【マス】の例文_599
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
고산대의 식물은 추위에 강하고 독특한 형태를 가지고 있습니다.
高山帯の植物は寒さに強く、独特な形態を持っています。
고산대의 조류는 뛰어난 비행 기술을 가지고 있습니다.
高山帯の鳥類は優れた飛行技術を持っています。
고산대의 기후는 계절에 따라 크게 변화합니다.
高山帯の気候は季節によって大きく変化します。
고산대의 식물은 짧은 여름 동안 급속히 성장합니다.
高山帯の植物は短い夏の間に急速に成長します。
고산대에서는 산소 농도가 낮아질 수 있습니다.
高山帯では酸素濃度が低くなることがあります。
고산대의 동물들은 어려운 환경에 적응하고 있습니다.
高山帯の動物たちは厳しい環境に適応しています。
고산대에는 많은 고유종이 서식하고 있습니다.
高山帯には多くの固有種が生息しています。
고산대에 자라는 식물은 파란색 꽃이 비교적 많은 것으로 보입니다.
高山帯に生える植物では、青色の花が比較的多いように思われます。
빙하 관찰이 지구 온난화 연구에 도움이 됩니다.
氷河の観察が地球温暖化の研究に役立ちます。
빙하의 얼음이 대기 중의 수증기를 흡수하고 있습니다.
氷河の氷が大気中の水蒸気を吸収しています。
빙하의 얼음은 지구의 역사를 이야기합니다.
氷河の氷は地球の歴史を物語ります。
빙하의 표면에는 빙결된 얼음 덩어리가 산재해 있습니다.
氷河の表面には氷結した氷の塊が点在しています。
빙하 깊숙한 곳에는 아름다운 얼음 동굴이 있습니다.
氷河の奥深くには美しい氷の洞窟があります。
빙하의 융해가 지구 온난화의 영향으로 가속화되고 있습니다.
氷河の融解が地球温暖化の影響で加速しています。
빙하 주위에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다.
氷河の周りには様々な生物が生息しています。
빙하의 규모는 해마다 축소되고 있습니다.
氷河の規模は年々縮小しています。
빙하의 얼음을 이용하여 물을 얻는 방법이 연구되고 있습니다.
氷河の氷を利用して水を得る方法が研究されています。
빙하의 표면에는 눈보라가 몰아치고 있습니다.
氷河の表面には吹雪が吹き付けています。
빙하의 얼음이 강이 되어 흐르고 있습니다.
氷河の氷が川となって流れています。
빙하의 표면에는 깊은 균열이 있습니다.
氷河の表面には深い亀裂が入っています。
빙하의 얼음이 바다로 흘러들고 있습니다.
氷河の氷が海に流れ込んでいます。
빙하의 표면이 빛나고 있습니다.
氷河の表面が輝いています。
빙하의 얼음이 서서히 녹기 시작하고 있습니다.
氷河の氷が徐々に溶け始めています。
지구온난화가 계속될수록 북극의 빙하가 녹아버리게 됩니다.
地球温暖化が続くほど、北極の氷河が溶けてしまいます。
빙산의 그림자가 수면에 비치고 있습니다.
氷山の影が水面に映っています。
빙산이 태양빛을 반사하고 있습니다.
氷山が太陽の光を反射しています。
빙산이 해류를 타고 이동하고 있습니다.
氷山が海流に乗って移動しています。
빙산이 차가운 바다에 떠돌고 있습니다.
氷山が冷たい海に漂っています。
빙산 밑에는 더 큰 부분이 숨어 있습니다.
氷山の下にはさらに大きな部分が隠れています。
빙산의 일각만 보이고 있습니다.
氷山の一角だけが見えています。
거대한 빙산이 바다에 떠 있습니다.
巨大な氷山が海に浮かんでいます。
음료에 얼음을 넣으면 차가워집니다.
飲み物に氷を入れると冷たくなります。
냉장고 안에 얼음이 많이 있어요.
冷蔵庫の中に氷がたくさんあります。
얼음 조각이 전시되어 있습니다.
氷の彫刻が展示されています。
얼음이 녹기 시작하고 있어요.
氷が溶け始めています。
호수 표면이 얼음으로 덮여 있어요.
湖の表面が氷で覆われています。
그는 헌병 임무에 자부심을 가지고 있습니다.
彼は憲兵の任務に誇りを持っています。
헌병대가 시위를 감시하고 있습니다.
憲兵隊がデモの監視を行っています。
그는 헌병으로서의 사명감을 가지고 있습니다.
彼は憲兵としての使命感を持っています。
헌병대가 야간 순찰을 하고 있습니다.
憲兵隊が夜間パトロールを行っています。
헌병대가 중요한 시설을 지키고 있습니다.
憲兵隊が重要な施設を守っています。
공병대가 새로운 기지를 건설하고 있습니다.
工兵隊が新しい基地を建設しています。
공병이 새로운 도로를 건설하고 있습니다.
工兵が新しい道路を建設しています。
그 부대는 주로 보병으로 구성되어 있습니다.
その部隊は主に歩兵で構成されています。
단기전에 들어가면 속도가 중요해집니다.
短期戦に入ると、スピードが重要になります。
이 협상은 단기전을 예상하고 있습니다.
この交渉は短期戦を見込んでいます。
장기전에 들어가면 계획대로 진행되지 않을 수도 있습니다.
長期戦に入ると、計画通りに進まないこともあります。
장기전에 견딜 수 있도록 팀 전체가 협력하고 있습니다.
長期戦に耐えられるよう、チーム全体で協力しています。
장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다.
長期戦の影響で疲労がたまっています。
장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다.
長期戦の影響で疲労がたまっています。
[<] 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600  [>] (599/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.