된 뒤 마음고생이 심했다. |
| 選手たちはチームが解体された後、気苦労が多かった。 | |
| ・ | 우리는 기회를 잡아 속공했다. |
| 私たちはチャンスをつかんで速攻した。 | |
| ・ | 우리는 기회를 잡아 역공했다. |
| 私たちはチャンスをつかんで反撃した。 | |
| ・ | 우리는 채팅방에서 대화했다. |
| 私たちはチャットルームで会話した。 | |
| ・ | 그는 팀의 골문을 지켰다. |
| 彼はチームのゴールを守った。 | |
| ・ | 걔는 좀 또라이야. |
| あいつはちょっと変な人だ。 | |
| ・ | 임자, 말이 너무 심하군. |
| あなたの言葉はちょっとひどいですね。 | |
| ・ | 그의 승리는 팀의 갈증을 해갈시켰다. |
| 彼の勝利はチームの不満を晴らした。 | |
| ・ | 처음엔 좀 비호감이었는데, 알고 보니 좋은 사람이야. |
| 最初はちょっと感じが悪かったけど、知ってみるといい人だよ。 | |
| ・ | 걔는 좀 덜렁이라서 자주 물건을 잃어버려. |
| あの子はちょっとそそっかしくて、よく物をなくす。 | |
| ・ | 아침부터 화장이 진한 건 좀 그래요. |
| 朝から化粧が濃いのはちょっと…。 | |
| ・ | 그의 비판은 팀의 사기를 무력화시켰다. |
| 彼の批判はチームの士気を無力化させた。 | |
| ・ | 벼락출세를 위해서는 기회가 중요하다. |
| 急な出世にはチャンスが重要だ。 | |
| ・ | 마무리 투수는 팀의 중요한 선수다. |
| クローザー投手はチームの重要な選手だ。 | |
| ・ | 그는 팀의 마무리 투수로 활약하고 있다. |
| 彼はチームのクローザー投手として活躍している。 | |
| ・ | 투표함은 제대로 봉인되어 있나요? |
| 投票箱はちゃんと封印されていますか? | |
| ・ | 벌새는 하루에도 수백 송이의 꽃을 방문해요. |
| ハチドリは一日に何百もの花を訪れます。 | |
| ・ | 벌새의 날개 소리는 벌처럼 윙윙거려요. |
| ハチドリの羽音は蜂のようにブンブンします。 | |
| ・ | 벌새를 처음 봤을 때 감탄했어요. |
| ハチドリを初めて見たとき感動しました。 | |
| ・ | 벌새는 꽃 주위를 맴돌아요. |
| ハチドリは花の周りを飛び回ります。 | |
| ・ | 정원에 벌새가 날아왔어요. |
| 庭にハチドリが飛んできました。 | |
| ・ | 벌새는 공중에 멈춰 있을 수 있어요. |
| ハチドリは空中で静止することができます。 | |
| ・ | 벌새의 날갯짓은 엄청나게 빨라요. |
| ハチドリの羽ばたきはものすごく速いです。 | |
| ・ | 벌새는 매우 작고 귀여운 새예요. |
| ハチドリはとても小さくて可愛い鳥です。 | |
| ・ | 벌새가 꽃에서 꿀을 빨고 있어요. |
| ハチドリが花の蜜を吸っています。 | |
| ・ | 좌석번호는 티켓에 적혀 있어요. |
| 座席番号はチケットに書いてあります。 | |
| ・ | 이번 건은 퉁칩시다. |
| 今回の件はチャラにしましょう。 | |
| ・ | 교타자는 팀의 중요한 역할을 합니다. |
| 巧打者はチームの重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 저 애는 좀 심술보야. |
| あの子はちょっとした意地悪だよ。 | |
| ・ | 그는 팀의 주전 선수다. |
| 彼はチームの主力選手だ。 | |
| ・ | 요즘은 전세보다 월세가 더 많아지고 있어요. |
| 最近はチョンセよりも月払いが増えています。 | |
| ・ | 집을 팔고 지금은 전세로 살고 있습니다. |
| 家を売って、今はチョンセで暮らしています。 | |
| ・ | 고르곤졸라와 꿀의 조합이 절묘해요. |
| ゴルゴンゾーラとハチミツの組み合わせが絶妙です。 | |
| ・ | 계장은 팀을 이끌며 효율적으로 일을 하고 있어요. |
| 係長はチームをまとめて効率的に仕事をしています。 | |
| ・ | 그는 자선 행사에 금품을 출연하여 참여했습니다. |
| 彼はチャリティーイベントに金品を出して参加しました。 | |
| ・ | 우리는 팀플레이를 중요하게 생각해요. |
| 私たちはチームプレーを大切にしています。 | |
| ・ | 오늘은 전을 부치자. |
| 今日はチヂミを焼こう。 | |
| ・ | 그는 팀의 주축 선수입니다. |
| 彼はチームの主軸となる選手です。 | |
| ・ | 친구가 치킨 프랜차이즈 오너예요. |
| 友達はチキンフランチャイズオーナーです。 | |
| ・ | 메인 디쉬는 치킨 카레예요. |
| メインディッシュはチキンカレーです。 | |
| ・ | 점심은 전자레인지를 돌리기만 하면 간단하게 할 수 있어요. |
| お昼ご飯はチンするだけで簡単にできる。 | |
| ・ | 이번 경기는 팀의 명운이 달려 있다. |
| この試合はチームの命運がかかっている。 | |
| ・ | 좋은 리더는 팀에 본보기를 보여야 합니다. |
| 良いリーダーはチームに手本を示すべきです。 | |
| ・ | 그는 챔피언이라 다른 선수들은 상대도 안 된다. |
| 彼はチャンピオンだから、他の選手たちは相手にならない。 | |
| ・ | 그는 팀의 문제를 퍼즐을 맞추듯 해결했다. |
| 彼はチームの問題をパズルを合わせるように解決した。 | |
| ・ | 그는 팀에서 주를 이루는 선수입니다. |
| 彼はチームの主となる選手です。 | |
| ・ | 한국에서는 치즈닭갈비가 젊은이들에게 인기가 있습니다. |
| 韓国ではチーズタッカルビが若者に人気です。 | |
| ・ | 이 치즈닭갈비는 적당히 매워요. |
| このチーズタッカルビはちょうどいい辛さです。 | |
| ・ | 이 콩국수는 딱 좋은 단맛입니다. |
| このコングクスはちょうど良い甘さです。 | |
| ・ | 회덮밥은 초고추장으로 비벼야 제맛이다. |
| 海鮮丼はチョコチュジャンで混ぜてこそ、本来の味だ。 |
